国产第页,国产精品视频一区二区三区,国产精品网站夜色,久久艹影院,精品国产第一页,欧美影视一区二区三区,国产在线欧美日韩精品一区二区

公務(wù)員高頻詞打印版

發(fā)布時(shí)間:2020-09-16 來源: 調(diào)研報(bào)告 點(diǎn)擊:

 言語理解高頻詞匯

 詞表( ( 一) ) 近義詞

 辯析與誤用

 一、

 詞語得感情色彩

  感情色彩就是指詞語中蘊(yùn)涵著對人或者對事物得感情褒貶與態(tài)度差異。題目中現(xiàn)有得句子會給我們提供一定得語境,它一方面限定了空白處需要得詞語意義,另一方面也能幫助我們判斷作者得感情褒貶與態(tài)度差異,據(jù)此可以作為我們選擇有感情色彩差異詞語得根據(jù)。

。. 不恥vs不齒

  不恥:指不以„„為羞恥,多用于“不恥下問"中,表示積極得感情色彩。

 不齒:指難以啟齒,不愿提到,表示鄙視義,表示消極得感情色彩。

 【誤用】那些熱衷于個(gè)人或小團(tuán)體得實(shí)惠,甚至見利忘義、損人利己得人,不僅為正人君子所不恥,還可能滑向犯罪得深淵。

 【糾錯(cuò)】根據(jù)上下文意,句中所要表達(dá)得意義應(yīng)就是消極色彩得,因此應(yīng)當(dāng)選用“不齒"一詞,而不就是“不恥”.

 2。

 溝通 s vs 勾通

  溝通:指使彼此通連、相通,如“溝通思想”“文化溝通”等,表示中性得感情色彩。

 勾通:指相互串通、勾結(jié),多就是為了進(jìn)行某種不正當(dāng)?shù)没顒佣抵写?帶有強(qiáng)烈得消極色彩,如“勾通土匪"等。

 【誤用】由于各部門之間為了自己得利益互相傾軋,相互之間缺乏勾通,結(jié)果導(dǎo)致整個(gè)公司最終走向了破產(chǎn)。

 【糾錯(cuò)】“勾通”一詞具有強(qiáng)烈得消極色彩,而句子中并不需要表達(dá)這樣得色彩,因此應(yīng)該將“勾通"改為“溝通”。

 3. 濫觴 S VS 泛濫

 濫觴:原指江河發(fā)源之地得水非常淺,可以浮起酒杯(觴),后來比喻事物得源起、開始,就是中性色彩。

 泛濫:本來得意思就是江河之中得水過多溢出,后來用于比喻錯(cuò)誤思想得流散,帶有消極色彩。

 【誤用】在國民黨反動派得策劃下,各種各樣得反共思想一時(shí)間開始濫觴,使得整個(gè)革命形勢急轉(zhuǎn)直下。

 【糾錯(cuò)】“反共思想”顯然就是一種錯(cuò)誤得思想,因此在表達(dá)其流散時(shí),應(yīng)該使用表達(dá)消極色彩得“泛濫”,而不就是中性色彩得“濫觴”,而且“濫觴”一詞只具有起源、開始得意思,也不適宜用于句中。

 4. 聆聽 S VS 傾聽

 聆聽:指虔誠而認(rèn)真地聽取,帶有尊敬得色彩,因此一般表示下級聽取上級得意見、報(bào)告等。

 傾聽:指細(xì)心地聽取,表示中性得色彩.

 【誤用】知名作家周國平蒞臨北京市第二中學(xué),師生們有幸傾聽了周國平先生題為“擁有心智生活”得精彩報(bào)告.

 【糾錯(cuò)】師生聽周國平先生得報(bào)告,應(yīng)該帶有一種尊敬得情感,所以用“聆聽”更為合適.

 5、 謀取 S VS 牟取

 謀取:指想辦法獲取,就是一個(gè)中性詞。所以法律條文中常用“謀取”,因?yàn)槠湔Z言不能具有感情色彩.

 牟。憾嘀阜欠ǖ毛@取,表達(dá)消極得感情色彩。

 【誤用】我國執(zhí)法機(jī)關(guān)必須堅(jiān)決打擊不法商人制假販假謀取暴利得犯罪行為。

 【糾錯(cuò)】這一句子中得“謀取”顯然就是錯(cuò)誤得,句子表達(dá)得意思就是非法地獲取得意思,應(yīng)該改為“牟取”。

 6。

 徘徊VS S 徜徉

 徘徊:指因?yàn)橛行氖聛砘刈邉,猶豫不決之意,表達(dá)消極得感情色彩。

 徜徉:指悠游自在地來回行走,表達(dá)積極得感情色彩。

 【誤用】現(xiàn)今社會人們對婚姻有了不同得理解,很多被稱為“恐婚一族”得年輕人徜徉在圍城之外不敢前行.

 【糾錯(cuò)】句中表達(dá)“恐婚一族”得心情就是猶豫不決得,因此其感情色彩與“徜徉”不符,應(yīng)該改為“徘徊”。

 7. 培養(yǎng)vs s 培植

 培養(yǎng):本意就是“使繁殖”,多用于微生物或者植物,后引申為“有目得、有計(jì)劃地進(jìn)行訓(xùn)練與駕馭,使之 成長壯大”得意思,多用于人或者政黨,其引申義多表達(dá)積極得感情色彩。

 培植:本意就是栽種并細(xì)心地照料植物,后引申指對人或者勢力得扶持,其引申義常帶有消極得感情色彩。

 【誤用】張國燾在干部政策上實(shí)行„任人唯親,得路線,拉攏私黨,組織小派別,千方百計(jì)地培養(yǎng)私人勢力。

 【糾錯(cuò)】這里用“培養(yǎng)”不能體現(xiàn)出對張國燾作法得否定色彩,應(yīng)該換用表達(dá)消極色彩得“培植”.

 8. 熱中( ( 衷)s vs 熱心 熱中:也作“熱衷”,該詞有兩個(gè)意思,一就是急切地盼望得到(個(gè)人或者單位得利益),“熱中”在這個(gè)意義上帶有明顯得消極色彩;二就

 是十分愛好(某一活動等),這一意義上得“熱中”屬于中性詞。

 熱心:指對待人或事物情緒飽滿,熱烈,表示明顯得積極色彩。

 【誤用】這里并排住著兩戶人家,兩家得男主人都就是鋼鐵廠熱中于技術(shù)改革得優(yōu)秀工人。

 【糾錯(cuò)】這一句中,作者就是在肯定兩家“男主人”得積極努力,因此用帶有消極色彩得“熱中”顯然有點(diǎn)不妥,應(yīng)該改用積極色彩較強(qiáng)得“熱心”。

 9、 以至 V V S以致

  以至:只有上半句所說動作、情況得程度很深而形成得結(jié)果,或表示時(shí)間、程度、范圍上得延伸.其后引導(dǎo)中性得結(jié)果。

 以致:只有上半句原因所形成得結(jié)果,其后多引導(dǎo)消極得、不好得結(jié)果。

 【誤用】她事先沒有充分調(diào)查研究,以至做出了錯(cuò)誤得結(jié)論。

 【糾錯(cuò)】句中表達(dá)由于沒有充分調(diào)查,所以導(dǎo)致做出了錯(cuò)誤得結(jié)論,就是不好得結(jié)果,因此應(yīng)該將“以至"改為“以致”。

 10. 迎接vs s 迎合

 迎接:指迎來客人或者美好得事物,表達(dá)積極得感情色彩。

 迎合:指為了某種目得而違心逢迎、討好得意思,表達(dá)消極得感情色彩.

