英語口語考試短文
發(fā)布時間:2017-01-20 來源: 短文摘抄 點擊:
英語口語考試短文篇一:英語口語考試文章朗讀
(1)100%. I speak to you for the first time as Prime Minister in a solemn hour for the life of our country, of our empire, of our allies, and, above all, of the cause of freedom. A tremendous battle is raging in France and Flanders. The Germans, by a remarkable combination of air bombing and heavily armored tanks, have broken through the French defenses north of the Maginot Line, and strong columns of their armored vehicles are ravaging the open country, which for the first day or two was without defenders. They have penetrated deeply and spread alarm and confusion in their track. Behind them there are now appearing infantry in Lorries, and behind them, again, the large masses are moving forward. The re-gourmet of the French armies to make head against and also to strike at, this intruding wedge has been proceeding for several days, largely assisted by the magnificent efforts of the Royal Air Force.
(我跟你說話的,就如總理在莊嚴(yán)的氣氛小時第一次為我們的國家生活,我們的帝國,我們的盟友,首先是自由的事業(yè)。一個巨大的激烈戰(zhàn)斗是在法國和佛蘭德。通過出色的空中轟炸和重裝甲坦克組合德國人,已突破以北的馬其諾防線的法國部隊,其裝甲車輛和強(qiáng)烈列肆虐的國家開放,這在第一天或兩個沒有辯護(hù)人的。他們深入滲透和蔓延,其跟蹤報警和混亂。他們背后,現(xiàn)在有出現(xiàn)在貨車步兵,他們身后,再次,大型群眾前進(jìn)。重新- gourmet的法國軍隊,使頭部反對,并打擊,這楔闖入已進(jìn)行數(shù)天,這主要是由英國皇家空軍的宏偉努力協(xié)助。)
solemn = 嚴(yán)肅的;raging = 猛烈地繼續(xù)下去;Flanders = 佛蘭德斯(中世紀(jì)歐洲一伯爵領(lǐng)地,包括現(xiàn)比利時的東佛蘭德省和西佛蘭德省以及法國北部部分地區(qū));armored = 武裝的;Maginot Line = 馬其諾防線(事實上,法語指“Line Maginot”,是以當(dāng)時法國的國防部長André Maginot的名字來命名的),是一條混凝土的防線和障礙物,橫亙在法國北部,其設(shè)計的目的是用來防御德國軍隊的入侵;columns = 縱隊;ravaging = 蹂躪; penetrated = 入侵;in their track = 在他們的途中;infantry = 步兵;lorries = 【英】卡車(【美】= truck);re-gourmet = 重新集結(jié);make head against, and also to strike at = 試圖切斷敵人的行軍隊形并進(jìn)行痛擊;intruding wedge = 入侵的勢力
(2)85%. We must not allow ourselves to be intimidated by the presence of these armored vehicles in unexpected places behind our lines. If they are behind our Front, the French are also at many points fighting actively behind theirs. Both sides are therefore in an extremely dangerous position. And if the French Army, and our own Army, are well handled, as I believe they will be; if the French retain that genius for recovery and counter-attack for which they have so long been famous; and if the British Army shows the dogged endurance and solid fighting power of which there have been so many examples in the past – then, a sudden transformation of the scene might spring into being.
(我們不能讓自己受到了這些裝甲車輛的后面我們的路線意想不到的地方存在嚇倒。如果他們支持我們的接待是,法國人也在積極爭取他們的背后有很多點。因此,雙方在一個極其危險的境地。而如果法國軍隊,和我們自己的軍隊,是處理好,因為我相信他們會;如果法國
保留,為恢復(fù)和反擊的天才,他們有這么久負(fù)盛名;如果英軍顯示了頑強(qiáng)的毅力和扎實的戰(zhàn)斗力,其中有這么多的例子過去 - 然后,現(xiàn)場突然轉(zhuǎn)變可能春天誕生。)
retain = 保持;recovery = 痊愈;counter-attack = 反攻;dogged endurance = 頑強(qiáng)的忍耐(力);solid fighting power = 強(qiáng)大的戰(zhàn)斗力;transformation = 轉(zhuǎn)變;spring into being = 開始
(3)75%. It would be foolish, however, to disguise the gravity of the hour. It would be still more foolish to lose heart and courage or to suppose that well-trained, well-equipped armies numbering three or four millions of men can be overcome in the space of a few weeks, or even months, by a scoop, or raid of mechanized vehicles, however formidable. We may look with confidence to the stabilization of the front in France, and to the general engagement of the masses, which will enable the qualities of the French and British soldiers to be matched squarely against those of their adversaries. For myself, I have invincible confidence in the French Army and its leaders. Only a very small part of that splendid Army has yet been heavily engaged; and only a very small part of France has yet been invaded.
