政治論文格式范文
發(fā)布時間:2020-11-08 來源: 黨課講稿 點(diǎn)擊:
政治論文格式模板
導(dǎo)讀:我根據(jù)大家的需要整理了一份關(guān)于《政治論文格式模板》的內(nèi)容,具體內(nèi)容:政治指政治制度的具體表現(xiàn)和實(shí)施形式,是管理國家政治事務(wù)的規(guī)范體系,下面我給大家分享一些,大家快來跟我一起欣賞吧。1.論文格式模板——題目:題目...
政治指政治制度的具體表現(xiàn)和實(shí)施形式,是管理國家政治事務(wù)的規(guī)范體系,下面我給大家分享一些,大家快來跟我一起欣賞吧。
1.論文格式模板——題目:題目應(yīng)當(dāng)簡明、具體、確切地反映出本文的特定內(nèi)容,一般不宜超過 20 字,如果題目語意未盡,用副題補(bǔ)充說明。
2.論文格式模板——作者:署名的作者只限于那些選定研究課題和制訂研究方案、直接參加全部或主要研究工作、做出主要貢獻(xiàn),并了解論文報告的全部內(nèi)容,能對全部內(nèi)容負(fù)責(zé)解答的人。其他參加工作的人員,可列入附注或致謝部分。
3.論文格式模板——摘要:摘要應(yīng)具有獨(dú)立性和自含性,有數(shù)據(jù)結(jié)論,是一篇完整的短文。摘要一般 200-300 字.摘要中不用圖、表、化學(xué)結(jié)構(gòu)式、非公知公用的符號和術(shù)語。
4.論文格式模板——正文:論文中的圖、表、附注、參考文獻(xiàn)、公式等一律采用阿拉伯?dāng)?shù)字編碼,其標(biāo)注形式應(yīng)便于互相區(qū)別,如圖 1,圖 2-1;表 2,表 3-2;附注:1);文獻(xiàn)[4];式(5),式(3-5)等.具體要求如下;
4.1 論文格式模板——圖:曲線圖的縱.橫坐標(biāo)必須標(biāo)注量、標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定符號、單位(無量綱可以省略),坐標(biāo)上采用的縮略詞或符號必須與正文中一
致。
4.2 論文格式模板——表:表應(yīng)有表題,表內(nèi)附注序號標(biāo)注于右上角,如"XXX1)"(讀者注意:前面""引號中的實(shí)際排版表示方式應(yīng)該是"1)"在"XXX"的右上角),不用"﹡"號作附注序碼,表內(nèi)數(shù)據(jù),空白代表未測,"一"代表無此項(xiàng)或未發(fā)現(xiàn),"0"代表實(shí)測結(jié)果確為零。
4.3 論文格式模板——數(shù)學(xué)、物理和化學(xué)式:一律用"."表示小數(shù)點(diǎn)符號,大于 999 的整數(shù)和多于三位的小數(shù),一律用半個阿拉伯?dāng)?shù)字符的小間隔分開,不用千位擻",",小于 1 的數(shù)應(yīng)將 0 列于小數(shù)點(diǎn)之前。例如 94,652應(yīng)寫成 94 652;.319,325 應(yīng)寫成 0.314 325。
應(yīng)特別注意區(qū)分拉丁文、希臘文、俄文、羅馬數(shù)字和阿拉伯?dāng)?shù)字;標(biāo)明字符的正體、斜體、黑體及大小寫、上下角,以免混同。
4.4 論文格式模板——計量單位:論文中使用的各種量、單位和符號,必須遵循國家標(biāo)準(zhǔn) GB3100-82, GB3101-82,GB3102/1-13-82 等的規(guī)定.單位名稱和符號的書寫方式,一律采用國際通用符號。沒有相應(yīng)符號的非物理量單位可使用中文(如"件"、"臺"、"人"等),它們可以與其他單位的符號構(gòu)成組合單位(如"件每秒"的符號為"件/S")。
參考文獻(xiàn)格式