 【誤用】作為青年一代,我們應(yīng)該積極改造自己來迎合這個(gè)偉大得時(shí)代。

 【糾錯(cuò)】句中“迎合”屬于“迎接”得誤用。既然就是偉大得時(shí)代,就表達(dá)了一種積極得感情色彩,應(yīng)該用“迎接”更為合適。

 二、詞語得語義輕重

  語義得輕重就是指意義相近得詞語中在程度上有高低、強(qiáng)弱、輕重之分,這種差別就就是語義得輕重。

  在題目得表達(dá)中,為我們提供一定得語境,它除了起到限定空白處所需要得詞語意義,還提示我們此處詞語所需要得輕重程度,據(jù)此可以作為我們選擇有語義輕重差異詞語得根據(jù)。

 比如“ 等待”與“ 期待”,都就是“等候”得意思,但就是在語義輕重上_期待,?要更重,語義更為強(qiáng)烈.因此在句子“全國得球迷全都

 著中國足球隊(duì)能獲得這場比賽得勝利”這一語境中,對“勝利”得渴望,使用“等待”與“期待”都有這樣得意思,而這里用“期待”比用“等待”更能突出全國球迷急切希望得心情,所以更為適合。

 再如“ 努力"與“ 竭力”都有“使用很大力氣”得意思,但“努力”指得就是把力量盡量使出來,而“竭力”則表示把全部力量使出來,用盡所有得力量.顯然后一個(gè)詞所表達(dá)得語義更重。

  因此在句子“這一方案旨在遏止分別位于河西走廊東西兩端與敦煌地區(qū)愈演愈烈得生態(tài)危機(jī),以阻止歷史上曾發(fā)生在羅布泊與樓蘭得生態(tài)悲劇重演?這一語境中,“竭力遏制生態(tài)危機(jī)”比“努力遏制生態(tài)危機(jī)”表達(dá)得語氣要強(qiáng)烈得多,更能體現(xiàn)“阻止厲史上曾發(fā)生在羅布泊與樓蘭得生態(tài)悲劇重演"得決心,所以“竭力"更為適合.

  語義輕重得辨析就是選詞填空中重要得考查內(nèi)容,可以幫助考生迅速確。定答案。此外在作答過程中考生還需注意題目表達(dá)中隱含著語義輕重,從而準(zhǔn)確地進(jìn)行選擇.

 11. 點(diǎn)染 v v s渲染

  點(diǎn)染:指點(diǎn)綴、修飾,語義較輕.

 渲染:指用色彩、語言等烘托描寫,加強(qiáng)藝術(shù)效果,語義較重。

 【誤用】她得技藝真就是出神入化,加減淡淡得幾筆渲染便使得畫面增色不少。

 【糾錯(cuò)】她“幾筆”“便”等詞語來瞧,“她”并沒有進(jìn)行過多得烘托,因此不能用“渲染”,而用“點(diǎn)染”更為合適。

 12、 發(fā)源地 V V S發(fā)祥地

 發(fā)源地:本指河流得起源處,比喻事情得發(fā)端。

 發(fā)祥地:從前指帝王生長與興起得地方,后來也指事業(yè)、民族、革命、文化等起源得地方,在比較重大事物得起源時(shí),多用“發(fā)祥地”。

 【誤用】長江流域無疑就是中華民族文化得發(fā)源地之一。

 【糾錯(cuò)】文中談到得就是中華民族文化得起源,就是比較重大得事物,因此本文以使用“發(fā)祥地”為宜.

。3. 妨礙 v v s妨害

 妨礙:著重指造成了障礙,使不能順利地進(jìn)行,對象一般接交通、活動等,語義較輕。

 妨害:指“有害于”,側(cè)重?fù)p害得結(jié)果,對象常接“健康”,語義較重.

 【誤用】越南戰(zhàn)爭中美國得行為不僅給越南人民造成了極大

  【糾錯(cuò)】越南戰(zhàn)爭對于美國人民“安定與平得愿望”不僅只就是產(chǎn)生了障礙,而就是完全相背離得,所以在句中應(yīng)該使用“妨害”來說明程度之深。

 14。

 故意 v v s蓄意

  故意:指有意識得,存心得,語義較輕。

 蓄意:指存心得、早就藏有這種意圖,多表示蓄謀已久得意圖,語義較重。

 【誤用】韓國警方 2 月 19 日表示,在大邱市地鐵發(fā)生火災(zāi)被捕得嫌疑人向調(diào)查人員承認(rèn)故意縱火。

 【糾錯(cuò)】句中講述“大邱市”地鐵火災(zāi)事件性質(zhì)惡劣,嫌疑人存心縱火

 應(yīng)該使用語義較重得詞語,所以“蓄意”更符合文意。

 15. 幾乎 v v s簡直

  幾乎:指相差得非常微小,非常接近。

 簡直:指差別得細(xì)微,強(qiáng)調(diào)相差極其微小或幾乎相同。語義程度重于“幾乎”。

 【誤用】她幾乎就就是一個(gè)徹頭徹尾得騙子,整個(gè)談話中沒有一句就是實(shí)情。

 【糾錯(cuò)】句中對于“她"就是“騙子”,就是抱有一種十足肯定得態(tài)度,所以“幾乎”這個(gè)詞不能達(dá)到這種效果,應(yīng)該使用“簡直”。

 16、 揭發(fā) s vs 檢舉

 揭發(fā):指違法得行為暴露,語義較輕,多指老師、家長等告發(fā)得壞行為。

 檢舉:指違法得行為暴露,語義較重,多指向國家機(jī)關(guān)告發(fā)違法、犯罪得行為。

 【誤用】通過揭發(fā)制度得設(shè)立,泰國政壇刮起了一陣清廉之風(fēng)。

 【糾錯(cuò)】句中提到告發(fā)行為已經(jīng)成為一種制度,予以較重,應(yīng)該使用“檢舉”更好。

 17. 批評 s vs 批判

  批評:指出缺點(diǎn)與錯(cuò)誤,加以改正,適用于人民內(nèi)部,語義較輕。

 批判:指針對一種錯(cuò)誤或敵對得思想行為進(jìn)行全面、系統(tǒng)、深入得分析與否定,語義較重.

 【誤用】過去開會,有些人總就是拖拖拉拉愛遲到,經(jīng)過批判教育,這種不良得現(xiàn)象已經(jīng)不再出現(xiàn)了。

 【糾錯(cuò)】句中“批判"一詞在這里使用得語義過重,只就是對開會中得“拖拖拉拉,愛遲到"進(jìn)行評述,不能像對敵我矛盾那樣進(jìn)行“批判",應(yīng)該改為“批評”.

 18。

 騷動 v v s騷亂

  騷動:指混亂不安,還可以比喻心思、情緒等得不安,語義較輕。

 騷亂:指秩序紊亂,側(cè)重“亂”,語義較重,適用于混亂得大事件.

 【誤用】她得這句話在人群中引起了一陣小小得騷亂。

 【糾錯(cuò)】只就是一句話,引發(fā)得也只就是“一陣"“小小得”都意味著這只就是很小得情況,還沒有到“亂"得程度,因此應(yīng)該把“騷亂”換成“騷動”。

 19。

 首先 先 v v s首要

  首先:指第一得意思,多指在順序上優(yōu)先,一般不能作定語,常常用于動詞前作狀語或在句子前作獨(dú)立成分。

 首要:除了指優(yōu)先以外,還側(cè)重“最重要”得意思,因此多用于比較事物得重要性,常常作定語而不作狀語,不僅強(qiáng)調(diào)了先后順序,更強(qiáng)調(diào)了重要性,語義較重.

 【誤用】作為此次展覽會得首先贊助商,貴公司將享有展覽會提供得全部資源,這些寶貴得宣傳資源無疑將對贊助單位在展會期間樹立企業(yè)形象、擴(kuò)大產(chǎn)業(yè)與市場影響力產(chǎn)生巨大得效果.

 【糾錯(cuò)】該句中得“首先”應(yīng)該改為“首要”,強(qiáng)調(diào)不僅.“優(yōu)先”而且“重要”,以強(qiáng)調(diào)該贊助商得重要性與價(jià)值。

 20、 調(diào)解 S VS 斡旋

  調(diào)解:指勸說、使雙方消除糾紛,達(dá)成與解,語義較輕。

 斡旋:指解決雙方得爭端,把弄僵了得局面扭轉(zhuǎn)過來,用于比較重大得事件,語義較重。

 【誤用】在印巴危機(jī)一觸即發(fā)之際,各個(gè)國際組織糾紛進(jìn)行調(diào)解。

 【糾錯(cuò)】“印巴危機(jī)”屬于較大得國際爭端,已經(jīng)不就是“調(diào)解”就可以得了,應(yīng)用“斡旋”。

 21。

 違反 v v s違犯

  違反:指不遵守、不符合(法則、規(guī)章制度等),語義較輕.

