国产第页,国产精品视频一区二区三区,国产精品网站夜色,久久艹影院,精品国产第一页,欧美影视一区二区三区,国产在线欧美日韩精品一区二区

惡搞紅色經(jīng)典老宣傳畫 [紅色經(jīng)典不容“惡搞”]

發(fā)布時間:2020-02-18 來源: 感悟愛情 點(diǎn)擊:

  ●對經(jīng)典的輕蔑、歪曲與褻瀆是一種文化病象   ●肆意顛覆和解構(gòu)經(jīng)典造成社會生活粗鄙化   ●嚴(yán)肅的文化工作者不能沉默      近來,有關(guān)“紅色經(jīng)典”改編及其引發(fā)的話題成為輿論關(guān)注的熱點(diǎn)。
  針對當(dāng)前的“經(jīng)典”改編熱潮,北京大學(xué)中國語言文學(xué)系主任、博士生導(dǎo)師溫儒敏教授在接受采訪時指出:“對經(jīng)典解構(gòu)與顛覆的傾向不可等閑視之。對權(quán)威與傳統(tǒng)的輕蔑、歪曲與褻瀆,并和商業(yè)操作結(jié)盟,導(dǎo)致社會‘惡搞’成風(fēng),是一種文化病象!
  “紅色經(jīng)典”的正確普及與改編如今確受歡迎。然而,在一項(xiàng)關(guān)于經(jīng)典改編的調(diào)查中,有超過60%的受訪者認(rèn)為,利益驅(qū)動和盲目跟風(fēng)是近年來一些“經(jīng)典名著改編”的主要原因。
  名字還是那個名字,故事已非那個故事,情節(jié)亦非那個情節(jié),更重要的是精神早已背離!皭焊恪敝L(fēng)愈演愈烈。從視頻到文本,從網(wǎng)絡(luò)到電視,從流行歌曲、熱門節(jié)目到古典名著、標(biāo)志性圖像、主旋律影片、英雄人物等,都有“惡搞”染指。
  在商業(yè)化誘惑到處存在的背景下,如何維護(hù)好、繼承好、普及好“紅色經(jīng)典”以及與之相聯(lián)系的前人的文化結(jié)晶?嚴(yán)肅的文化工作者不能沉默。
  
  改編不能“惡搞”,戲說不能“胡說”
  網(wǎng)民胡戈制作了《一個饅頭引發(fā)的血案》,用以調(diào)侃商業(yè)娛樂片《無極》,曾引起社會廣泛的關(guān)注和討論。
  之后不久,名為《閃閃的紅星之潘冬子參賽記》和《鐵道游擊隊(duì)之青歌賽總動員》兩部短片,在網(wǎng)上廣為流傳。
  與胡戈制作《一個饅頭引發(fā)的血案》調(diào)侃商業(yè)影片、娛樂大眾迥異的是,網(wǎng)民“胡倒戈”所制作的《閃閃的紅星之潘冬子參賽記》,調(diào)侃的對象是公認(rèn)的英雄人物,改編的著作是公認(rèn)的“紅色經(jīng)典”影片。
  在《參賽記》中,小英雄潘冬子變成了一個整日做明星夢希望掙大錢的“富家子弟”,潘冬子的父親變成了“地產(chǎn)大鱷”,而潘冬子的母親則一心想?yún)⒓印胺浅?+1”。整部片子,甚至還夾雜一些不健康的對白。
  實(shí)際上,對“紅色經(jīng)典”影片的“惡搞”和對英雄人物形象的“顛覆”早已有之。譬如被改編的一部作品中,楊子榮變成了一身江湖氣的伙夫;紅色娘子軍的故事被改編拍攝時曾宣稱是一部“青春偶像劇”,吳瓊花與洪常青之間的情感糾葛成為主要賣點(diǎn)。
  針對這些現(xiàn)象,溫儒敏教授表示:“對民族文化經(jīng)典的拆解、拼貼、戲說或者改寫,使之平面化、商品化,消解了其原本的意義深度,張揚(yáng)了感官刺激和情緒宣泄。顛覆經(jīng)典者在冒犯常規(guī)、調(diào)侃正經(jīng)、褻瀆傳統(tǒng),希望由此獲得一時快感,往往不過是‘憤青’泄憤,網(wǎng)民玩樂,痞子把玩,而某些商家傳媒正好乘機(jī)而入,吹捧炒作,于是顛覆或者‘惡搞’經(jīng)典的風(fēng)氣就釀成了文化領(lǐng)域的沙塵暴,越刮越兇!
  改編不能“惡搞”,戲說不能“胡說”。中國人民大學(xué)哲學(xué)院余開亮博士表示,“紅色經(jīng)典”是一種伴隨中國革命而產(chǎn)生的獨(dú)特文學(xué)樣式,它具有特有的文化背景、敘事方式和社會功能!凹t色”和“經(jīng)典”的雙重特點(diǎn)使得她具有獨(dú)特的地位。作為一種文化現(xiàn)象,對“紅色”和“經(jīng)典”的解構(gòu)與顛覆不能聽之任之。
  