4.5 參考文獻(xiàn)的格式:論文參考文獻(xiàn)的寫法應(yīng)按下列次序——著者/題名/出版事項(xiàng),由于論文的參考文獻(xiàn)品種繁多,擇其主要示例如下:
譚炳煌,1982.怎徉撰寫科學(xué)論文.遼寧人民出版社,59
Guinier A,施士元譯,1959. X 射線晶體學(xué).科學(xué)出版社,148
Pettetssen S, 1941. Introduction to Meterclogy. New York,
McGraw-Hill, 200-210
即著錄書的著者的姓和名的首字母(中國人的名不縮寫),出版年,句點(diǎn),書名,句點(diǎn),出版地點(diǎn),出版者,特定頁碼。
李薰,1964.十年來中國冶金科學(xué)技術(shù)的發(fā)展.金屬學(xué)報,7:442
Bachmann W , 1973. Verallgemeinerung and Anwendung der Rayleighschen Theorie der Schallstreuung.Acustica, 28 (4):223-228
即著錄論文的著者的姓和名的首字母(中國人寫全姓名),出版年,句點(diǎn),論文題目,句點(diǎn),期刊名縮寫,卷(期):頁(每卷編連續(xù)頁碼的期刊不寫期)。
多著者的參考文獻(xiàn)標(biāo)注,在著錄文獻(xiàn)的著者時,如著者為三人以內(nèi),全部著錄,如為四人以上,只著錄至第三著者,加"et al.,著者最后的兩人之間,不加"信息處理功能和說服功能而受到當(dāng)代美國政治家們的歡迎美國政治家在使用政治隱喻的時候,由于他們各自的政治觀點(diǎn)或個人的社會經(jīng)歷愛好等因素而采取不同的隱喻表達(dá)在勸說方面,體育隱喻和戰(zhàn)爭隱喻是最為常見的兩種政治隱喻;而家庭鄰居和領(lǐng)袖隱喻是處理美國國內(nèi)外事務(wù)中常用的概念隱喻
關(guān)鍵詞:隱喻政治; 政治隱喻; 美國政治家
中圖分類號:H030 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1000-5544(2009)01-0025-05
Abstract: Political metaphors are very popular among the modern American politicians because of its defining, persuading and information-processing functions. Owing to thEir political opinions and thEIr own
likes and social experiences, the politicians use different metaphors. Sports and war metaphors are often used for their persuasive powers and when dealing with the home and foreign political affairs, the politicians always resort to FAMILY, NEIGHBORHOOD and LEADERSHIP conceptual metaphors.
Key words: metaphorical politics; political metaphor; American politicians
1. 引言
