中國人最能看透世界 [孫隆基 看透中國人]
發(fā)布時(shí)間:2020-04-02 來源: 感悟愛情 點(diǎn)擊:
“中國人探討國民性往往是為了救國家,美國人探討國民性往往是為了救個(gè)人!痹趯戇@本書的過程中,孫隆基更傾向于后一種態(tài)度 7月中下旬舉行的香港書展上,學(xué)者作家名流云集,孫隆基在其中絕不是最惹眼的一個(gè)。香港市民追捧最多的是金庸、倪匡這樣的武俠小說和科幻小說大家,學(xué)者方面,于丹和她的“莊子”、易中天和他的“三國”太行其道,相比之下,孫隆基似乎有些小眾,而他的講題――《美國大眾文化中的第三性和東方人》也稍顯另類,或者說后現(xiàn)代。
為數(shù)不多專訪孫隆基的媒體,興趣點(diǎn)主要在他的一部寫于上世紀(jì)80年代初的“前現(xiàn)代”作品――《中國文化的深層結(jié)構(gòu)》。在20年前的中國大陸,它以非法出版物的形式(主要是復(fù)印件)一紙風(fēng)行。學(xué)者許紀(jì)霖回憶,“我至今還保留著那份復(fù)印件,書角已經(jīng)卷起,字跡模糊,不知道已經(jīng)是原本的第幾代孫,上面還布滿了各色各樣的手印、油跡和警句式的批注――我已經(jīng)記不清有多少人曾經(jīng)向我借閱過。”而作家傅國涌也描述,當(dāng)年他拿到十多頁該“書”的詳細(xì)目錄,“如獲至寶”,那時(shí)他是一個(gè)鄉(xiāng)村中學(xué)的教師,不容易得到全本。
《中國文化的深層結(jié)構(gòu)》一書成為那個(gè)年代“文化熱”的必讀書目,甚至可以說是它拉開了“文化熱”的序幕。
但這本書卻因?yàn)閷χ袊幕痈浴坝残哪c的”、“千刀萬剮”(孫隆基語)式的解剖,而遲遲未能在大陸出版。
2004年,《中國文化的深層結(jié)構(gòu)》一書終于由廣西師大出版社在大陸出版,此時(shí),已距書稿面世二十又一年,孫隆基也由意氣風(fēng)發(fā)的青年變成須發(fā)灰白的老者。
“千刀萬剮”解剖國民性
孫隆基祖籍浙江,1945年生于重慶,在香港長大,18歲高中畢業(yè)后去臺(tái)灣上大學(xué),在臺(tái)7年,獲臺(tái)灣大學(xué)歷史學(xué)碩士學(xué)位。1970年代初去美國深造,1981年至1982年,正在斯坦福大學(xué)攻讀東亞史博士學(xué)位的孫隆基來到上海復(fù)旦大學(xué)進(jìn)修。這樣豐富的人生經(jīng)歷,讓孫隆基諳熟中華文明的核心地區(qū),同時(shí)在海外的學(xué)習(xí)生活,讓他在與外族的對比中對中國人的特性有了深刻的了解。
終于,一直以來郁積在年輕的孫隆基心中的對自己文化的不滿,于80年代他在大陸的兩年時(shí)光爆發(fā) 1983年,他寫成《中國文化的深層結(jié)構(gòu)》一書。
“本書是作者對自身文化‘硬心腸的’反省的結(jié)果!睂O隆基自白,“的確,讀者會(huì)感到本書的行文是熾熱的,但不是熾熱的愛國主義,而是對自身文化的一種接近白熱化的反感。這種反感是如此的強(qiáng)烈,以至由它啟發(fā)的文化批判遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出一般的國民性批判。本書的特點(diǎn),正在于它不是泛泛地羅列幾項(xiàng)或十來項(xiàng)國民的‘劣根性’然后提出老生常談的補(bǔ)救之道,而是近乎千刀萬剮式的切割。這個(gè)濃烈的感覺,是只有身處其中而又全力地掙脫出來才有的感覺!
