国产第页,国产精品视频一区二区三区,国产精品网站夜色,久久艹影院,精品国产第一页,欧美影视一区二区三区,国产在线欧美日韩精品一区二区

【2016中考語文文言文重點篇目祖逖考點】 祖逖文言文

發(fā)布時間:2018-12-26 來源: 感悟愛情 點擊:

中考復習最忌心浮氣躁,急于求成。指導復習的教師,應(yīng)給學生一種樂觀、鎮(zhèn)定、自信的精神面貌。要扎扎實實地復習,一步一步地前進,下文為大家準備了中考語文文言文重點篇目。

《資治通鑒》

【導讀】

祖逖少有大志,中夜聞雞鳴,起床舞劍,后來聞雞起舞就成了有志者及時奮發(fā)的典故。東晉王朝偏安于建康(今南京市),祖逖力主北伐,收復失地。他征募士兵渡江,中流擊楫而誓,情辭慷慨。宋以后的詩文多用中流擊楫這個典故比喻收復失地的決心。

范陽祖逖(t),少有大志,與劉琨俱為司州主簿②,同寢,中夜聞雞鳴,蹴(c)琨覺(ju),曰:此非惡聲也!因起舞。

及渡江,左丞相睿(ru)③以為軍諮祭酒④。逖居京口⑤,糾合驍健,言于睿曰:晉室之亂,由宗室爭權(quán),自相魚肉,遂使戎狄⑥乘隙,毒流中土。今遺民⑦既遭殘賊⑧,人思自奮。大王誠能命將出師,使如逖者統(tǒng)之以復中原,郡國⑨豪杰,必有望風響應(yīng)者矣!睿素無北伐之志,以逖為奮威將軍、豫州刺史,給(jǐ)千人廩(lǐn)⑩,布三千匹,不給鎧仗,使自召募。

逖將其部曲,百余家渡江,中流,擊楫而誓曰:祖逖不能清中原而復濟者,有如大江!遂屯淮陰,起冶鑄兵,募得二千余人而后進。

課文注釋:

①節(jié)選自《資治通鑒晉紀十》!顿Y治通鑒》是我國最大的一部編年體的通史。主編者司馬光(10191086),字君實,北宋著名的史學家。祖逖(266321),東晉時人。曾在十分困難的情況下,收復了黃河以南的大片失地。55歲時病逝于雍丘(今河南杞縣)。

②【司州主簿】官職名,主管文書簿籍。司州,治所在今河南省洛陽市。

③【!克抉R睿,襲封瑯琊王,后西晉滅亡,睿在建康即位,為東晉元帝。

④【軍諮祭酒】官職名,軍事顧問。

⑤【京口】今江蘇鎮(zhèn)江市。

⑥【戎狄】舊指我國北方的民族。

⑦【遺民】淪陷區(qū)的人民。

⑧【殘賊】殘害。

⑨【郡國】這里指全國各地。郡,縣級以上的行政區(qū)。國,晉王朝分封的藩國。

⑩【廩】米倉,這里指軍餉。

【部曲】漢朝軍隊建制,這里指軍隊。

【祖逖不能清中原而復濟者,有如大江】古人設(shè)誓之辭。意思是:我祖逖如果不能肅清中原的敵人再渡江回來,就像這大江的水,一去不回頭。濟,渡過江河。

譯文:

當初,范陽人祖逖,年輕時就有大志向,曾與劉琨一起擔任司州的主簿,與劉琨同寢,夜半時聽到雞鳴,他踢醒劉琨,說:這不是令人厭惡的聲音。就起床舞劍。渡江以后,左丞相司馬睿讓他擔任軍咨祭酒。祖逖住在京口,聚集起驍勇強健的壯士,對司馬睿說:晉朝的變亂,不是因為君主無道而使臣下怨恨叛亂,而是皇親宗室之間爭奪權(quán)力,自相殘殺,這樣就使戎狄之人鉆了空子,禍害遍及中原,F(xiàn)在晉朝的遺民遭到摧殘傷害后,大家都想著奮發(fā)殺敵,大王您確實能夠派遣將領(lǐng)率兵出師,使像我一樣的人統(tǒng)領(lǐng)軍隊來光復中原,各地的英雄豪杰,一定會有聞風響應(yīng)的人!司馬睿一直沒有北伐的志向,他聽了祖逖的話以后,就任命祖逖為奮威將軍、豫州刺史,僅僅撥給他千人的口糧,三千匹布,不供給兵器,讓祖逖自己想辦法募集。祖逖帶領(lǐng)自己私家的軍隊共一百多戶人家渡過長江,在江中敲打著船槳說:祖逖如果不能使中原清明而光復成功,就像大江一樣有去無回!于是到淮陰駐扎,建造熔爐冶煉澆鑄兵器,又招募了二千多人然后繼續(xù)前進。