1980 年 Lakoff 認(rèn)知作用等一些新的領(lǐng)域,開創(chuàng)了隱喻研究的新篇章1991 年海灣戰(zhàn)爭的爆發(fā)戲劇性地強(qiáng)調(diào)了隱喻在日常生活和政治論證上的重要性(Rohrer 1995:115)現(xiàn)在,通過概念隱喻系統(tǒng)的理論對社會或政治問題的研究取得了積極的進(jìn)步和嶄新的成果對政治隱喻的研究上,先后有不少學(xué)者對此進(jìn)行過研究或個案分析,如:Lakoff (1980 1996), Howe(1988), Medhurst(1990), Voss et al(1992),Rohrer(1995), Mio (1997), Herbeck(2004), K?vecses(2005) 和 Charteris-Black (2005) 等等本文旨在對美國社會中政治隱喻的概念系統(tǒng)和其中的語言隱喻表達(dá)進(jìn)行系統(tǒng)分析,以便去了解美國的隱喻政治和政治家們常使用的政治隱喻
2. 政治政治家與政治隱喻
Lakoff (1996) 在他的研究中指出:美國政治由一系列的隱喻組成:政治是戰(zhàn)爭,政治是生意,社會是家庭等等他認(rèn)為:美國社會是由響應(yīng)不同政治群體需要的軍隊(duì)組成,這些部隊(duì)的武器就是不同政治群體所持有的政治觀點(diǎn)或政治主張,這些不同政治群體的目標(biāo)就是他們的政治目的
在美國,眾多的政治家參加選舉就如同在賽馬場進(jìn)行比賽,因而在政治家的產(chǎn)生中 "選舉是賽馬"是一個形象的比喻;這個隱喻是一個概念通過研究概念隱喻,我們能了解一個社會對世界的闡釋,我們可以通過經(jīng)常出現(xiàn)在語言中的語言隱喻來達(dá)到這個目的(Deignan 2005:24)在美國英語中,許多與此概念隱喻相關(guān)的語言隱喻能幫助我們理解美國的選舉體系和制度,像 run for the president,dark horse,also-rans, stalking horse, field of entrants,front-runner 和 political odds 等等
2.1 公眾對政治家的隱喻
在美國人的政治生活中,政治家們的觀點(diǎn)和政策對人們的政治態(tài)度和立場起很大的作用政治家們特別是總統(tǒng)往往因?yàn)樗麄冊跉v史上的作為而被老百姓給予不同的隱喻稱呼,如:美國開國的
前四位總統(tǒng)都被稱呼為"父親",GeorgeWashington 被稱為"美國國父", John Adams 是"美國獨(dú)立之父",Thomas Jefferson 是"獨(dú)立宣言之父",James Madison為"憲法之父"現(xiàn)在,美國總統(tǒng)由于職責(zé)所在經(jīng)常給國內(nèi)外事務(wù)的性質(zhì)加以界定而引導(dǎo)民眾,民眾把美國總統(tǒng)看作是"美國政策表征的主要發(fā)明人和經(jīng)紀(jì)人" (Zarefsky 1986:8); 做為這個"國家的終極發(fā)言人",橢圓形辦公室的擁有者是"這個國家指定的推銷員(思想計劃的)游說者 "(Hart 1987:192);在國家處于危難之際, 他是"反抗敵人的保護(hù)者" (Edelman 1971:72)
此外,對美國女性政治家或政治家們的夫人也有四種隱喻族群(clusters of metaphor)(Anderson et al 2005:14-34)如:前德克薩斯州州長 Ann Richards 和前新澤西州州長 Christine T. Whitman,他們因?yàn)槭?/p>