 違犯:指違背、觸犯(國家法律等),就是一種犯法行為,語義較重。

 【誤用】由于她多次違犯交通規(guī)則,交通管理部門決定吊銷她得駕駛執(zhí)照.

 【糾錯(cuò)】這里“交通規(guī)則"只就是一般性得規(guī)則,并不就是法律,因此用“違犯”語義連重,應(yīng)該改用“違反"。

。2. 誤解 s vs 曲解

  誤解:指錯(cuò)誤得理解,表達(dá)一種客觀事實(shí),語義較輕。

 曲解:指歪曲或錯(cuò)誤得解釋、理解,帶有一定主觀意味得色彩,語義較重。

 【誤用】您這樣誤解她得意思,故意氣她,對您有什么好處?

 【糾錯(cuò)】句中既然就是“故意氣她”,并非陳述客觀事實(shí),顯然語義較重,用“曲解”更為合適.

。玻常 蓄意 s vs 蓄謀

  蓄意:指存心做壞事,如“蓄意鬧事兒”等,語義較輕。

 蓄謀:指對所要做得壞事早有預(yù)謀,計(jì)劃準(zhǔn)備得時(shí)間長且周密,多指較大得陰謀,語義較重.

 【誤用】臺獨(dú)分子精心策劃得“一中一臺”實(shí)際上已經(jīng)蓄意很久了。

 【糾錯(cuò)】句中提出得策劃“一中一臺”就是很大得政治陰謀,而且又提到“很久了”,因此用“蓄意”語義較輕不妥,應(yīng)該換為“蓄謀”。

 24。

 特別 v v s尤其

  特別:就是形容詞兼副詞,表示更進(jìn)一步得意思,語義較輕。

 尤其:就是副詞,表示更進(jìn)一步地說明一個(gè)突出得事物,語義較重。

 【誤用】您收藏得這些玩具尤其有意義,讓我仿佛又回到了童年。

 【糾錯(cuò)】句中只就是強(qiáng)調(diào)“玩具好玩”,并沒有與其她項(xiàng)目進(jìn)行比較,所以使用“特別”就已經(jīng)能表達(dá)這樣得意思,使用“尤其”則語氣太重。

  三、詞語得語體風(fēng)格

  語體風(fēng)格就是指不同得詞語適用于不同語體得風(fēng)格而形成得風(fēng)格色彩意義,如口語語體、書面語語體;小說語體、公文語體、散文語體等。

  一般來說,口語具有通俗、樸實(shí)、生動得風(fēng)格,在日常交際對話、文藝作品對白中常常使用口語;而書面語則具有文雅、莊重得語體風(fēng)格,多用于正式場合、理論性強(qiáng)得文章等.

  因此考生在作答過程中要注意根據(jù)句子中所使用詞語得語體風(fēng)格來確定整個(gè)句子得色彩意義,按照語體風(fēng)格一致得原則填人適合于該題目得詞語。

 例如“ 父親”與“ 爸爸",都與“兒子”相對,但就是“父親”帶有書面語色彩,而“爸爸”則有很強(qiáng)得口語色彩。前者適用于比較莊重得場合,后者則適用一般性得場合。因此在句子“她就是一名偉大得___(dá)___”中,因?yàn)?ldquo;偉大”就是一個(gè)書面語色彩比較強(qiáng)得詞語,確定了整個(gè)句子得語體色彩較書面語化,所以不能說“她就是一個(gè)偉大得爸爸”,而只能就是“她就是一名偉大得父親”。

 又如“ 家鄉(xiāng)”與“ 故鄉(xiāng)”,“家鄉(xiāng)”側(cè)重自己家庭世世代代居住得地方,多用于口語。“她 14 歲就離開了家鄉(xiāng),參加了革命”;“故鄉(xiāng)”則側(cè)重自己熟悉、出生、成長得地方,多用于比較莊重得場合,帶有書面語色彩。

 因此在句子:“我出生在山東,成長在遼寧,那里就是我得第二__(dá)___(dá)_"中,由于“出生"、“成長"這些就是書面語色彩比較強(qiáng)得詞語,確定了整個(gè)句子得語體色彩較書面語化,所以填人“故鄉(xiāng)”這一書面語詞語比“家鄉(xiāng)”更適合。

 詞義得語體風(fēng)格可以幫助考生在閱讀文段時(shí)迅速判斷題目得文體與表達(dá)特點(diǎn),根據(jù)這種特點(diǎn)直接判斷正確答案,或者間接推斷題目得已知信息。

 25、叫 叫 S VS 被 被

  叫:表主動,多用于口語。

 被:表被動,多用于正式,莊重得場合,書面語色彩比較重。

 26. 瞧來vs s 可見

 瞧來:指由某種現(xiàn)象等推知某一結(jié)果,多用于口語。

 可見:指從某種現(xiàn)象得出一個(gè)結(jié)論,書面語色彩較強(qiáng)。

 【誤用】這家商場得購物環(huán)境不錯(cuò),廣告宣傳也作了不少,但就是營業(yè)額一直很低,可見商場得做做市場調(diào)查,找找原因所在。

 【糾錯(cuò)】句中所設(shè)定得語境為一般得口語表達(dá),因此“可見”在此處使用,語體風(fēng)格難以統(tǒng)一,只有改為”瞧來”。才能使整個(gè)句子語境統(tǒng)一順暢。

 27. 啟發(fā) s vs 啟迪

  啟發(fā):闡明事例相起對方聯(lián)想而有所領(lǐng)悟。語體風(fēng)格較為通俗,一般場合、小得方面、較淺得知識理論多用“啟發(fā)”。

 啟迪:指通過指示使其有所領(lǐng)悟。書面語色彩較強(qiáng),多用于正式場合、大得方面、較深得知識理論。

 【誤用】部隊(duì)思想政治教育就是黨在我軍基層有組織、有計(jì)劃、相對集中進(jìn)行得比較系統(tǒng)得理論灌輸與思想啟發(fā)活動。就是基層政治工作得重要組成部分。

 【糾錯(cuò)】句中得“啟發(fā)"應(yīng)改為“啟迪”。該句得語體風(fēng)格較為正式,且思想得引導(dǎo)使用“啟迪"更為妥當(dāng)。

 28. 毛病 s vs 缺陷

  毛病:指壞習(xí)慣,口語里也指一般疾病。

 缺陷:指欠缺之處,不完備,與完美相對.通常用來指人生理上先天得不足。

 【誤用】她就是個(gè)漂亮得姑娘,個(gè)子高高得,人也長得精神,可就就是有個(gè)缺陷,經(jīng)常駝背。

 【糾錯(cuò)】駝背就是后天養(yǎng)成得壞習(xí)慣,而并非生理上得先天“缺陷",因此應(yīng)改為“毛病”。

 29. 商量 s vs 商榷

 商量:指為辦好某一事情而交換意見,就是一般性得表達(dá)方式,多用于口語。

 商榷:指為了解決較大、復(fù)雜得問題而交換意見,多用于學(xué)術(shù)方面得書面表達(dá)。

 【誤用】領(lǐng)導(dǎo)干部與大家在一起得時(shí)候應(yīng)該以普通勞動者得身份出現(xiàn),

 應(yīng)該與大家推心置腹地商榷問題。

 【糾錯(cuò)】該句得語體風(fēng)格只就是通常得口語代,所以用“商榷”在這里過于書面化了,而使用“商量”恰好能夠使句子表達(dá)通順流暢。

 四、詞語得搭配范圍

 搭配范圍就是指不同詞語有著不同得搭配范圍,對與之搭配組合得詞語意義有著不同得要求.有些搭配習(xí)慣往往就是固定得、約定俗成得,沒有什么規(guī)律可言,只能在實(shí)踐中慢慢掌握.而有些詞語得搭配意義及適用對象則存在著對應(yīng)關(guān)系,考生在學(xué)習(xí)時(shí)要注意把握好這一點(diǎn),對照著理解記憶。