  “惡搞”之風(fēng)可能摧毀人們的歷史記憶
  如果說,對“紅色經(jīng)典”中人物的戲說只是可能“顛覆”英雄的歷史形象的話,那么,對英雄人物的英勇事跡進(jìn)行肆意“惡搞”,甚至毫無根據(jù)地“否定”,則可能徹底摧毀人們的歷史記憶,顛覆社會的基本價值準(zhǔn)則。
  經(jīng)過當(dāng)年目睹董存瑞舍身炸碉堡的老兵們的情景回憶和細(xì)節(jié)描述,董存瑞舉著炸藥包炸橋的事跡不容置疑,然而一些人還要“胡說”和“惡搞”。不久前,某雜志發(fā)表了一篇題為《〈董存瑞〉:“真實(shí)”創(chuàng)造的典型》的訪問記,居然寫道:“在事實(shí)中,董存瑞死后并沒有立即被評為烈士,僅僅是通知家人他犧牲了。更重要的是,沒有誰親眼看見他托起炸藥包的情景,這完全是事后根據(jù)一些蛛絲馬跡推測出來的。當(dāng)時董存瑞沒有帶架子,橋肚上也不能放炸藥。戰(zhàn)斗結(jié)束后,從地下挖出了董存瑞媳婦為他做的襪底來,于是軍事專家就認(rèn)為董存瑞極有可能是舉著炸藥包炸橋的”,云云。
  我們對這種不負(fù)責(zé)任的言詞必須進(jìn)行駁斥。同時,更應(yīng)反思出現(xiàn)這股完全違背歷史事實(shí)的“惡搞”之風(fēng)的社會原因。
  在接受記者采訪時,溫儒敏教授不無憂慮地表示,對民族文化經(jīng)典做深入淺出的闡釋和傳播,是非常有必要的,但這不應(yīng)該以歪曲或者調(diào)侃、拆解經(jīng)典作為代價。
  “‘惡搞’成風(fēng)影響文化生態(tài),顛覆社會的基本價值準(zhǔn)則。當(dāng)今許多正直的人抱怨風(fēng)氣不好,物質(zhì)上雖然富足了,可是整個生活品質(zhì)還應(yīng)當(dāng)提高,不能任虛無、玩世、粗鄙的空氣彌漫周遭。那些肆意顛覆和解構(gòu)經(jīng)典的垃圾出版物和傳媒作品,在造成社會生活粗鄙化方面難辭其咎!毖约按颂,溫儒敏教授臉色凝重。
  
  改編“紅色經(jīng)典”須帶有感情和理性
  “紅色經(jīng)典”,是圍繞著革命歷史創(chuàng)作、具有永恒生命力的一些優(yōu)秀作品。它能在革命歷史時期經(jīng)過廣大群眾的鑒賞與檢驗(yàn)脫穎而出,這本身就說明了它豐富的精神底蘊(yùn)。
  但紅色經(jīng)典作為一種歷史的坐標(biāo),總會帶有特殊時代的烙印,總會與現(xiàn)實(shí)有一種距離感,甚至還會包含一些與現(xiàn)代不盡相同的精神成分。隨著社會文化語境的變化,考慮到今天觀眾的欣賞習(xí)慣,對紅色經(jīng)典進(jìn)行適當(dāng)?shù)摹案木帯,甚至進(jìn)行大膽全新的演繹,也就具備了現(xiàn)實(shí)的可能。
  溫儒敏教授表示,包括優(yōu)秀革命歷史創(chuàng)作題材在內(nèi)的民族文化經(jīng)典并非一成不變,它的含義可能始終在“流動”,不同時代,人們對經(jīng)典的理解和闡釋會有變化。我們需要經(jīng)典,是因?yàn)榻?jīng)典積淀了人類的智慧,可以不斷啟示人們對文化價值的理解。正因?yàn)榻?jīng)典能不斷注入不同時代人們的闡釋,所以能成為寄植民族精神的某種象征。沒有自己經(jīng)典的民族是可悲的,有了經(jīng)典,人們才更感覺到文化的存在與分量。有一個說法:英國人寧愿失去英倫三島,也不能失去莎士比亞。這是極而言之。它說明,經(jīng)典作為一種文化積淀物對于民族精神建構(gòu)的重要性。
  “紅色經(jīng)典”允不允許改編?答案無疑是肯定的。事實(shí)上,許多優(yōu)秀革命題材作品正是經(jīng)過改編才能延續(xù)其生命。問題的關(guān)鍵是究竟該如何改編,怎樣才能實(shí)現(xiàn)主流文化認(rèn)可與觀眾認(rèn)同之間的“雙贏”。
  “紅色經(jīng)典凝聚著革命時期的特殊情感,包含著珍貴的歷史記憶,已經(jīng)積淀為民族寶貴的精神財富。改編者有責(zé)任敬畏這種情感、尊重這種記憶、保護(hù)這種財富!庇嚅_亮博士強(qiáng)調(diào)。
  他繼而表示,在改編“紅色經(jīng)典”中過多運(yùn)用“戲說”、“顛覆”等方式,對于主流文化和觀眾來說是難以讓人接受的。主流文化本來是要借助“紅色經(jīng)典”來重建革命的文化傳統(tǒng),但過分的煽情乃至對英雄人物的“惡搞”,便與主流文化背道而馳了。目前,觀眾對“紅色經(jīng)典”的注重不是煽情而是珍惜、懷舊,而目前的一些“紅色經(jīng)典”改編還無法把人們的這種心理很好地敘述出來。這就導(dǎo)致了觀眾對“惡搞”的“紅色經(jīng)典”極為不滿。被“惡搞”過的“紅色經(jīng)典”在主流文化和觀眾那里都不具有合理性和合法性,對兩頭都是破壞。
  “我們接受經(jīng)典,既要有感情,還要有理性,對經(jīng)典的某些不適合時代要求的部分,當(dāng)然可以采取客觀的態(tài)度,F(xiàn)在那種隨意顛覆甚至‘惡搞’經(jīng)典的做法,我看就根本沒有這種感情和理性。所以對經(jīng)典是珍惜、尊重,還是功利的消費(fèi)、利用甚至褻瀆,既是檢驗(yàn)改編者價值立場的重要標(biāo)尺,同時也是改編的邊界所在。”溫儒敏教授在接受記者采訪時最后強(qiáng)調(diào)。
  (8月10日《光明日報》,作者為該報記者)
  