在男性一統(tǒng)天下的政界中,女性從事政治打破"玻璃天花板"(glass ceiling)并達(dá)到高位而被認(rèn)為是"先驅(qū)"( pioneer)和"難駕馭的女人"(unruly woman)前美國第一夫人紐約州參議員 Hillary R. Clinton 被隱喻為"賤女人" (bitch);而且"第一夫人"由于其角色是丈夫總統(tǒng)政治生涯的伸展,做為"總統(tǒng)的看門人""政策顧問"或"啞巴假人", 她在言行上也需要像是一個"傀儡木偶"(puppet)Elizabeth Dole 做為 19962000 年美國總統(tǒng)候選人 Bob Dole 的夫人,她后來成為了北卡羅萊納州第一位女參議員,被譽(yù)為"女主人/美人王后"(hostess/ beauty queen)
2.2 政治家對政治的隱喻
美國政治家們?yōu)榱嗽诖筮x中獲得選民的支持,為了在任期內(nèi)宣傳政府在國內(nèi)外事務(wù)上的立場和觀點(diǎn),他們必須使用一些能為廣大的公眾所能接受和理解的語言,隱喻以其獨(dú)特的界定說服和信息處理功能而被廣泛地應(yīng)用;政治隱喻避免了政治家們那種單調(diào)乏味的說教,能形象生動地打動大眾的心當(dāng)代美國政治家使用的政治隱喻常被分為兩類:公眾政治隱喻即政治家們?yōu)榱四骋粋政治目的所使用的大眾化隱喻, 以此去影響公眾的觀點(diǎn);行內(nèi)政治隱喻是政治家們行話的一部分,但這些盡管是行內(nèi)術(shù)語,還是有別于其他行業(yè)的隱喻,因?yàn)檎渭覍儆诠娦蜗?借助于媒體他們的主張和語言被廣泛地報道(Howe 1988:87-104)因此,這兩者隱喻沒有特別大的區(qū)分,但本文中的政治隱喻主要是屬于第一類即公眾政治隱喻
3. 隱喻政治的誘惑和政治隱喻的奇效
Charteris-Black (2005) 在其著作《政治家們和修辭:隱喻的說服功能》中對當(dāng)代的幾位美國政治家使用的隱喻進(jìn)行了研究,證明了美國政治家使
用隱喻的比率非常高小布什總統(tǒng)的 15 篇演說辭,40,222 個單詞中包含有231 個隱喻,大約每 174 個單詞中就有 1 個隱喻;而他的父親老布什總統(tǒng)的 4 篇演說辭中,有 15,000 個單詞,其中包含有 223 個隱喻,大約每 67 個單詞中就有 1 個隱喻(Charteris-Black 2005:173)比爾克林頓總統(tǒng)的 9 篇演說辭,50,000 單詞,其中有 359 個隱喻,大約每 160 個單詞中就有 1 個隱喻;馬丁路德金的 14 篇大型集會布道等演說辭共 50,000 個單詞中包含有 354個隱喻,大約每 147 個單詞中就有 1 個隱喻在馬丁路德金的隱喻體系中有幾個概念隱喻:"民權(quán)運(yùn)動是一個精神之旅","民族平等是允諾之地","種族隔離是疾病"和"種族隔離是一座監(jiān)獄"(Charteris-Black 2005:62-120); 這些隱喻使人們清楚地認(rèn)識了民權(quán)運(yùn)動的艱辛種族歧視的丑惡以及人們對種族平等的渴望在政治家的隱喻體系中,政治思想政治主張和政治目的等被隱喻化主要是與隱喻的思維推論作用密不可分的;政治隱喻是隱喻思維對變化中的政治現(xiàn)實(shí)進(jìn)行概念化的重要工具,人們通過隱喻去理解抽象的政治概念與復(fù)雜的政治形勢因而隱喻思維被廣泛地應(yīng)用于美國的政治實(shí)踐之中,為政治問題的分析與解決提供新的思路
3.1 政治隱喻的界定功能
我們用隱喻的形式去給現(xiàn)實(shí)的東西作界定,然后根據(jù)這個隱喻作為基礎(chǔ)去行事,我們得出推理設(shè)立目標(biāo)做出許諾并執(zhí)行計劃(Lakoff 通過隱喻中一整套相關(guān)聯(lián)的蘊(yùn)涵,突顯現(xiàn)實(shí)中的某些特征而隱藏其它的特點(diǎn)
在當(dāng)代美國歷史上,政治家們就先后用戰(zhàn)爭隱喻(war metaphor)對美國社會經(jīng)濟(jì)或政治等方面的危機(jī)進(jìn)行過比喻;它使人們對這些危機(jī)的性質(zhì)和政府的方向有所了解,同時也使政府的某些政策合理化如:福特總統(tǒng)開展