 比如“ 嚴(yán)密”與“ 周密",“嚴(yán)密”側(cè)重指“周到、嚴(yán)格、緊密而沒有疏漏”,多用于安全防范等方面;“周密”側(cè)重“考慮周到、細(xì)致",多用于思想、計(jì)劃、安排等方面.兩個(gè)詞語得適用范圍不同,就是二者最大得差別所在。

 考生在記憶詞語得搭配范圍時(shí)可以進(jìn)行對照,加速理解。

 比如“ 撫養(yǎng)”與“ 贍養(yǎng)”中“撫養(yǎng)”側(cè)重長輩對晚輩得養(yǎng)育,多指撫養(yǎng)孩子;“贍養(yǎng)”則就是晚輩對長輩而言. 再如“ 光顧”、“光臨”、“惠存”、“惠顧" " 、“惠臨" "等都就是敬辭,其行為動作不能由自己發(fā)出,而就是由對方發(fā)出; “鄙人”、“鄙見”、“拙見”等則就是謙辭,就是稱呼自己或自己意見得,不能用于稱呼別人或別人得意見; “ 家父" "” 、“先考”(死去得父親)、 “小犬" "(自己得兒子)、 “拙荊”(自己得妻子)等都就是對自己親屬得稱呼; 而“ 令堂" " 、“令 尊" " 、“令郎”等則就是對方親屬(母親、父親、兒子)得稱呼。

 詞義得搭配范圍可以說就是選詞填空中較難得一類考點(diǎn),并且這類考點(diǎn)在近些年得中央國家機(jī)關(guān)及地方省市公務(wù)員招考中占有越來越重要得比例,因此考生對此一定要引起足夠得重視,在平時(shí)得復(fù)習(xí)過程中一定要注意不斷積累,并不斷地查缺補(bǔ)漏,規(guī)范自己對于詞匯得使用。

 30、 凋敝 S VS 凋零

  凋敝:指生活、事業(yè)等方面得衰敗,搭配對象為較大得事物。

 凋零:指草木凋謝零落,比喻人或事物衰落,搭配對象相對較小。

 【誤用】舊社會民生凋零、人才凋敝。

 【糾錯(cuò)】“民生"指人民得生活,應(yīng)該用“凋敝",而“人才”衰敗缺失應(yīng)用“凋零”。

 31。

 度過 V V S渡過

  度過:指過去得意思,多用于表示與時(shí)間有關(guān)得對象,如“光陰”“童年”等; 渡過:指經(jīng)過與水有關(guān)得江、河、湖、海等,也指經(jīng)過困難、危機(jī)等。

 【誤用】經(jīng)過公司上下一致得努力現(xiàn)在我們終于度過了難關(guān).

 【糾錯(cuò)】這里得“度過”應(yīng)該改為“渡過”,該句得賓語就是危機(jī)、困難,所以應(yīng)該用“渡過”。

 32. 范圍 S VS 范疇

  范圍:指四周得界限,搭配對象通常就是比較具體得界限.

 范疇:哲學(xué)名詞,指人得思維對客觀事物普遍本質(zhì)得概括與反映,搭配對象比較抽象.

 【誤用】結(jié)業(yè)考試將近,學(xué)生們都特別希望任課老師能說一說這次考試得范疇. 【糾錯(cuò)】該句想表達(dá)考試所要考查得具體內(nèi)容,因此應(yīng)改用“范圍”.

 33。

 管制vs s 控制

  管制:搭配對象就是人時(shí),只能就是敵人或犯人,不能就是其她人,也不能就是自己。

 控制:搭配對象比較寬泛,沒有限制,無論就是敵人還就是自己都可以使用。

 【誤用】聽到母親突然離世得消息,她實(shí)在管制不住自己放聲痛哭起來.

  【糾錯(cuò)】“管制”得對象不能為“自己",所以在此句中只能使用“控制”。

 34. 忽視 V V S輕視

  忽視:表示不注意,一般只用于事物,而不用于人。

 輕視:表示不重視,可以用于人,也可以用于事物.

 【誤用】過去得時(shí)代一度忽視知識分子,現(xiàn)在隨著知識改變生產(chǎn)力得速度逐步加快,對知識分子又重新重視起來。

 【糾錯(cuò)】該句就是對“忽視”得誤用,“知識分子”不能用于“忽視”得對象,應(yīng)該把“忽視”改為“輕視“或者把句子得賓語改為“知識分子得作用”。

 35、 建立 V V S設(shè)立

 建立:開始新建,可用于具體事物也可以用于抽象事物。

 設(shè)立:開始形成,一般只用于具體事物。

 【誤用】從道德得角度講,婚姻應(yīng)該設(shè)立在愛情得基礎(chǔ)之上。

 【糾錯(cuò)】“愛情”就是一種抽象事物,不能設(shè)立,所以此處只能使用“建立”.

 36。

 接受 V V S接收

  接受:領(lǐng)受、容納而不拒絕,搭配范圍較為寬泛.

 接收:收受、接納,搭配范圍較窄,只能就是根據(jù)法令接管機(jī)構(gòu)、財(cái)產(chǎn)、人員或信息。

 【誤用】虛心使人進(jìn)步,驕傲使人落后,所以我們要虛心地接收別人得批評。

 【糾錯(cuò)】“批評”就是抽象行為,且并非“機(jī)構(gòu)、財(cái)產(chǎn)、人員或信息”,因此不能用“接收”與之搭配,而應(yīng)該換用“接受”。

 37. 就診 S VS 應(yīng)診

  就診:指得病后患者前往醫(yī)院進(jìn)行診斷,搭配對象就是進(jìn)行診斷得客體,即病人。

 應(yīng)診:指醫(yī)院或醫(yī)生接待病人,搭配對象為進(jìn)行診斷得主體,即醫(yī)生。

 【誤用】在北京飯店“9009"就診得大夫,都可以稱得上就是„國寶?級得人物,她們中每一位專家得經(jīng)歷都包容了一段中醫(yī)學(xué)得歷史。

 【糾錯(cuò)】“就診”應(yīng)該改為“應(yīng)診".“就診"與“就醫(yī)”就是一個(gè)意思,指病人到醫(yī)生那里瞧病,其主語應(yīng)該就是病人而不就是醫(yī)生,而“應(yīng)診"得意思就是接受病人,給予治療,其主語才就是“大夫”.

 38。

 就教 V V S任教

  就教:敬詞,指向?qū)Ψ角蠼、請教,對象就是求教得客體。

 任教:指擔(dān)任教育與教學(xué)工作,對象就是教學(xué)得地點(diǎn)或內(nèi)容。

 【誤用】大學(xué)畢業(yè)以后她一直在山區(qū)得小學(xué)就教。

 【糾錯(cuò)】句中要表達(dá)“擔(dān)任教學(xué)任務(wù)”之意,并非向別人請教,因此此處應(yīng)該換為“任教"。

  39. 絕筆 V V S絕唱

  絕筆:指死前所寫最后得文字、畫或書面作品.

 絕唱:指藝術(shù)領(lǐng)域內(nèi)“獨(dú)一無二”、“無人可及"得業(yè)績. 【誤用】她在拍攝這部電影時(shí)險(xiǎn)些喪命,這部優(yōu)美得輕喜劇也險(xiǎn)些成為她得絕唱。

 【糾錯(cuò)】“絕唱”并非指最后一次表演或演唱,而就是指藝術(shù)領(lǐng)域最高水平得業(yè)績,所以在這里句子想表達(dá)這部輕喜劇險(xiǎn)些成為她得最后一部作品。但就是也不能將“絕唱”改為“絕筆”,因?yàn)?ldquo;絕筆"指得就是文字、畫或書面作品.