孫隆基并不健談,他所有的深刻都集中在了他的文章里,他的書面語,比他的口頭語表達(dá)流暢得多。以下是幾則孫隆基典型的表達(dá)(均見于《中國文化的深層結(jié)構(gòu)》):
――中國人對“人”下的定義,正好是將明確的“自我”疆界鏟除的,而這個(gè)定義就是“仁者,人也”!叭省笔恰叭恕弊峙砸粋(gè)“二”等,亦即是說,只有在“二人”的對應(yīng)關(guān)系中,才能對任何一方下定義。在傳統(tǒng)中國,這類“二人”的對應(yīng)關(guān)系包括:君臣、父子、夫婦、兄弟、朋友。這個(gè)對“人”的定義,到了現(xiàn)代,就被擴(kuò)充為社群與集體關(guān)系,但在“深層結(jié)構(gòu)”意義上則基本來變。
――中國文化“二人”是義“一人”的設(shè)計(jì),就是讓雙方具“體”地感覺對方的“心”“有到”自己“身”上時(shí),才去“做人”,一旦越出了人情磁力場的溫暖包圍,自己就不知怎樣去“做”,也毋須理會(huì)。筆者當(dāng)時(shí)在大陸時(shí)發(fā)現(xiàn):在公共汽車上以及街道上的吵架,幾乎無日無之。確實(shí),如果熟人走路時(shí)提箱子,中國人總會(huì)搶著替對方提,然而,如果是陌生人,自己提箱子刮到了對方,也很少道歉。有時(shí),在馬路上看到騎自行車者撞到了路人,對方已經(jīng)痛得彎下了身,撞人者為了自己的“面子”,還振振有詞地訴說對方不對,結(jié)果自然引發(fā)了吵架。此外,大陸的人在排隊(duì)時(shí)遇到了熟人也要來排隊(duì),總會(huì)硬將他拖到自己之前,熱情地說,“你先!你先!”但是,如果是陌生人,即使已經(jīng)排在自己前面的.也會(huì)設(shè)法搶在他前頭。
――中國人沒有世俗生活之外的“超越意識(shí)”,缺乏“終極關(guān)懷”,一切以“身”的安頓為依歸,造成“有一口飯吃就行”的極端世俗化的人生態(tài)度。因?yàn)槿狈ψ诮虒竦奶嵘又L期處于食不果腹甚至朝不保夕的處境中,中國人最大的愿望就是魯迅所說的“但求做穩(wěn)奴才”。
再如,他觀察到,中國男性有如此傾向:即使對一個(gè)女的感興趣,但第一次接近時(shí),往往會(huì)帶了另一個(gè)男的一起去,結(jié)果搞到女方不知到底哪一位才是要向自己發(fā)動(dòng)攻勢的人。(女性也有類似傾向)進(jìn)而判斷,中國人除了沒有強(qiáng)烈的代際分化之外,也比西方人少性別分化。從一些跡象――文化中主流的男性形象是女性化的“白面書生”,大眾戲劇中“顛鸞倒鳳”傾向的普遍化――可以看出中國人有將男女之性別曖昧化的傾向。如果一個(gè)文化中的主流男性形象是女性化了的男性,就似乎可以顯示出:無論男女所喜愛的,想與之認(rèn)同的形象都是性別曖昧的,在異性的外形下有著許多同性的內(nèi)容,或在同性底下有著許多異性的內(nèi)容。
“一些在大陸普遍性存在,在香港與臺(tái)灣也仍然可以見到的現(xiàn)象――隨地吐痰、吐口水、擤鼻涕、當(dāng)眾挖鼻屎、搓身上的老泥、在人群中放屁、吃飯時(shí)將骨頭吐在桌上(在公共食堂則吐在地上)、將公眾場所當(dāng)作隨便可以丟垃圾以及倒污水的地方、不守時(shí)間、不守規(guī)則、沒有排隊(duì)的習(xí)慣、對身體的動(dòng)作失去控制(隨便撞人、抖腳),等等――都是在孩提階段沒有訓(xùn)練好的結(jié)果。”這些在中國人生活中司空見慣的現(xiàn)象,在孫隆基眼中,是中國人具有“身體化”特征的表現(xiàn)。孫隆基進(jìn)一步指出,“一般說來,當(dāng)一個(gè)人養(yǎng)成自制自律的肌肉動(dòng)作之時(shí),就是他的‘自我’疆界開始浮現(xiàn)之時(shí)。然而,中國人在肛門期養(yǎng)成的那種可以將排泄物隨意地放入外在世界,以及可以讓外在的意志任意地加在自己身上的習(xí)慣,則仍然保持了口腔期的界線不明朗。因此,當(dāng)西方孩童的‘自我’疆界開始浮現(xiàn)的階段,也正是中國人訓(xùn)練孩童不要有‘個(gè)性’的時(shí)刻。換而言之,從‘人之初’,中國人就設(shè)計(jì)了由‘二人’定義‘一人’的局面!