字詞詳解

(1)祖逖(t):(266321)東晉名將。字士雅,范陽遒縣(今河北淶水)人。

(2)與劉琨俱為主簿:和劉琨一起做司州主簿。劉琨(271318),東晉將領(lǐng),詩人。字越石,中山魏縣(今河北無極)人。司州,地名,今河南洛陽。主簿,主管文書簿籍的官。俱:一起。

(3)寢:睡。

(4)中夜:半夜。

(5)蹴(c)琨(kūn)覺:踢醒劉琨。蹴,踢,蹬。覺,讀jio,睡醒。

(6)惡():不好。惡聲,傳說半夜雞叫是不吉之兆。

(7)因起舞:于是起床舞劍。因,于是。舞,指舞劍。

(8)左丞相睿以為軍諮祭酒:左丞相司馬睿派他做軍諮祭酒。睿,即司馬睿(276323),東晉元帝,當時為瑯琊王,任做丞相。以為,即以之為,派他做。軍諮(zī)祭酒,軍事顧問一類的官。

(9)京口:地名,今江蘇鎮(zhèn)江。

(10)糾合驍(xiāo)。杭嫌旅徒训娜。糾合,集合。驍(xiāo)健,指勇猛健壯的人。

(11)晉室:晉王朝。

(12)怨叛:怨恨反叛。

(13)宗室:皇帝的宗族。

(14)魚肉:比喻殘殺、殘害。

(15)戎(rng)狄:我國古代稱西北地區(qū)的少數(shù)民族。

(16)中土:指中原地區(qū)。

(17)遺民既遭殘賊:淪陷區(qū)的人民已遭到殘害。遺民,指淪陷區(qū)的人民。殘賊,殘害,傷害。

(18)自奮:自己奮起(反抗)。

(19)大王誠能命將出師:您如果能任命將領(lǐng),派出軍隊。大王,指司馬睿。誠,假如。命將出師,任命將領(lǐng),派出軍隊。

(20)統(tǒng)之以復中原:統(tǒng)率他們來收復中原。復,收復。中原,當時指黃河中下游地區(qū)。

(21)郡國:指全國各地。

(22)望風響應(yīng):聽見消息就起來響應(yīng)。望風,這里是聽到消息的意思。

(23)素:向來。

(24)豫州刺史:豫州長官。豫州,地名,在今河南東部及安徽西部一帶。刺史,州的長官。

(25)廩(lǐn):官府發(fā)的糧米,這里指軍糧。

(26)鎧仗:鎧甲武器。鎧(kǎi)仗,刀戟等兵器的總稱。

(27)將其部曲:統(tǒng)率他的部下。部曲,當時世家大族的私人軍隊。

(28)中流:江心。

(29)擊楫:敲打船槳。

(30)濟:渡。

(31)屯(tn)淮(hui)陰:駐扎在淮陰。屯,軍隊駐扎;搓,地名,今江蘇淮陰。

(32)起冶鑄兵:起爐煉鐵,鑄造兵器。

(33)進:進發(fā)。

(34)誠:假如,果真。

希望這篇中考語文文言文重點篇目,可以幫助更好的迎接即將到來的考試!

相關(guān)熱詞搜索:2016中考語文文言文重點篇目祖逖考點 中考語文文言重點篇目 上海中考文言文篇目

版權(quán)所有 蒲公英文摘 www.huhawan.com