的"控制通貨膨脹的戰(zhàn)爭",約翰遜總統(tǒng)進(jìn)行的"反貧窮戰(zhàn)爭",卡特總統(tǒng)的 "能源危機(jī)戰(zhàn)爭"和布什政府進(jìn)行的"反恐怖戰(zhàn)爭";此外還有"預(yù)防犯罪的戰(zhàn)爭"和"防范艾滋病的戰(zhàn)爭"等等政治隱喻也被用來做為一種政治口號和施政方針,如:羅斯福總統(tǒng)實(shí)施的"新政"和肯尼迪總統(tǒng)提出的"新邊疆"被認(rèn)為是一個時代的政治標(biāo)志這些隱喻特別是戰(zhàn)爭隱喻用于國內(nèi)事務(wù)能使民眾對這些社會或經(jīng)濟(jì)問題有一種危機(jī)感如 :1982年10月,里根總統(tǒng)宣布開展的"反毒品戰(zhàn)爭", 他把"毒品"問題界定為來自社會之外的威脅,應(yīng)該由全民參與才能取得勝利(Wastyn 1994)
3.2 政治隱喻的信息處理功能
政治隱喻也是一種信息處理工具,它能使一些復(fù)雜的政治概念和體系通過人們所熟悉的比喻及其映射而變得淺顯易懂
"街坊欺凌隱喻"概念使人理解了伊拉克對科威特的入侵是暴力的罪行,犯有"欺凌弱小""掠奪別人的家庭""強(qiáng)奸""折磨"和"謀殺"等罪在對伊開戰(zhàn)的前一個月,"街坊欺凌隱喻" 特別受到人們的關(guān)注, 這其中有"國家是一個人"的根隱喻他們使人處理了這樣一個"地理政治上街坊"(geopolitical nEighborhood)的概念信息:一個人入侵了另一個人的家,殺死了那家的主人,掠奪他人的財富,然后宣稱那個家是他自己的這個信息處理過程中,一個概念隱喻一個根隱喻和數(shù)個語言隱喻傳達(dá)了復(fù)雜的國與國之間的糾紛和沖突
3.3 政治隱喻的說服功能
在政治演說中, 隱喻推論的使用能使演說的修辭和辯論更有滲透力和說服力(Charteris-Black 2005:28)在當(dāng)選之前,總統(tǒng)和國會議員的候選人
要勸說人們接受他們的政治觀點(diǎn)并投它們的票;執(zhí)政后,政治家們在進(jìn)行一定的決策前要得到民眾的支持并進(jìn)行一定的辯論政治是抽象的,而隱喻的比擬和形象能使一般民眾易于理解,人們能掌握政治事件的意義,覺得身在其中;隱喻也是有效的,因?yàn)樗芘c潛在的符號陳述意義在無意思的層面上引起共鳴(Mio 1997:130)Ivie
在危機(jī)出現(xiàn)的時期,政治家覺得有必要使用更多的給人深刻印象和感人的言辭,因此他們使用更多的隱喻(Landtsheer Rohrer(1995:115-137)研究了從 1990 年 8 月至 1991 年 1 月在海灣危機(jī)時美國政治家們使用的兩個概念隱喻:"海灣危機(jī)是第二次世界大戰(zhàn)"和"海灣危機(jī)是另一場越南戰(zhàn)爭""第二次世界大戰(zhàn)"的隱喻經(jīng)常被布什總統(tǒng)使用,因?yàn)樗馨讶藗儗οL乩粘笮械牧私馔渡涞剿_達(dá)姆侯賽因的身上;而"越南戰(zhàn)爭"卻會使人想起一場混亂的難以預(yù)料的和不可獲勝的戰(zhàn)爭民主黨和共和黨分別使用這兩種隱喻來說明"戰(zhàn)"與"不戰(zhàn)"兩種不同的態(tài)度而布什總統(tǒng)就是成功地說服了大部分美國民眾接受了他對海灣危機(jī)的理解,接受了他的"街坊欺凌隱喻", 其實(shí)際的結(jié)果就是 1991 年的海灣戰(zhàn)爭
4.政治隱喻的使用及特點(diǎn)
4.1 政治家的不同政治觀點(diǎn)態(tài)度使他們采用不同的政治隱喻