(那將是愚蠢的,但是,掩蓋一小時的嚴(yán)重性。那將是更愚蠢的心,失去勇氣或假定訓(xùn)練有素,裝備精良的軍隊編號三,四百萬計的男人可以在幾個星期,甚至幾個月內(nèi)克服了一個勺子,或機(jī)械化車輛搜查,但艱巨。我們可以期待與信心,在法國前線的穩(wěn)定,以及人民群眾,這將使法國和英國士兵的素質(zhì)相匹配的一般接觸,以防止其對手的正視。至于我自己,我有無敵的信心,法國軍隊及其領(lǐng)導(dǎo)人。只有那燦爛的很小一部分軍隊尚未積極從事,只有很小一部分的法國至今尚未入侵)
the gravity of the hour = 形勢的嚴(yán)峻性;lose heart = 喪失勇氣;by a scoop = 由于運(yùn)氣好;raid = 襲擊; mechanized vehicles = 機(jī)械化的車輛; formidable = 令人畏懼的;stabilization of the front in France = 法國前線的穩(wěn)定;engagement = 戰(zhàn)斗;matched squarely against = 勢均力敵的對手;adversaries = 敵人; invincible confidence = 堅定的信心; heavily engaged = 全體投入戰(zhàn)斗;invaded =入侵
(4)65%. There is a good evidence to show that practically the whole of the specialized and mechanized forces of the enemy have been already thrown into the battle; and we know that very heavy losses have been inflicted upon them. No officer or man, no brigade or division, which grapples at close quarters with the enemy, wherever encountered, can fail to make a worthy contribution to the general result.
(有一個很好的證據(jù)表明,幾乎在敵人的專業(yè)化,機(jī)械化整體力量已進(jìn)入戰(zhàn)斗已經(jīng)拋出,而我們知道,非常沉重的損失已經(jīng)對他們的傷害。任何人員或人,也就沒旅或師,這在與敵人,無論遇到近距離吊斗,能不能使一個有價值的貢獻(xiàn),一般雷蘇爾)
practically the whole = 幾乎所有的;specialized and mechanized forces of the enemy = 專業(yè)化和機(jī)械化的敵人;thrown into the battle = 投入到戰(zhàn)斗中;brigade = 旅;division = 師; grapples at close quarters = 與……近距離格斗;a worthy contribution = 有價值的貢獻(xiàn)
(5)60%. The armies must cast away the idea of resisting behind concrete lines or natural obstacles, and must realize that mastery can only be regained by furious and uelenting assault. And this spirit must not only animate the High Command, but must inspire every fighting man. (軍隊要擺脫落后的具體線路,抵御自然障礙的想法,必須認(rèn)識到,掌握,只能通過恢復(fù)憤怒和無情的攻擊。而這種精神不僅要動畫的最高指揮部,但必須激發(fā)每個人的戰(zhàn)斗)
cast away = 拋棄;resisting = 抵抗;concrete lines = 由混凝土構(gòu)成的(防)線;natural obstacles = 天然障礙物;furious and uelenting = 強(qiáng)烈和持續(xù)不斷的; assault = 襲擊;animate = 激勵;High Command = 部隊的司令部
(6)65%. In the air - often at serious odds, often at odds hitherto thought overwhelming - we have been clawing down three or four to one of our enemies; and the relative balance of the British and German air forces is now considerably more favorable to us than at the beginning of the battle. In cutting down the German bombers, we are fighting our own battle as well as that of France.