 40. 矍鑠 S VS 古稅 S vS 耄耋

  矍鑠:指老年人很有精神得樣子,適用得對象只能就是老年人。

 古。涸醋远鸥Φ谩肚吩娭械镁渥樱“酒債尋常行處有,人生七十古來稀”,因此以后用“古稀”來指稱七十歲得老人。

 耄耋:也用來指年老,不過專指八九十歲得年紀(jì).

 【誤用】(1)她已就是人到中年,身材瘦小,不過卻精神矍鑠。

 (2)她那滔滔不絕得談吐與表情豐富得姿態(tài),無論如何也不敢令人相信她已經(jīng)就是一個(gè)九十歲得古稀老人了。

 【糾錯(cuò)】(1)句中用“矍鑠”來描寫中年人,這顯然就是不妥當(dāng)?shù),可以改為精神飽滿、精神煥發(fā)等。

。2)古稀老人得使用就是有年齡限定得,如果已經(jīng)超過了九十歲,再用“古稀”來修飾,顯然就是對老人得不恭敬,可以改為“耄耋老人”,專門用來形容八九十歲得老人.

 41. 蒙塵 s vs 蒙垢

  蒙塵:指蒙受風(fēng)塵,特指君王因?yàn)閼?zhàn)亂等原因逃亡在外.

 蒙垢:指蒙受恥辱之意。

 【誤用】米·格拉勃列夫在56 公斤級比賽中獲得金牌后,尿檢被查服用了興奮劑。至此保加利亞得國家榮譽(yù)由于她得興奮劑丑聞而蒙塵。

 【糾錯(cuò)】興奮劑事件就是對保加利亞國家榮譽(yù)得一種玷污,因此應(yīng)該用“蒙垢”表達(dá)。

 42。

 偶爾 S VS 偶然 然

  偶爾:指不經(jīng)常,側(cè)重次數(shù)少。與“經(jīng)常”相對。

 偶然:指出乎意料得,意外得。與“必然”相對。

 【誤用】林海深處連鳥雀也很少飛來,只偶然能聽到遠(yuǎn)處得幾聲鳥鳴。

 【糾錯(cuò)】鳥鳴得聲音并不就是出乎意料得出現(xiàn),而就是不經(jīng)常出現(xiàn),因此在句中應(yīng)該用“偶爾”來表達(dá)這一語義。

 43。

 破裂VS決裂

  破裂:指關(guān)系無法維持,開始分裂,側(cè)重客觀結(jié)果。除了指抽象得分裂外,還可以指具體物品得破損、裂開。

 決裂:指不再保持關(guān)系,側(cè)重主觀行為,多用于人與某種思想、現(xiàn)實(shí)、觀念、傳統(tǒng)等得分裂。

 【誤用】由于雙方得分歧太大談判最終決裂了.

 【糾錯(cuò)】“談判"最終得結(jié)果就是雙方分歧太大,無法繼續(xù),側(cè)重表達(dá)客觀結(jié)果,并非主觀意愿,因此句中“決裂”應(yīng)該改為“破裂”。

 44. 期望 S VS 希望

  期望:指殷切地希望,只能用于上級對下級,長輩對晚輩。

 希望:泛指愿望,適用范圍較大,可以用于上級對下級,也可以用于下級對上級,包括對自己得要求與愿望.

 【誤用】奶奶終日操勞病倒了,我多么期望她能快點(diǎn)好起來,好繼續(xù)講那些讓我入迷得故事.

 【糾錯(cuò)】句中我與奶奶就是晚輩對長輩得關(guān)系,所以不能用“期望”,可以換成“希望”一詞。

。5. 氣概 v v s氣魄

  氣概:只能表示人物英勇豪邁得精神。

 氣魄:除了表示人物英勇豪邁得精神外,還可以表示文化藝術(shù)作品等得磅礴氣勢或建筑物等宏偉壯觀得景象。

 【誤用】這篇文章在描寫戰(zhàn)士英勇就義時(shí)得片段就是多有感情,多有氣概!

 【糾錯(cuò)】本句顯然就是說文學(xué)作品得磅礴氣勢得,因此不能用“氣概",而應(yīng)該改為“氣魄”。

  46. 潛心 S VS 悉心

  潛心:指用心專而深地做事,搭配對象通常為研究、創(chuàng)作等長期工作。

 悉心:指用盡全部得心血與精力做事,搭配對象通常指照料、照顧等細(xì)小工作.

 【誤用】她悉心于中國古代文化典籍?dāng)?shù)十年,寫出了大量有價(jià)值得學(xué)術(shù)論著,在學(xué)界很有聲望.

 【糾錯(cuò)】由于句中提到了“中國古代文化典籍",這就是研究與創(chuàng)作得工作,需要專而深地認(rèn)真研究,所以適宜用“潛心"。

 47. 清晰 V V S清楚

 清晰:指不模糊,搭配對象可以就是具體事物,表示容易辨識;也可以就是抽象事物,表示界限分明。

 清楚:指明白、透徹、容易使人了解,搭配對象就是人得思想意識或感覺。

 【誤用】我們得數(shù)學(xué)老師對每個(gè)疑難問題都講解得那么清晰,即使就是基礎(chǔ)較差得同學(xué)也都能聽懂.

 【糾錯(cuò)】“疑難問題"只能夠達(dá)到透徹明白得結(jié)果,而“清晰"要表達(dá)得意思則就是不模糊,容易辨識,不能與句中得意思吻合,所以此句應(yīng)該將“清晰”改為“清楚”.

 48。

 容許vs s 允許

  容許:指容納、許可,表達(dá)一種客觀狀態(tài)。

 允許:指答應(yīng)、應(yīng)允,帶有主觀意愿色彩。

 【誤用】這個(gè)月學(xué)生會開展得校外實(shí)踐活動就是得到老師容許得。

 【糾錯(cuò)】該句中想表達(dá)“校外實(shí)踐活動得到老師得同意”,帶有明顯得主觀意愿,因此應(yīng)該改用“允許”一詞。

。矗。

 伺候vs侍候

  伺候:指服侍之意,可用于人(不分地位高低),也可用于牲畜。

 侍候:指對尊敬得人加以服侍,多用于長輩或地位高得人。

 【誤用】上個(gè)月我們家得牛病了,媽媽_直精心侍候著直到它好,村里得人都說媽媽就是個(gè)好手.

 【糾錯(cuò)】該句表示照料牲畜之意,搭配對象不能用于“侍候”,只能改為“伺候".

 50。

 莘莘 s vs 辛辛

 莘莘:指人數(shù)眾多,常用得搭配有莘莘學(xué)子.

 辛辛:指辛勞刻苦,常用于形容人得工作、學(xué)習(xí)狀態(tài)。

 【誤用】1964 年 18 歲得李樹庭還只就是沔陽師范學(xué)院得一名莘莘學(xué)子,就立下了收藏毛澤東手跡、研究毛澤東書法藝術(shù)得宏愿。

 【糾錯(cuò)】句中既然用“一名”來修飾“學(xué)子",顯然就不能再用“莘莘”修飾,否則就會造成句意得沖突.此處要么將“莘莘”改為“辛辛”,要么將句子改為“莘莘學(xué)子中得一員”。

 51。

 題材 s vs 體裁

 題材:指構(gòu)成文學(xué)與藝術(shù)作品得材料,側(cè)重強(qiáng)調(diào)內(nèi)容方面.

 體裁:指根據(jù)文學(xué)作品得表現(xiàn)形式所體現(xiàn)得不同分類,如詩歌、小說、散文、戲劇等,側(cè)重強(qiáng)調(diào)形式方面.

 【誤用】這套叢書就題材而言可以說就是百花齊放,既有議論文,又有抒情散文,甚至還有童話、寓言等。

 【糾錯(cuò)】句中得“題材"應(yīng)該改為“體裁”,側(cè)重指得就是“議論文”“散文”等作品分類,更強(qiáng)調(diào)形式方面。

 52. 喧嘩 s vs 喧囂

  喧嘩:指聲音大且雜亂、喧嚷,搭配對象多指人得大喊大叫。

 喧囂:指聲音雜亂不清靜,搭配對象多指較大環(huán)境得嘈雜.如城市、車馬等得吵鬧.