Voss et al(1992) 對美國參議院就布什總統(tǒng)請求對伊拉克開戰(zhàn)而進(jìn)行的辯論中政治家們使用的隱喻進(jìn)行了研究,他們發(fā)現(xiàn):不同政治觀點(diǎn)的人在是否應(yīng)該繼續(xù)對伊進(jìn)行經(jīng)濟(jì)制裁還是與伊拉克開戰(zhàn)的問題上采用了不同的隱喻(Voss et al 1992:213)在參議院關(guān)于 1990 年 8 月伊拉克入侵科威特和隨后美國應(yīng)該采取怎樣行動的三天辯論中 (Congressional
Records of January 10, 11, and 12, 1991),在 296,400 個單詞中有 756個隱喻,每 100 個單詞中有 0.25 個隱喻贊成布什政府的提議即美國采取軍事行動的共和黨參議員比堅持繼續(xù)進(jìn)行經(jīng)濟(jì)制裁的民主黨參議員的態(tài)度更加強(qiáng)烈,在描述薩達(dá)姆時,共和黨參議員比民主黨參議員使用了多一倍的隱喻兩黨都把薩達(dá)姆比喻成 machine 機(jī)器, criminal 兇手, rapist 強(qiáng)奸犯, thief 賊, villain 惡棍, butcher 屠夫, gambler 賭博者, dictator獨(dú)裁者, fanatic 狂熱者, political glutton 政治暴食者, another Hitler 另一個希特勒, chess player 下棋人共和黨參議員還額外地稱他為 robber 搶劫犯, plunderer 掠奪者, murderer 兇手, cutthroat 謀殺者, blackmailer 敲詐者, thug 暴徒, madman 狂人, power addict 權(quán)力迷, egomaniac 暴徒, garbage 垃圾, virus 病毒, cancer cell 癌細(xì)胞與此同時,民主黨參議員在描述布什總統(tǒng)時,使用的隱喻表達(dá)比共和黨參議員多 2倍,目的在于強(qiáng)調(diào)對布什政府的消極看法和否定的態(tài)度,并稱其為"國王"(king)"變戲法的人" (magician) 和"世界警察的頭"(head of the world police);而共和黨參議員則稱布什為"船長"(captain)和"指揮家" (conductor)
4.2 政治家的不同社會經(jīng)歷或生活作風(fēng)產(chǎn)生風(fēng)格各異的隱喻表達(dá)
在 1996 年美國大選時,美國的政治家因?yàn)閭人的經(jīng)歷和愛好各異而使用了各自不同的隱喻;由于美國人喜愛運(yùn)動,這些候選人大量使用體育隱喻(sport metaphor) 來為自己助戰(zhàn)根據(jù)《時代周刊》一位美國記者的觀察和了解,Bill Clinton 有很長一段時間都非常喜歡高爾夫球,Bob Dole 喜愛徑賽橄欖球和籃球等,Al Gore 曾經(jīng)是他中學(xué)橄欖球隊(duì)的隊(duì)長,Jack Kemp
曾經(jīng)在球隊(duì) Los Angeles Chargers 和 Baffalo Bills 中擔(dān)任過職業(yè)橄欖球隊(duì)員并擔(dān)任四分衛(wèi)這些政治家在使用隱喻表達(dá)時,各自使用自己愛好的項(xiàng)目進(jìn)行隱喻(K?vecses 2005:183)此外,克林頓總統(tǒng)還喜歡在他的政治隱喻中使用很廣泛的源域他的政治問題也常用美國人最喜愛的也是他最喜歡的體育消閑來做隱喻,如:壘球跑步劃船橄欖球等如他在 1997 年 2 月 4日國情咨文講話中使用的隱喻連續(xù)幾句都是與劃船有關(guān),像:in the same boat(在同一條船上),give us all oars(給我們船槳),tell us to row(叫我們?nèi)澊?