(在空氣中 - 常常處于嚴(yán)重困難,往往以為勝算迄今最 - 我們一直在奮力下降了3或4至我們的敵人之一,以及英國和德國空軍的相對平衡是現(xiàn)在相當(dāng)多的比對我們有利戰(zhàn)斗的開始。在削減德國轟炸機(jī),我們要爭取我們自己的斗爭,以及法國的。)
at serious odds = 眾寡不敵的機(jī)會; at odds = 在……的機(jī)會;hitherto = 【古】到目前為止; clawing down = 擊落(敵機(jī));cutting down = 擊落
(7)70%. My confidence in our ability to fight it out, to the finish, with the German Air Force has been strengthened by the fierce encounters which have taken place and are taking place. At the same time, our heavy bombers are striking nightly at the tap root of German mechanized power, and have already inflicted serious damage upon the oil refineries on which the Nazi effort to dominate the world directly depends.
(我的信心,我們有能力打擊出去,到終點與德國空軍加強(qiáng)了對已發(fā)生和正在發(fā)生激烈的接觸。同時,我們的重型轟炸機(jī)是驚人每晚在德國機(jī)械化權(quán)力主根,并已曾給該煉油廠在納粹統(tǒng)治世界的努力受到嚴(yán)重破壞,直接依賴。)
heavy bombers = 重型轟炸機(jī);striking = 襲擊;tap-root = 主要的后勤供應(yīng);oil refineries = 煉油廠; on which = 在……上;dominate the world = 在世界上稱霸
(8)70%. We must expect that as soon as stability is reached on the Western Front, the bulk of that hideous apparatus of aggression which gashed Holland into ruin and slavery in a few days will be turned upon us. I am sure I speak for all when I say we are ready to face it; to endure it; and to retaliate against it -- to any extent that the unwritten laws of war permit.
(我們必須期望盡快穩(wěn)定西線,那個侵略的劃傷在敗壞和奴役幾天荷蘭大部分達(dá)到駭人聽聞的儀器后,我們將打開。我相信,我對所有當(dāng)我說我們已經(jīng)準(zhǔn)備好面對它說話,忍受它,并以報復(fù)它 - 在任何程度上,戰(zhàn)爭的不成文的法律允)
Western Front = 西線,指的是歐洲的西部戰(zhàn)場,包括荷蘭、比利時、法國及德國的西部(與其相對應(yīng)的是東線,東線通常是指蘇聯(lián)及其同盟的戰(zhàn)線);bulk = 大多數(shù);hideous = 令人驚駭?shù)模?apparatus of aggression = 侵略性的武器裝備;gashed……into = 將……撕裂;ruin and slavery = 廢墟和奴役制度;turned upon us = 轉(zhuǎn)向我們;endure = 忍受;retaliate = 還擊
(9)65%. There will be many men and many women in the Island who when the ordeal comes upon them, as come it will, will feel comfort, and even a pride, that they are sharing the perils of our lads at the Front -- soldiers, sailors and airmen, God bless them -- and are drawing away from them a part, at least, of the onslaught they have to bear. Is not this the appointed time for all to make the utmost exertions in their power? (將有許多男人和婦女在許多島嶼時,誰對他們的考驗來了,因為它會來,會感到舒適,甚至驕傲,他們是分享在接待我們的小伙子們的危險 - 士兵,水兵與飛行員,上帝保佑他們 - 他們和正在制定的部分以外,至少,這次襲擊他們要承受的。難道這不是在指定的時間,使所有在其權(quán)力范圍最賣力?)
in the Island = 在島上(這是英國人的話,美國人說“on the island”);ordeal = 嚴(yán)峻的考驗;pride = 自豪;our lads = 我們的青年人們; Front = 請見上面“Western Front”的解釋; drawing away = 開始移動;onslaught = 猛攻;bear = 負(fù)擔(dān);utmost exertions = 竭盡全力,盡最大的努力
(10)85%. If the battle is to be won, we must provide our men with ever-increasing quantities of the weapons and ammunition they need. We must have, and have quickly, more airplanes, more tanks, more shells, and more guns. There is imperious need for these vital munitions. They increase our strength against the powerfully armed enemy. They replace the wastage of the obstinate struggle; and the knowledge that wastage will speedily be replaced enables us to draw more readily upon our reserves and throw them in, now that everything counts so much.