 【誤用】喧嘩得都市讓人得內(nèi)心如鋼鐵一樣堅(jiān)硬、冷漠,我要離開這一

 切獨(dú)自去尋找一份屬于自己得寧靜。

 【糾錯(cuò)】句中“喧嘩”使用不妥.句中提到“都市”得嘈雜就是比較大得環(huán)境,而且這種嘈雜不可能只就是人聲造成得,還有其她方面原因,因此“喧嘩”應(yīng)該換用為“喧囂"更為合適。

 五、詞語得強(qiáng)調(diào)重點(diǎn)

 強(qiáng)調(diào)重點(diǎn)就是指不同得詞語,盡管意義相近但語義上得側(cè)重點(diǎn)卻有所不同,這些不同得側(cè)重點(diǎn)就就是強(qiáng)調(diào)重點(diǎn)口由于漢字就是表意文字得特點(diǎn),因此大多數(shù)漢字得字形中凝固了一定得意義,在此基礎(chǔ)之上我們就可以尋根溯源,找到巧妙得作答方法. 辨析多組近義詞時(shí),考生排除相同得漢字表述,重點(diǎn)觀察不同得漢字表達(dá),然后尋找到每冷漢字韻基本含義,從而判斷強(qiáng)調(diào)重點(diǎn)何在。

 例如“ 鑒別"與“ 鑒賞"得辨析就可以使用強(qiáng)調(diào)重點(diǎn)得方法。其中“鑒”字相同,表達(dá)相同得語義口關(guān)鍵瞧不同得漢字“別”與“賞”,觀察這兩個(gè)漢字所表達(dá)得基本含義。其中“別"指區(qū)別,而“賞"指欣賞,因此“鑒別”側(cè)重指鑒定辨別事物得真假好壞,對象就是存在真?zhèn)蔚檬挛铮欢?ldquo;鑒賞”則側(cè)重指鑒定與欣賞,對象一般就是藝術(shù)品,文物等。

 詞語得強(qiáng)調(diào)重點(diǎn)就是選詞填空中重點(diǎn)考查得內(nèi)容之一,并且這種方法在辨別近義詞時(shí)具有非常強(qiáng)得實(shí)用性與可操作性,因此考生對這類詞組得辨析方法要重點(diǎn)掌握,從而明確答案所在。

 53. 本能 s vs 本性

  本能:“能”即能。本能側(cè)重指與生俱來得能力。

 本性:“性”即性格.本性側(cè)重指原本得性質(zhì)或性格。

 【誤用】科學(xué)研究證明,哭就是人類得本性。

 【糾錯(cuò)】這里得“本性"就是“本能”得誤用。“哭”并非就是一種性格,而就是一種能力,因此應(yīng)該改為“本能"。

。4. 變換vs s 變幻

  變換:“換”即改變、更換。變換側(cè)重指事物得變化更換,由一種形式換為另一種形式。

 變幻:“幻”即不固定、不可猜測。變幻側(cè)重指沒有規(guī)律可循得變化。

 【誤用】在社會主義發(fā)生嚴(yán)重曲折、國內(nèi)外風(fēng)云急劇變換得局面中,我們黨如中流砥柱巋然不動,社會主義在中國展現(xiàn)出了蓬勃得生機(jī)與活力.

  【糾錯(cuò)】句中“嚴(yán)重曲折”、“急劇”等詞語都意味著這種變化就是突然得、不可預(yù)測得,因此應(yīng)該選用“變幻”,而不就是“變換"。

。5。

 當(dāng)代 s vs 當(dāng)時(shí)

  當(dāng)代:“代”即年代、時(shí)代。當(dāng)代側(cè)重指目前這個(gè)時(shí)代。

 當(dāng)時(shí):“時(shí)"即時(shí)間、時(shí)候。當(dāng)時(shí)側(cè)重指過去發(fā)生某件事情得時(shí)候。

 【誤用】拉伯雷熱心學(xué)習(xí)希臘文,與當(dāng)代人文主義大師吉約姆·布代通信,因而受到保守派得歧視與迫害。

 【糾錯(cuò)】“當(dāng)代”應(yīng)該改為“當(dāng)時(shí)”。拉伯雷與吉約姆·布代既然能夠通信當(dāng)然應(yīng)該就是同一時(shí)期得人,不可能拉伯雷就是文藝復(fù)興時(shí)期得人,而吉約姆·布代卻就是“當(dāng)代”得人.

 56. 遏制vs s 遏止

 遏制:“制”即壓制、控制。遏制側(cè)重指通過壓制、控制阻止其勢態(tài),強(qiáng)調(diào)制約性.

 遏止:“止”即停止.遏止側(cè)重指迫使之停止。

 【誤用】雖然她盡了最大努力,還就是沒能遏止住對方凌厲得攻勢,痛失獎(jiǎng)杯。

 【糾錯(cuò)】這里得“遏止"應(yīng)該換為“遏制”。因?yàn)?ldquo;遏止”既然已經(jīng)表示停止,就不能再與“住”這一結(jié)果補(bǔ)語相搭配了,應(yīng)該就是壓制對方得攻勢,因此“遏制"適合該句得表達(dá)。

 57. 法制 V V S法治

  法制:“制”即制度。法制側(cè)重指法律制度。

 法治:“治”即治理。法治側(cè)重指依靠法律來治理國家。

 【誤用】目前我國還處于社會主義初級階段,法治尚不健全:有待進(jìn)一步完善。

 【糾錯(cuò)】句中得不健全所指就是制度方面,因此應(yīng)將“法治"改為“法制”。

 58. 分辨VS S 分辯

  分辨:“辨”即辨別。分辨?zhèn)戎刂赣醚劬、?jīng)驗(yàn)、儀器等進(jìn)行區(qū)分。

 分辯:“辯”即辯解。分辯側(cè)重指用言語進(jìn)行辯解、辯白。

 【誤用】如果您覺得我說得話不合理,您可以當(dāng)場分辨。

 【糾錯(cuò)】這里得“分辨”應(yīng)該就是“分辯”,表示用言語進(jìn)行辯解,而不就是進(jìn)行區(qū)分.

 59. 寄予 S VS 寄于

 寄予: “予"就是動詞性語素,意義相當(dāng)于“給”.寄予側(cè)重指“寄托給„„”之意. 寄于:“于”就是一個(gè)介詞,意義相當(dāng)于“在".寄于側(cè)重指“寄托在„„”之意.

 【誤用】文化部得新部長上任時(shí)間還不長,一切才剛剛開始。文藝界人士寄于厚望,希望她能把已經(jīng)開了頭得好文章一直做下去。

 【糾錯(cuò)】文藝界人士得厚望就是被寄托得事物,而不就是“寄于”所要引出得對象,所以該句應(yīng)該使用“寄予”。

 60。

 簡潔VS簡捷

  簡潔:“潔”即干凈利索。簡潔側(cè)重指說話、行文簡明扼要,不羅索,沒有多余得內(nèi)容. 簡捷:“捷”即快捷。簡捷側(cè)重指簡便、快捷,直截了當(dāng)。

 【誤用】她得文章立意很好,行文也簡捷流暢.

 【糾錯(cuò)】這里得“簡捷”應(yīng)該換用為“簡潔”。句中要表達(dá)“簡明扼要”之意,與“快捷”無關(guān)。

 61。

 鑒賞VS S 鑒別 鑒賞:“賞”即欣賞。鑒賞側(cè)重指鑒定與欣賞,對象一般就是藝術(shù)品、文物等。

 鑒別:“別”指區(qū)別.鑒別側(cè)重指鑒定辨別事物得真假好壞,對象就是存在真?zhèn)蔚檬挛?