4.3 政治家們選擇常規(guī)習(xí)慣性的隱喻
Howe (1988:87) 通過對美國 1980-1985 年間美國政治話語中的隱喻研究發(fā)現(xiàn):政治隱喻中有兩類特別經(jīng)典的隱喻,一種是由規(guī)則束縛的競賽 (a rule-bound contest) 即體育隱喻,另一種就是不可預(yù)知的運(yùn)用武力的行為 (unpredictable exercise of power) 即戰(zhàn)爭隱喻大多數(shù)的政治隱喻都是公式化或習(xí)慣性的表達(dá)而不是獨(dú)特的或給人印象深刻的言語(Howe 1988:89),因?yàn)闃?biāo)新立異的隱喻往往不容易被公眾所理解和接受在體育隱喻中最基本的也是最有說服力的是 TEAM 隱喻,如:美國政府宣布對伊開戰(zhàn),布什總統(tǒng)稱之為"沙漠風(fēng)暴"就是典型的 TEAM 隱喻"沙漠風(fēng)暴"就是一場橄欖球賽,是美國隊(duì)和伊拉克隊(duì)的一場較量,雙方教練布什和薩達(dá)姆都有自己的比賽計劃;這個隱喻旨在平息美國武裝介入所引來的批評,以便建立美國公眾的愛國激情進(jìn)而為美國隊(duì)加油助威(Herbeck 2004:121-139)
4.4 國內(nèi)事務(wù):國家是家庭
Lakoff 在其著作《道德政治》中對蘊(yùn)含在美國政治思想觀念中的世界觀
進(jìn)行了分析認(rèn)為:美國政治社會中,家庭的概念隱喻是社會概念系統(tǒng)中的核心根據(jù)"國家是家庭"的概念隱喻,政府是父母,代表國家的領(lǐng)導(dǎo)是一個年紀(jì)較大并有權(quán)威的雄性人物即一個典型的父親形象,市民是孩子(Lakoff 1996:153)祖國是 fatherland,而且"愛國者"英文 patriot 一詞來自于拉丁語 pater (父親)
在"國家是家庭"概念隱喻之下有兩個相對立的對事件的見解或模式,即:Strict Father Model "嚴(yán)父型"和 Nurturant Parent Model"養(yǎng)育父母型"(Lakoff 1996)如:在對待非法移民的問題上兩種模式兩種態(tài)度屬于保守派的"嚴(yán)父型"的結(jié)構(gòu)內(nèi),非法移民是應(yīng)該受到懲罰,因?yàn)樗麄儾皇羌彝サ?quot;孩子",是違法者;給他們提供食物住房或健康醫(yī)療就等于是去撫養(yǎng)提供住宿或照看社區(qū)內(nèi)其他家庭的孩子他們既沒有被允許也沒有被邀請就到了我們的家,他們沒有權(quán)力呆在這兒,我們也沒有責(zé)任去照顧他們而在自由主義派的"養(yǎng)育父母型"價值觀中,非法移民應(yīng)該被當(dāng)作孩子看待; 這些貧窮無知或受到迫害的人們?yōu)榱烁玫纳顏淼矫绹@個大家庭,從事一些辛苦的低收入的工作,他們不應(yīng)該被棄置大街(Lakoff 1996:187-188)以上兩種價值隱喻模式對美國的非法移民政策產(chǎn)生了很大影響 Santa Ana (1999)在總結(jié)和分析了從 1993 年 8 月到 1994 年 11 月在 《洛杉磯時報》發(fā)表的關(guān)于移民問題 107 篇報道和文章中,收集了 1900 項(xiàng)隱喻條目,其中10%談?wù)撘泼駟栴},消極或否定的評價為大多數(shù)其中最為主要的一個概念隱喻就是"移民是動物" (DEignan 2005:127)
4.5 國際事務(wù):美國是領(lǐng)袖,國家是鄰居
二戰(zhàn)結(jié)束后,"冷戰(zhàn)"一詞被廣泛地用來形容美蘇兩個超級大國之間的關(guān)