(如果要贏得戰(zhàn)爭,我們必須提供的武器和彈藥的數(shù)量日益增多,他們需要我們的人。我們必須有,并很快,更多的飛機(jī),更多的坦克,更多的炮彈,更槍。這些重要的是有彈藥專橫的需要。它們增加我們對敵人的力量有力地武裝。他們?nèi)〈B固斗爭的流失,以及迅速的流失會被取代的知識使我們能夠吸引更多隨時能儲備和丟棄他們,現(xiàn)在一切都這么多計數(shù)) ammunition = 彈藥;shells = 炮彈;imperious need = 迫切的需要;vital munitions = 至關(guān)重要的軍需品;wastage = 損耗;obstinate struggle = 頑強(qiáng)的爭奪戰(zhàn)斗
(11)85%. Our task is not only to win the battle - but to win the war. After this battle in France abates its force, there will come the battle for our Island -- for all that Britain is, and all the Britain means. That will be
the struggle. In that supreme emergency we shall not hesitate to take every step, even the most drastic, to call forth from our people the last ounce and the last inch of effort of which they are capable. The interests of property, the hours of labor, are nothing compared with the struggle of life and honor, for right and freedom, to which we have vowed ourselves. (我們的任務(wù)不僅是要贏得這場戰(zhàn)斗 - 但贏得戰(zhàn)爭。在此之后在法國作戰(zhàn)的力量消退,隨之而來的是我們島一役 - 所有英國,所有英國的手段。這將是斗爭。我們在這緊急最高不得毫不猶豫地采取一切措施,即使是最激烈,我們要喚起人民的最后盎司和努力的,他們有能力最后英寸。財產(chǎn)的利益,勞動時間,只不過比生命和榮譽(yù)為權(quán)利和自由的斗爭,到,這是我們發(fā)誓自己。)
abates its force = 減弱它的力量; most drastic = 最徹底的;call forth = 【古】引起;the last ounce and the last inch of = 最后的少量和最后的長度,極盡所能;vowed = 誓言
(12)65%. I have received from the chiefs of the French Republic, and in particular from its indomitable Prime Minister, Mr. Reynaud, the most sacred pledges that whatever happens they will fight to the end, be it bitter or be it glorious. Nay, if we fight to the end, it can only be glorious. (我已經(jīng)收到了法蘭西共和國的首領(lǐng),特別是其不屈不撓的總理先生,雷諾,最神圣的承諾,無論發(fā)生什么事,他們將戰(zhàn)斗到底,不管是苦也好,有光榮。不僅如此,如果我們的斗爭進(jìn)行到底,它只能是光榮的。)
Indomitable = 不屈不撓的;Prime Minister = 首相、總理;Mr. Reynaud = 在這個聲明發(fā)表后不到一百天,雷諾被法國的內(nèi)政部逮捕,事實上他被送交給了德國軍隊,并被監(jiān)禁在奧地利直到歐洲戰(zhàn)事的結(jié)束(1945年5月);most sacred pledges = 最神圣的誓言;fight to the end = 斗爭到底;Nay = 【古】否
(13)65%. Having received His Majesty's commission, I have formed an administration of men and women of every party and of almost every point of view. We have differed and quarreled in the past; but now one bond unites us all -- to wage war until victory is won, and never to surrender ourselves to servitude and shame, whatever the cost and the agony may be.