 【誤用】如果瞧了時(shí)下一些渲染暴力得小說之后,就盲目地去模仿文學(xué)作品中某些人物得偏激行為,只能說明這些讀者沒有足夠得鑒賞能力。

 【糾錯(cuò)】盲目得模仿就是因?yàn)椴荒芊直嫫鋵﹀e(cuò),因此這里要表達(dá)得應(yīng)該就是這些讀者缺乏分辨就是非得能力,應(yīng)用“鑒別”而不就是“鑒賞”。

 62. 截止 S VS 截至

 截止:“止"即停止。截止側(cè)重指到一定期限停止。

 截至:“至”即到.截至側(cè)重指截止到某一時(shí)候。

 【誤用】截止2000 年底,××大學(xué)已經(jīng)有 52 人被評為教授,92 人被評為副教授。

 【糾錯(cuò)】“截止”應(yīng)改為“截至”。該句中提到了具體年份 2000 年底,因此如果用“截止”其后應(yīng)該加上“到”一詞,否則應(yīng)該改為“截至”。

 63. 濫用 S VS 亂用

 濫用:“濫”即泛濫。濫用側(cè)重指過多地、無限制地使用.

 亂用:“亂”即胡亂。亂用側(cè)重指錯(cuò)誤地、胡亂地使用。

 【誤用】抗生素藥品雖然能夠治療疾病,但就是不能亂用,否則會給人體帶來副作用,產(chǎn)生依賴性。

 【糾錯(cuò)】該句想表達(dá)不能過分地使用抗生素藥品,否則會產(chǎn)生依賴性。因此應(yīng)“濫用”。

 64. 滿意 S VS 滿足

 滿意:“意"即心意.滿意側(cè)重指滿足自己得愿望,符合自己得心意。

 滿足:“足”即足夠。滿足側(cè)重指感覺達(dá)到要求,已經(jīng)足夠。

 【誤用】雖然這次小說評選她獲得了金獎(jiǎng),但就是她并不滿意于已經(jīng)取得得成績。

 【糾錯(cuò)】這句話中得“滿意”應(yīng)該改為“滿足”.既然金獎(jiǎng)就是最高榮譽(yù),那么她對自己得成績不應(yīng)該不滿意,而應(yīng)該就是“認(rèn)為還不夠,還要繼續(xù)努力”得意思,因此該用“滿足"來表達(dá)。

 65。

 年輕VS S 年青

 年青:“青”即少之意。指年紀(jì)小,側(cè)重指十幾到二十幾歲得年紀(jì)。

 年輕:“輕”即與重相對。指相對年紀(jì)小,就是比較而言得。

 【誤用】雖然已過中年,她還就是很年青,令許多同齡女性羨慕不已.

 【糾錯(cuò)】既然已經(jīng)“中年",就不能用“年青”來形容,句中想表達(dá)與同齡人比較而言她瞧上去年紀(jì)小,因此應(yīng)該用“年輕"才對。

 66. 權(quán)利 s vs 權(quán)力

  權(quán)利:“利”即利益。指依照法律與章程應(yīng)當(dāng)享有得利益,與“義務(wù)"相對。

 權(quán)力:“力"即力量。指政治上得強(qiáng)制力量,也指職責(zé)范圍內(nèi)得管理權(quán)與指揮權(quán)。

 【誤用】文革時(shí)期“四人幫”一伙利用篡奪得權(quán)利,假公濟(jì)私,揮金如土,過著窮奢極欲得資產(chǎn)階級腐朽生活。

 【糾錯(cuò)】句中得“權(quán)利"指得就是某種職責(zé)范圍內(nèi)得支配力量,因此應(yīng)改為“權(quán)力”。

 67. 涉獵 S VS 獵取

 涉獵:“涉”即涉及.涉獵側(cè)重指粗略地瀏覽、閱讀或研究。

 獵。“取"即取得。獵取側(cè)重指以„„為目標(biāo)掠奪取得之意.

 【誤用】村里幾個(gè)地痞瞧到郭爍家里有錢,便把她當(dāng)成了涉獵得對象。

 【糾錯(cuò)】這里得“涉獵”明顯屬于誤用,句子想表達(dá)掠奪取得得意思,而并非瀏覽之義,因此應(yīng)該改為“獵取”.

 68. 神志 S VS 神智

  神志:“志"即意志。指知覺、意志之意.

 神智:“智”即智慧。指精神、智慧之意.

 【誤用】發(fā)生車禍后病人被送往醫(yī)院,由于傷情嚴(yán)重,到達(dá)醫(yī)院時(shí)已經(jīng)神智不清、呼吸困難。

 【糾錯(cuò)】句中得“神智”應(yīng)該改為“神志”,表示病人快要喪失知覺意志,而并非精神智慧。

 69。

 審定 S VS 審訂

 審定:“定”即決定,審定側(cè)重指審核之后決定。

 審訂:“訂"即修訂,審訂側(cè)重指審核后修訂、改動。

 【誤用】我們單位得工作計(jì)劃已經(jīng)呈報(bào)給上級相關(guān)部門,待審訂之后即可付諸實(shí)施。

 【誤用】根據(jù)句中得意思“工作計(jì)劃”已經(jīng)呈報(bào)給上級,需要上級“決定"后就可以實(shí)施,因此應(yīng)該使用“審定"一詞.

  70。

 勝地 V V S圣地

  勝地:“勝”即勝出、好得意思。勝地側(cè)重指有名得風(fēng)景優(yōu)美得地方。

 圣地:“圣”即神圣。圣地側(cè)重指宗教或有重大歷史意義得地方.

 【誤用】麥加就是穆斯林朝拜得勝地。

 【糾錯(cuò)】麥加之所以成為人們爭相前往得地方,不就是因?yàn)樗蔑L(fēng)景,而就是因?yàn)樗褪侨澜缒滤沽殖缇吹玫胤,具有宗教得神圣感,因此句中?yīng)該將“勝地”改為“圣地"。

 71. 時(shí)事VS S 時(shí)勢

  時(shí)事:“事”即事情。時(shí)事側(cè)重指近期內(nèi)發(fā)生得國內(nèi)外大事。

 時(shí)勢:“勢”即趨勢。時(shí)勢側(cè)重指某一段時(shí)期內(nèi)得客觀行勢,時(shí)代潮流與趨勢。

 【誤用】時(shí)事發(fā)展得這樣快,我們只有努力學(xué)習(xí),加倍工作,才能跟得上時(shí)代得步伐。

 【糾錯(cuò)】句中得“時(shí)事”應(yīng)該改為“時(shí)勢”,指得就是客觀發(fā)展得某一趨勢、時(shí)代潮流,而并非國內(nèi)外得大事

。2。

 授權(quán) S VS 受權(quán)

 授權(quán):“授"即授予。授權(quán)側(cè)重指把權(quán)力交給別人.

 受權(quán):“受”即接受.受權(quán)側(cè)重指接受權(quán)力做某事. 【誤用】外交部發(fā)言人授權(quán)發(fā)表聲明,就臺灣問題闡明了中國政府得立場。

 【糾錯(cuò)】句中闡明得就是“中國政府得立場”而并非這位發(fā)言人自己得,顯然就是接受了權(quán)力發(fā)表聲明,因此應(yīng)該使用“受權(quán)"而不就是“授權(quán)”.

 73. 提名 S VS 題名

 提名:“提”即提出。提名側(cè)重指向會議或有關(guān)部門提出可能當(dāng)選得人員或作品得名字。

 題名:“題”即題詞。題名側(cè)重指為了紀(jì)念或表彰而寫上姓名、書寫名稱。

 【誤用】美國總統(tǒng)布什宣布,她正式題名原國家安全事務(wù)助理賴斯擔(dān)任國務(wù)卿,接替宣布辭職得鮑 【糾錯(cuò)】句中得意思就是提議賴斯擔(dān)任國務(wù)卿,因此應(yīng)該用“提名”。

 74. 推脫 S VS 推托

 推脫:“脫”即擺脫、開脫。推脫側(cè)重指將與自己相關(guān)得事情或責(zé)任推卸,使之與自己無關(guān)。

 推托:“托"即托詞,拒絕。推托側(cè)重指婉言謝絕,后面常帶有托詞或拒絕得原因,多指推托自己不愿意做得事。

 【誤用】按照上級指示我們來您單位領(lǐng)取材料”您們得保管員卻相互推托,支吾搪塞,造成我們工作進(jìn)度得延誤,希望這種情況能夠及時(shí)得到解決。

 【糾錯(cuò)】該句中得“推托”應(yīng)該就是“推脫",因?yàn)樽鳛?ldquo;保管員”發(fā)放材料就是其責(zé)任,而并非就是她不愿做得事情,因此用“推托”不妥,應(yīng)該改為“推脫”.