  【時評】我們有責(zé)任捍衛(wèi)經(jīng)典
  鐘一葦
  
  當(dāng)曾經(jīng)令人心潮澎湃的紅色經(jīng)典被人肆意篡改成庸俗不堪的荒誕故事時,我們驚愕、憤怒,因?yàn)樵谝恍┥袷サ臇|西遭人褻瀆時,我們無法保持平靜,無動于衷。無論這樣的褻瀆是出于娛樂心態(tài),還是源于商業(yè)圖謀,它都對我們的情感和信仰造成了傷害。這是每一位富有責(zé)任感的公民所難以忍受的。
  紅色經(jīng)典是某一歷史時期文藝家們藝術(shù)創(chuàng)作的定格,但并非一成不變,不容改編。每一代人都有權(quán)利結(jié)合自身的境遇,對經(jīng)典作品給出自己的理解和闡釋。然而,重新闡釋并不能天馬行空,極盡一切惡意嘲弄與顛覆之能事,而必須保持一定的底線,必須對基本的歷史事實(shí)負(fù)責(zé)。在瞬息萬變的網(wǎng)絡(luò)時代,現(xiàn)代技術(shù)賦予了人們前所未有的發(fā)揮想象力和創(chuàng)造力的自由和能量。很多人藉此也為人們貢獻(xiàn)出了許許多多富于情趣和生命力的作品。但是,技術(shù)的先進(jìn)和創(chuàng)作空間的擴(kuò)展,并不能免除創(chuàng)作者對歷史與事實(shí)、對前人與公眾所擔(dān)當(dāng)?shù)呢?zé)任,相反,更多的創(chuàng)作自由意味著更大的社會責(zé)任。沒有責(zé)任的自由只能帶來骯臟不堪的肆意妄為。
  紅色經(jīng)典在變化之中存有永恒的成分,即一個社會所尊崇的基本道德價值:高尚、忠誠、誠信、仁愛、團(tuán)結(jié)……正是這些經(jīng)久不變的價值理念,將我們的社會緊緊綰合起來,為整個社會秩序奠定了道德基礎(chǔ)。而某些所謂獨(dú)樹一幟的解構(gòu)作品,把對基本道德價值的蔑視和挑戰(zhàn)當(dāng)作“時尚”、“前衛(wèi)”或“個性”,貌似勇敢的創(chuàng)新,實(shí)則是思想貧乏、道德滑坡的表現(xiàn)。惡搞者既缺乏令人震撼的創(chuàng)造力,又沒有追求、堅(jiān)守崇高道德的品性修養(yǎng),只會從經(jīng)典中尋找嘩眾取寵的噱頭,實(shí)在是可憐而又可悲的。
  不論世事如何變遷,我們始終有責(zé)任保持對歷史的尊重和對道德價值的堅(jiān)守。捍衛(wèi)經(jīng)典就是捍衛(wèi)我們最珍貴的東西。(鐘一葦)
 。8月10日《光明日報》)

相關(guān)熱詞搜索:惡搞 不容 紅色 紅色經(jīng)典不容“惡搞” 惡搞紅色經(jīng)典 紅色經(jīng)典不容惡搞

版權(quán)所有 蒲公英文摘 www.huhawan.com