(收到國王陛下的委托,我已形成了男人和每個黨員和幾乎每一個角度來看婦女管理。我們的分歧,而且在過去爭吵,但現(xiàn)在一鍵把我們團(tuán)結(jié)在一起 - 發(fā)動戰(zhàn)爭,直到取得勝利,絕不投降,以奴役和恥辱,不惜一切代價和痛苦可能。)
His Majesty = 國王陛下【這個頭銜是指非常嚴(yán)肅的、勇敢的國王喬治六世(即現(xiàn)任英女王伊麗莎白二世的父親),原本他是沒有機(jī)會當(dāng)上國王的,但由于他的哥哥(愛德華八世)在1937年放棄了王位,他才得以登基。愛德華八世放棄王位,是因為只有這樣,他才能與一位美麗的但曾離過婚的美國女士結(jié)婚(他確實這么做了,而且自那以后他們一起過上了幸福的生活,直至1972年初逝世)】; commission = 授權(quán); one bond unites us all = 同一個信念使我們聯(lián)合起來;servitude = 勞役;shame = 羞愧感;agony = 痛苦
英語口語考試短文篇二:英語口語考試短文
我的宿舍十分的溫馨,每個人都各具特色,又相親相愛。兩個天枰座的美女。她們喜歡浪漫,性格溫順,從不會直接拒絕別人。還有一個帥哥和可愛的小孩,我們都是白羊座。我們一年四季都在為工作忙碌著。Celia’s關(guān)鍵詞是電話。當(dāng)我放學(xué)的時候,我發(fā)現(xiàn)她在打電話。午飯后她在打電話,午休前她在打電話,上學(xué)的路上她在打電話,上課鈴響了,她在打電話。她打電話的最高記錄是9小時。
Gyinthia’s關(guān)鍵詞是snarl。當(dāng)她起床時, 她說snarl。當(dāng)她擠牙膏時,她說snarl。當(dāng)開始上課時,她說snarl。當(dāng)她認(rèn)為沒有事情可snarl時,她說snarl。Gloria’s關(guān)鍵詞是夢話。她說夢話時就像在白天時說話一樣。我的一個夢想是錄下她夢話的內(nèi)容。肯定很精彩。Thelma’s關(guān)鍵詞是獎學(xué)金。我有一個堂弟,他的夢想是我賺到獎學(xué)金買手機(jī)送給他。我不知道他的這種想法從何而來。但是當(dāng)他用一雙澄清的眼睛望著我的時候,這便成了我的夢想。所以我努力學(xué)習(xí),努力工作,為了一個小孩的夢想。這就是我們的宿舍。
My dormitory is very mild and fragrant, everyone has every utensil characteristic and is deeply attached to each other. Two beautiful girls. They are Libra.They like romantic, there are docile , and never like to decline others directly. Still having a handsome boy and a lovable child ,we are Aries. We are being busy all the year round. The Celia' s keyword is telephone. While I leave school, I find she calling. She is
calling behind lunch, in midday rest she is calling, on her way to school she is calling.when the bell has been loud , she has still been calling ,. That her top record of have a ring is 9 hours .
The Cynthia' s keyword is a snarl. Think that she says a snarl when she wakes up. She says a snarl when she squeezes toothpaste out of a tube.when the class begins, she says a snarl. she says a snarl when there is nothing she can say a snarl. The Gloria' s keyword is a daydream.. The dead cert is very wonderful. The Thelma' s keyword is scholarship. I have a younger male cousin , his fond dream is that I make a profit buy mobile telephone to scholarship give him. I not knowing his this idea complies with He but come. But, while he uses a pair of clear eye to be gazing at me, this has just become my fond dream. Therefore I make great efforts to study, work hard, for a child's fond dream. This is our dormitory.
英語口語考試短文篇三:英語口語短文
考研復(fù)試口語
考官問答 口語復(fù)試的很多問題看似平常,卻有不少陷阱, 口語復(fù)試的很多問題看似平常,卻有不少陷阱,回答這些 問題是很需要技巧的, 問題是很需要技巧的,下面總結(jié)一下復(fù)試中常見的問題及回 答范例,學(xué)員要結(jié)合自己的實際情況進(jìn)行靈活變通。 答范例,學(xué)員要結(jié)合自己的實際情況進(jìn)行靈活變通。
1. Q: Could you tell us something about your hometown?
Answer: I come from Nanjing. Located at the eastern part of China, Nanjing is the capital of Jiangsu Province which is developed in economy in China and an important central city on the middle and lower reaches of the Yangtze River. Nanjing is very rich in natural and artificial landscapes and one of the first 24 well-known historic and cultural cities announced by the state. Dr. Sun Yat-Sen’s Mausoleum, the Ming Tomb, the King Palace of Taiping Heavenly Kingdom, the Qixia Mountain, the Xuanwu Lake and other scenic areas are well-known far and near. I feel so proud of my hometown and wish I can make her more beautiful.