系美國有自己的"盟友",蘇聯(lián)也有自己的"衛(wèi)星國";兩個軍事集團(tuán)內(nèi)部間的外交援助科學(xué)發(fā)展都與"冷戰(zhàn)"有關(guān),軍備競賽是"冷戰(zhàn)思維"的必然產(chǎn)物傳統(tǒng)上的外交,美國以歐洲為前門,因?yàn)槊绹蟛糠质菤W洲人的后裔;以拉丁美洲為后院,因?yàn)槊绹喜空鎸χ∶乐?以亞太地區(qū)為側(cè)門,因?yàn)槭冀K隔了一個太平洋隨著所謂"邪惡帝國"(Evil Empire)蘇聯(lián)的解體,美國成為了唯一的超級大國卻也正在成為一個霸權(quán)國家領(lǐng)袖和鄰居隱喻是美國在處理國際事務(wù)時兩個重要的隱喻概念"美國是一個道德領(lǐng)袖",這個概念隱喻可以追敘到前蘇聯(lián)的解體它最早出現(xiàn)在 1991 年 1 月 29 日和 1992年 1 月 28 日布什總統(tǒng)的兩次國情咨文講話中他認(rèn)為:"美國的領(lǐng)導(dǎo)權(quán)是絕對必要的美國人知道做為領(lǐng)導(dǎo)就會有負(fù)擔(dān)并需要承擔(dān)責(zé)任"(1991)"美利堅合眾國是西方的領(lǐng)導(dǎo),現(xiàn)在已經(jīng)成為了世界的領(lǐng)袖"(1992)
在美國的外交政策方面,它把毗鄰的國家當(dāng)作"鄰居",這些鄰居既可以是友好的也可能是懷有敵意的,有強(qiáng)大的或軟弱的,有健康的或病態(tài)的在這里強(qiáng)大的或軟弱的是指一個國家的軍事力量,而健康的或病態(tài)的是指其經(jīng)濟(jì)財富或政治制度力量常常與男人相連而軟弱則會使人想到女人,因此當(dāng)一個相對的軍事強(qiáng)國進(jìn)攻一個弱小的國家時被認(rèn)為是在"掠奪 強(qiáng)奸" ;伊拉克在 1990 年進(jìn)攻和占領(lǐng)科威特時,這種理論詮釋為美國對伊拉克發(fā)動戰(zhàn)爭提供了道德上面的辯護(hù)在領(lǐng)袖和鄰居這兩種隱喻概念之下,美國根據(jù)自己的道德標(biāo)準(zhǔn)給其它的國家定性,把某些國家歸為"流氓國家"(rogue nations)在 2002 年元旦國情咨文講話中小布什總統(tǒng)說:那些國家像伊朗伊拉克和北朝鮮構(gòu)成了"邪惡軸心"(axis of evil),他們裝備自己以便去威脅世界的和平
在 911 恐怖事件以后, 美國政府為了對恐怖主義者實(shí)行軍事打擊,盡力去贏得世界的支持;在小布什的演說中他首先采用了"世界是一個人"的概念隱喻并進(jìn)而轉(zhuǎn)變?yōu)?"文明世界是一個文明人"在這里"文明世界"把有些他認(rèn)為"不文明的國家"排除在"文明人"之外;最后再使用擬物法得出的概念隱喻就是"恐怖主義者是危險的動物",和"恐怖主義者是危險的寄生蟲"(Charteris 2005:179-183)因此對于"危險的動物", 美國就應(yīng)該給予嚴(yán)厲打擊
5. 結(jié)束語
美國政治家們?yōu)榱耸箯V大的公眾了解他們的政治主張大量使用大眾化的政治隱喻,因?yàn)檫@些政治隱喻來源于人們的日常生活通過這些淺顯易懂的比喻,美國公眾能夠比較形象地了解美國社會政治經(jīng)濟(jì)和外交上的重要事務(wù)和政府的重大決策,而政治家們在使用這些政治隱喻時也體現(xiàn)了各自的政治觀點(diǎn)和語言特色
參考文獻(xiàn)
[1]Anderson, Karrin Vasby & Kristina Horn Sheeler. Governing Codes: Gender, Metaphor, and Political Identity[M]. New York & Oxford: Rowman & Littlefield Publishers Inc, 2005.
[2]Charteris-Black, Jonathan. Politicians and Rhetoric: The Persuasive Power of Metaphor [M]. New York:Palgrave Macmillan, 2005.
[3]DEIgnan, Alice. Metaphor and Corpus Linguistics[M]. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2005.
熱點(diǎn)文章閱讀