[葛立方《韻語(yǔ)陽(yáng)秋》袁枚《隨園詩(shī)話》比較閱] 隨園詩(shī)話 袁枚
發(fā)布時(shí)間:2019-02-04 來(lái)源: 感恩親情 點(diǎn)擊:
閱讀下文,完成第23-27題。(12分)
甲
陶潛、謝眺詩(shī)皆平淡有思致,非后來(lái)詩(shī)人怵心劌目雕琢所為也。老杜云:“陶謝不枝梧,《風(fēng)》《騷》共推激。紫燕自超詣,翠駁誰(shuí)剪剔”是也。大抵欲造平淡,當(dāng)自組麗①中來(lái);落其華芬,然后可造平淡之境,如此則陶、謝不足進(jìn)矣。今之人多作拙易語(yǔ),而自以為平淡,識(shí)者未嘗不絕倒也。梅圣俞《和晏相詩(shī)》云:“因今適性情,稍欲到平淡?嘣~未圓熟,刺口劇菱芡。”言到平淡處甚難也。所以《贈(zèng)杜挺之詩(shī)》有“作詩(shī)無(wú)古今,欲造平淡難”之句。李白云:“清水出芙蓉,天然去雕飾。”平淡而到天然處,則善矣。
(宋·葛立方《韻語(yǔ)陽(yáng)秋》)
乙
《漫齋語(yǔ)錄》曰:“詩(shī)用 意要精深,下語(yǔ)要平淡。”余愛(ài)其言,每作一詩(shī),往往改至三五日,或過(guò)時(shí)而又改。何也?求其精深,是一半功夫;求其平淡,又是一半功夫。非精深不能超超獨(dú)先,非平淡不能人人領(lǐng)解。朱子曰:“梅圣俞詩(shī),不是平淡,乃是枯槁。”何也?欠精深故也。郭功甫曰:“黃山谷詩(shī),費(fèi)許多氣力,為是甚底?”何也?欠平淡故也。有汪孝廉以詩(shī)投余。余不解其佳。汪曰:“某詩(shī)須傳五百年后,方有人知。”余笑曰:“人人不解,五日難傳;何由傳到五百年耶?”
(清·袁枚《隨園詩(shī)話》)[注] ① 組麗:華麗。
23.文中“《風(fēng)》《騷》”分別指《詩(shī)經(jīng)》中的《國(guó)風(fēng)》, 創(chuàng)作的《離騷》。(1分)
24.在甲乙文中□□和□□兩詞,容易被人誤解為“平淡”。(2分)
25.與乙文畫線句意思最接近的一項(xiàng)是( )(2分)
A.通俗精妙 B.平易深澀 C.言簡(jiǎn)意賅 D.深入淺出
26.甲乙兩文對(duì)“平淡”的理解不一致,加以分析。(3分)
27.兩文都寫到了梅圣俞的詩(shī),但論證方法不同,請(qǐng)指出并辨析其作用。(4分)
甲文 。
乙文 。
參考答案:
23.(1分)屈原
24.(2分)拙易(1分) 枯槁(1分)
25.(2分)D
26.(3分)甲文認(rèn)為“平淡”是脫盡絢爛華美之后的境界;是渾然天成,無(wú)須雕琢的。乙文認(rèn)為“平淡”是易于別人理解的;是需要反復(fù)修改的。 (答對(duì)1點(diǎn)給2分,答對(duì)2點(diǎn)給3分)
陶潛、謝朓的詩(shī)平淡而富有意趣,不像后來(lái)的詩(shī)人那樣進(jìn)行了驚心刺目的雕琢,杜甫說(shuō)“陶謝不枝梧,《風(fēng)》《騷》共推激。紫燕自超詣,翠駁誰(shuí)剪剔”就是這個(gè)意思。一般來(lái)說(shuō),想達(dá)到平淡的境界,就要去掉華麗的文采。華麗流芬的文采去掉了,便有可能達(dá)到平淡的境界,這樣看來(lái),陶、謝的境界不是后來(lái)那些雕琢的詩(shī)人可以達(dá)到的,F(xiàn)在的人作詩(shī),把拙劣簡(jiǎn)易當(dāng)成了平淡,讀了這樣的詩(shī),有見(jiàn)識(shí)的人沒(méi)有不譏笑的。梅堯臣在《和晏相》這首詩(shī)中說(shuō):“我按我的性情作詩(shī),力求平淡,但又苦于不夠圓熟,像菱芡一樣刺口、有澀味。”可見(jiàn)詩(shī)寫到平淡這一步是很難的。所以他在《贈(zèng)杜挺之詩(shī)》中說(shuō):“作詩(shī)無(wú)古今,欲造平淡難。”李白也說(shuō)過(guò):“清水出芙蓉,天然去雕飾。”平淡到了自然天成的程度,那就真是好詩(shī)了。
(宋·葛立方《韻語(yǔ)陽(yáng)秋》)
《漫齋語(yǔ)錄》說(shuō):“詩(shī)歌的用意要精深,語(yǔ)言要平淡。”我很欣賞這句話,每寫一首詩(shī),往往要改三五天,有時(shí)過(guò)一段時(shí)間又拿出來(lái)改。為什么呢?就因?yàn)樽非笥靡饩钜话牍し,追求語(yǔ)言平淡又要一半工夫。用意欠精深不能超出別人而領(lǐng)先,語(yǔ)言欠平淡則不能讓大家讀懂。朱子說(shuō):“梅堯臣(圣俞)的詩(shī),不是平淡,而是枯槁。”這是為什么?即因?yàn)橛靡馇肪钪。郭公甫說(shuō):“黃庭堅(jiān)(山谷)的詩(shī),費(fèi)了不少力氣,也不知說(shuō)的什么?”這是為何?即因?yàn)檎Z(yǔ)言欠平淡之故。有孝廉汪某投詩(shī)給我,我看不懂這詩(shī)好在什么地方。汪某說(shuō):“我的詩(shī)要等五百年后,才有人知道其價(jià)值。”我笑道:“一般人讀不懂,五天都難得傳下去,哪里談得上傳到五百年呢?” (清·袁枚《隨園詩(shī)話》)
相關(guān)熱詞搜索:葛立方《韻語(yǔ)陽(yáng)秋》袁枚《隨園詩(shī)話》比較閱 隨園詩(shī)話 袁枚 袁枚隨園詩(shī)話全文翻譯
熱點(diǎn)文章閱讀