2. Q: Can you introduce your family to us?
Answer: There are three members in my family: my parents and me. My father is a technician in a motor corporation. He often goes out on business. My mother is an excellent teacher and makes much of our family. Climbing at weekends is our common interest. The fresh air and natural beauty can help us get rid of tiredness. They can strengthen our relation, too. During my preparing for coming here, my parents’ love and support have always been my power and I hope in the near future I will be able to repay them.
3. Q: Do you have any hobbies? Answer: I have a lot of hobbies, such as reading novels,
listening to music, going camping, and climbing the hill, something like these. Music could make me comfortable and calm down to think something over. I like reading books and newspapers which can eich my knowledge; I like sports which can strengthen my body. I am interested in these hobbies because all of them can do me lots of good.
4. Q: What is your strongest trait?
Answer: I feel that my strongest asset is my ability to stick to things to get them done. I feel a real sense of accomplishment when I finish a job and it turns out just as I’d planned. I have set some high goals for myself. For example, I want to graduate with highest distinction. And even though I had a slow start in my
freshman year, I made up for it by doing an honor’s thesis.
5. Q: Is there anything you regret not having done or would like to have done differently at
college?
Answer: I devoted all my time to my studies, and laid a good, solid foundation of my major area, and that was good. But I think probably it would have been better if I had gotten a little more involved in extracurricular activities.
6. Q: What are your personal weaknesses?
Answer: I’m afraid that I’m a poor talker. I’m not comfortable talking with people whom I have just met for the first time. Sometimes I prefer enjoying music and books to chatting with others. That is not very food for cooperating with partners, so I have been studying public speaking.
7. Q: Why do you want to go to graduate school instead of finding a job?(針 針 對應(yīng)屆生)
對應(yīng)屆生
Answer: Well, I make a specialty of history because I like it . During the four years in my university, I became more interested in history and decided to make further investigation on it.
8. Q: Why do you choose to study in our university?
Answer: I have been deeply impressed by the academic atmosphere when I came here last summer. In my opinion, as one of the most famous universities in our country, it provides people with enough room to get further eichment. This is the most important reason.
9. Why do you decide to major in Advertising? (跨專業(yè)的考生要思考一下這 個常見的問題,
下面的是一個從英語專業(yè)轉(zhuǎn)到廣告學(xué)的學(xué)生, 個常見的問題,下面的是一個從英語專業(yè)轉(zhuǎn)到廣告學(xué)的學(xué)生,結(jié)合自己的實 想一想自己為什么跨到別的專業(yè) 自己為什么跨到別的專業(yè)) 際,想一想自己為什么跨到別的專業(yè)
Answer: I majored in English at university. During the four years, I’ve read a lot of English books including novels, poems and advertising books. Then I showed great interest in advertising and got to know David Ogilvy, whose theories and ideas on advertising, our seemed a little bit outdated. So I want to learn more about advertising by making use of my language advantage and devote myself to advertising researching.
10. Q: Use some words to describe your personal features, can you?
Answer: As to my personal features, I would like to say: I am a girl full of curiosity, eager to learn new things and new knowledge. I am also a girl full of imagination, take one point for example, I always like to describe something or express my thought in some vivid ways, like the way chart or picture does, even in my papers handed in to the teacher. In my opinion, this is rather a good way to study systematically. I am also optimistic and vigorous. 鄭州啟航高端輔導(dǎo)中心 2011-2-18
口語
Questions for Oral Test Unit One
Would you like to describe your personality? 我喜歡自由,我喜歡陽光,我喜歡安靜。總的來說,我比較親近自然,我喜 歡自然中那種無拘無束的氛圍。有時候我比較隨性,比較懶惰,但也有的時候以 自我為中心,總以為自己能做成大事,做事會比別人強(qiáng),最后卻總是一事無成。 并且我的目標(biāo)飄忽不定,總是今天一個想法,明天一個想法,不知道自己
到底要 什么。 做什么事總是自己拿不定主意, 總是搖擺不定, 以至于我失去了很多機(jī)會。 從今以后我要給自己的人生定個方向,然后一步一個腳印,腳踏實地的去完成每 一個目標(biāo)。 I like the freedom, I like the sunshine, and I like quiet. Overall, I am more close to nature; I like the kind of unfettered nature atmosphere. Sometimes I am more casual, more lazy but also sometimes self-centered, I am always thought I could accomplish great things, do every things will be better than others, and finally I got nothing. What’s more, my goal always changes, today I have a dream, but tomorrow I will changed, I don’t know what is my really wanted. I do things always uncertainty, always wavering, that I lost a lot of opportunities. From now on I'm going to set my own directions in life, and then step by step, I will do my best to accomplish each goal. Unit Four What is your ideal career? What do you think you should do for it?