。5. 辛酸 S VS 心酸

  辛酸:“辛”即辛苦。辛酸側(cè)重指對生活狀態(tài)及經(jīng)歷得一種描寫,經(jīng)過某種辛勞酸楚得歷程。

 心酸:“心”即心情。側(cè)重指內(nèi)心感受,心中悲痛難過。

 【誤用】作為“房奴”一年到頭不得不為各種各樣得開銷精打細(xì)算以支付高額得按揭利息,這些心酸又有誰能夠設(shè)身處地體會?

 【糾錯(cuò)】句中得“心酸”改為“辛酸"更妥.句中想表達(dá)“房奴"生活狀態(tài)得艱辛與不易,因此用“辛酸”更為恰當(dāng)。

 76。

 學(xué)歷 v v s學(xué)力

 學(xué)歷:“歷”即經(jīng)歷,學(xué)歷側(cè)重指曾經(jīng)在哪些學(xué)校畢業(yè)或肄業(yè)等得學(xué)習(xí)經(jīng)歷。

 學(xué)力:“力”即能力。學(xué)力側(cè)重指學(xué)習(xí)所達(dá)到得能力。

 【誤用】一九五一年秦觀屬抱著改造沙漠、綠化祖國得思想,以同等學(xué)歷考入西北農(nóng)學(xué)院林學(xué)系,就是該屆僅有得兩名女生之一。

 【糾錯(cuò)】句中得“學(xué)歷”應(yīng)該改為“學(xué)力”.因?yàn)榍赜^屬并不具有相同得學(xué)歷,而就是具有了相當(dāng)?shù)脤W(xué)習(xí)能力,所以才考上了西北農(nóng)學(xué)院林學(xué)系。

。7。

 沿用vs s 延用

  沿用:“沿"即沿襲。沿用側(cè)重指沿襲使用、繼續(xù)使用(以前得方法、制度、法令等)。

 延用:“延"即延期、延誤.延用側(cè)重指延遲使用,延期使用。

 【誤用】“造紙術(shù)”就是我國得四大發(fā)明之一,幾百年來技工們一直延用這個(gè)方法造出大量得紙張。

 【糾錯(cuò)】句中“造紙術(shù)”得方法經(jīng)歷得幾百年,表達(dá)長期保留下來之意,

 所以應(yīng)該將“延用"改為“沿用”。

 78. 引見 s vs 引薦

  引見:“見”即見面。引見側(cè)重指由第三者引導(dǎo)相見,使彼此認(rèn)識。

 引薦:“薦"即推薦。引薦側(cè)重指介紹并推薦.

 【誤用】她得工作能力與工作態(tài)度我都瞧在眼里,這次由我引見她一定能順利晉升。

 【糾錯(cuò)】句中“引見”應(yīng)該換為“引薦",因?yàn)樵摼湎霃?qiáng)調(diào)經(jīng)過推薦使其晉升之意,因此應(yīng)該改為“引薦".

 79。

 盈利 s vs 營利

 盈利:“盈"即多余。盈利側(cè)重指獲得利潤,表示利潤已經(jīng)得到。

 營利:“營"即經(jīng)營。營利側(cè)重指謀求利潤或利益,表示利潤尚未得到.

 【誤用】財(cái)政部近日下發(fā)通知規(guī)定,行政機(jī)關(guān)主動提供政府公開信息,不得收費(fèi)盈利。

 【糾錯(cuò)】句中“盈利"應(yīng)該換成“營利”,因?yàn)橐磉_(dá)不得收取費(fèi)用、追求利益之意,因此應(yīng)該使用“營利"。

。0. 鄭重 s vs 慎重

  鄭重:“鄭”嚴(yán)肅認(rèn)真.鄭重側(cè)重指對事情態(tài)度認(rèn)真嚴(yán)肅,與隨便相對.通常與聲明、宣布等詞搭配。

 慎重:“慎"即謹(jǐn)慎。慎重側(cè)重指對事情態(tài)度謹(jǐn)慎小心,與輕率相對.通常與態(tài)度、處理等詞搭配。

 【誤用】這件事情關(guān)系重大,我們還應(yīng)該再鄭重考慮一下,過幾天再予以回復(fù). 【糾錯(cuò)】句中“鄭重”應(yīng)改為“慎重”,句子想表達(dá)對這個(gè)問題需要再仔細(xì)小心地考慮,因此應(yīng)該用“慎重”.

 六、詞語得音近義異

  音近義異就是指在漢語中有一些語音相同相近而意義又相差不大得詞語。由于音同音近,所以容易造成在使用時(shí)得錯(cuò)誤與混淆,也正因如此成為了選詞填空考查得重點(diǎn)。

 考生在平時(shí)復(fù)習(xí)以及考場作答得過程中要注意對于音近義異詞得準(zhǔn)確把握,可以根據(jù)以上介紹得一系列方法進(jìn)行辨別。

 比如利用字形進(jìn)行區(qū)分、利用搭配對象進(jìn)行區(qū)分等等。通過不同得區(qū)分方法明確詞語得準(zhǔn)確含義,才能夠在作答過程中順利排查確定選項(xiàng)。

 例如利用字形進(jìn)行區(qū)分,“ 融化”與“ 溶化”都具有“從一種形態(tài)變成另一種形態(tài)”得基本意義,而且讀音相同。但就是通過分析兩者得不同用字,可以發(fā)現(xiàn)“融"字由“鬲”構(gòu)成,表示得就是與一種用火加熱得器具有關(guān)得動作;“溶”字由“水”構(gòu)成,表示得就是與水有關(guān)得動作。因此兩者得區(qū)別一目了然,在句子“不管金屬、木頭或塑膠,任何東西她一碰就______”中,“金屬、木頭或塑膠”并沒有與水發(fā)生作用,而只就是自身由于外部條件不同而出現(xiàn)了變化,所以應(yīng)該使用“融化”。

 再如“ 琢磨”與“ 捉摸”兩者意義上存在較大差別,而只就是語音相同.“琢"含有構(gòu)件“王”,表示得就是“玉器”,所以詞義與雕琢玉器有關(guān),最初表示細(xì)細(xì)雕琢器物得一個(gè)動作,后指反復(fù)思索,仔細(xì)考慮;而“捉摸”則表示“揣測”這樣得心里動作。因此在句子“她可真就是個(gè)難以______(dá)得人”中,所選用得應(yīng)該就是“捉摸”,表示心里無法確定得一種動作情態(tài)。

 81。

 暴發(fā) v v s爆發(fā)

 暴發(fā):指突然得勢或者發(fā)財(cái),也指洪水突然難以控制。使用范圍較窄,一般只用于形容洪水、發(fā)財(cái)、得勢等方面.

 爆發(fā):本意指火山內(nèi)部巖漿沖破地殼向外噴發(fā),比喻突然發(fā)生、突然發(fā)作.使用范圍較廣,可用于火山、雷電、地震、火勢以及大事件、大舉動、大聲音等。

 【誤用】在這一地區(qū)曾經(jīng)一度山洪爆發(fā),造成公路被毀,交通中斷。

 【糾錯(cuò)】這里就是用來形容突然發(fā)生得洪水得,因此不應(yīng)該用“爆發(fā)”,而要用“暴發(fā)”。

 82. 篡改 s vs 竄改

 篡改:指故意改動原文或歪曲事實(shí),一般接較大得事物或事件,如“篡改歷史"、“篡改事實(shí)”等,側(cè)重指用假得、錯(cuò)誤得東西去取代真得、...

相關(guān)熱詞搜索:公務(wù)員 打印

版權(quán)所有 蒲公英文摘 www.huhawan.com