我認(rèn)為好工作是自己喜歡的工作,自己感興趣的,但是事實上很少很少的人 會這么幸運(yùn), 就算這樣那也不是最糟的, 你可以選擇穩(wěn)定的, 收入還馬馬虎虎的, 最好是自己不是很討厭的,不過,有點討厭的,還是接受吧。等時間久了,你可 能會不知不覺中喜歡上這個工作的,還很享受這個工作給你帶來的一些東西。 現(xiàn)在我會好好學(xué)習(xí), 為以后的工作奠定良好的基礎(chǔ), 如果我得到了一份工作, 我會盡自己最大的努力去完成每一個分內(nèi)的工作。 I think good job is the one you love, the one you interest, but in fact people who get it is so lucky, so it was not even the worst, I can choose a stable income but also so-so, the best is that they should be not very boring, but a bit, I will accept it. After a long time, you may love this work, still enjoying the job have brought for you. Now I will learn hard for the future work so that I can lay a good foundation, and if I get a job, I'll do my best to do every job. Unit Five What are some difficulties you encounter in your language learning? What do you plan to do? 我的口語很差,這是我學(xué)英語的最大障礙,開口說英語的時候會緊張,不知 道怎么組織語言, 把學(xué)習(xí)英語當(dāng)成一種樂趣,而不是負(fù)擔(dān),多聽一些英文歌曲,多看一些英語 文章,試著去寫一些文章,每天用英語寫日記,不要失去每一次鍛煉的機(jī)會,如 果有機(jī)會的話,多去和外國人交流一下。
My English speaking is poor, this is my biggest obstacle to learning English, when speak English I will feel nervous; also I do not know how to organize language. Consider that, to learn English as a pleasure, not a burden. listening to some English songs, look at some articles in English, try to write some articles, a diary in English every day, do not lose the opportunity to exercise each time, and if there is a chance to communicated with foreigners, take it. Unit seven Which city or country do you want to travel most? State your reasons.
我喜歡自由,我喜歡陽光,我喜歡安靜。總的來說,我比較親近自然, 我喜歡自然中那種無拘無束的氛圍。如果有機(jī)會我會去內(nèi)蒙古草原,去感受 一下那里的草原。呼吸著新鮮的空氣,感受一下那兒的風(fēng)土民情。寬闊的草 原,一望無際,多么的心寬神怡, “藍(lán)藍(lán)的天空白云飄,白云下面馬兒跑” 那是多么美麗的景色啊! I like the freedom, I like the sunshine, and I like quiet. Overall, I am more close to nature; I like the kind of unfettered nature atmosphere. If I have a chance I will go to Inner Mongolia, to feel where the prairie. Breathe the fresh air, feel the people and culture there. Wide prairie, endless, what a beautiful thing, "clouds that sail the blue sky, white clouds following the horse race, " It was such beautiful scenery! Unit Ten Have you influenced by some maxims? Take one for example and try to tell how you are influenced by it.
我的座右銘是: “每一個成功者都有一個開始。勇于開始,才能找到成功的路。 ” 做什么事情,都有一個開始,如果你連開始的勇氣都沒有,你怎么能夠成功呢? 你如果一直站在原地不動,能干什么呢?一無所事!不是嗎?如果當(dāng)你邁出第一步的時候, 或許下一步就能帶來奇跡,或許下一步會給你帶來厄運(yùn),但是,你嘗試了,你知道了,你得 到了經(jīng)驗,你就不會怕了。勇往直前,相信自己。勇于邁出第一步??其實,成功就在你的 腳下,只是要看你敢不敢走。 My motto is: “Each successful has a start. The courage to begin, can find a successful way. “Everything has a start, if you don’t have the courage to even start, how can you succeed? If you have been standing there all the time, can you do something? Do nothing! Isn’t it? when you take the first step, perhaps the next step will be able to bring a miracle, perhaps the next step will bring you bad luck, but you try, you know, you get experience, you will not be afraid . Believe in yourself, courage to take the first step ... ... in fact, success just in front of you, just to see can you dare to be.
1. How do you like shopping in a supermarket?
As far as I’m concerned, shopping in a supermarket is very convenient. Supermarket is a place where all kinds of things are sold, so you can find all that you want to buy. And the goods in the supermarket are highly quality, and you can buy anything with safety. Although the price is a little high, it can save our time. But the bad aspect is that we can’t change what we have bought if they are not suit for us. So we can see, shopping in a supermarket has its own advantages and disadvantages, whether you will go to the supermarket for shopping is up to yourself.
2. What do you think of people who don’t keep their promises?
In daily life, we meet various kinds of people. Sometimes we need a friend who is loyal to us. So can those who don’t keep their promises be trustworthy? Absolutely
not. As I see it, those who don’t keep their promises are not deserved to get along with. Because he don’t take what he said seriously, which could trigger a lot of troubles if you cooperate with him. These people don’t take everything seriously, so they won’t make too much progress. To conclde, those who don’t keep their promises are not worthy making friends. Just let them be.
3. How do you feel about students who are often late for class?
In my opinion, we students should attend the class on time. Because we should be respectful for the teachers. And attending the class on time is an attitude with which we do our work in life. Those who are often late for class are not qualified students. What they have done is wrong. When they come into the classroom, they will disturb other students and teachers. Further more, when the teacher see the students who are late, they may feel very angry and it will affect the teacher to teach. So we should be on time for class, it is good for all the students and the teachers.
4. Do you think one should always be ready to help others?
In our life, we will face with all kinds of difficulties, so we may need someone to help us to solve the problems. But can we find the person to help us all the time? Of course not. Meanwhile, we should always be ready to help others, then we can help other people in order that they can help us when we need some help. What’s more, helping others is one of the traditional virtues of the Chinese nation. When you are ready to help others, you will make a lot of friends. With so many friends, you will find it easy to succeed in you life. So please be ready to help others, and make your life better.
5. Do you think honesty is important in developing friendships?
During our life, we must make a lot of friends to make our life better. The most important thing in developing friendships is honesty. If you are not honesty in developing friendships, you will not get a real friend. What’s worse, other people will not trust you and it will influence you life. Only you trust other people, can they be honesty to you. At last, the worst thing is that you will not have any friends. So honesty is very important in developing friendships.
6. Say sth. about one of your travels.
The first time I went to Nanjing was last summer. I have one friend in Nanjing, so I went there to see them and for touring. Before I went there
, they had prepared for me, and I felt very happy. When I was in Nanjing, we had went to see the father of our nation----Sun zhongshan. I felt very respectful for him, and I was very sad for that he hadn’t make his dream come true. Then we went to Xuanwu Lake to boat, and the experience made us very happy. At last, we went to Nanjing University to feel the atmosphere there. What’s more, I took the subway for the first time in Nanjing. Only when I went to Nanjing, did I realize that we must to travel around the world to broaden our horizons. Then I determined to travel around the world in my future. In a word, the trip to Nanjing is very useful for me.7. Why all children should be given equal opportunity to get an education?
As is known, everyone is equal. But in fact, some children are born to be unequal. They can’t get the same opportunity to get an education. But it’s not equal for them. The children are the hope of the country, so the country should give equal
相關(guān)熱詞搜索:英語 短文 口語考試 英語口語對話短文 英語口語小短文
熱點文章閱讀