所有這些林林總總的、在國人身上自然而然而不自知的現(xiàn)象,在有著國際生活經(jīng)驗(yàn)同時(shí)從事歷史文化研究的孫隆基眼中,卻解讀出了“中國文化的深層結(jié)構(gòu)”,中國人對個(gè)人觀念、身心態(tài)度、公私利益、家國關(guān)系等根本問題的認(rèn)識(shí)都沉淀在這種深層結(jié)構(gòu)中――總體上,他用“二人”與“一人”的文法規(guī)則來整理這些觀察與印象:中國人的“二人”表現(xiàn)為“心”,而 “一人”的型態(tài)則是“身”,正是“心”對“身”的“照顧”造成中國人個(gè)體的不發(fā)達(dá),前者變成后者的組織原理,它導(dǎo)致“自我之被非組織化”,使人格構(gòu)造具有過度“母胎化”、“口腔化”以及“身體化”傾向。后者包括對身體動(dòng)作和功能采取較放任態(tài)度。這種“心”對“身”的組織或者非組織的文法也表現(xiàn)在中國“國家”對“社會(huì)”的作用上。沒有前者的“治”,后者會(huì)趨于“亂”。
我和柏楊、李敖都不同
很多論者將孫隆基與柏楊、李敖相提并論。“確實(shí)許多人將我和他們兩人作比較,但這其實(shí)是對我和《中國文化的深層結(jié)構(gòu)》的誤讀,我和柏楊、李敖都不同!睂O隆基在接受媒體采訪時(shí)曾表示,他寫《中國文化的深層結(jié)構(gòu)》主要是從學(xué)理上研究中國人性格中的“劣根性”,試圖從中國人兩千年的文化傳統(tǒng)中找出“劣根性”的文化基因,“柏楊和李敖主要以文采取勝,在當(dāng)時(shí)臺(tái)灣特定歷史下,他們用夸張的語言描寫中國人的‘劣根性’,吸引了讀者和年輕人的眼球!焙喲灾瑑烧叩膮^(qū)別是學(xué)者與作家的區(qū)別。
談到這本書的寫作動(dòng)機(jī)時(shí),孫隆基說,“對這本書較常見的反應(yīng)是:它如何去救中國?’關(guān)于這一點(diǎn),我確實(shí)沒有答案。在有機(jī)會(huì)與讀者面談的場合中,我的答復(fù)總是:‘這本書中是我個(gè)人的陳詞!瘬Q而言之,‘救國’原非寫這書之目的,它只是表達(dá)了一個(gè)人與其原生文化之間的疏離而已。以一個(gè)‘個(gè)人’身份,毋須藉著‘替中國找出路’的名義,而斗膽反映一己與文化之間的異化,這已經(jīng)是一種立場――也就是我主張的確立‘個(gè)人’的一個(gè)表現(xiàn)!
“中國人探討國民性往往是為了救國家,美國人探討國民性往往是為了救個(gè)人。”在寫這本書的過程中,孫隆基更傾向于后一種態(tài)度。
矛頭指向美國
按照中國人的罵人方法,你真可以罵孫隆基“沒良心”、“數(shù)典忘祖”,最后你還可以質(zhì)問他,“你還是炎黃子孫,你還是中國人嗎?”
其實(shí),孫隆基早已不是法律意義上的中國人,他現(xiàn)在是美國公民。
即便是在文化上,孫隆基也有意識(shí)地疏離己身所出的中國。對孫隆基來說,寫作《中國文化的深層結(jié)構(gòu)》的過程,也是一個(gè)自身人格重組的過程。他對自己出身民族的劣根性了然于胸,因此,自覺不自覺地,他開始了自我反省的過程。
孫隆基在香港長大。小時(shí)候,他夢想當(dāng)一名畫家,但上大學(xué)時(shí)最終選擇了更喜愛的歷史專業(yè)。無論是繪畫,還是歷史,在務(wù)實(shí)的香港人眼中,都是沒多大用處的東西。70年代初,他去美國之后,一位香港同胞問他學(xué)什么專業(yè),他說是歷史,這位同胞臉色立馬變了,那意思很明確,“覺得那是很笨的人讀的,日后找不到工作”。
類似的親身經(jīng)歷與所見所聞,讓他思索中國人的務(wù)實(shí)與身體化傾向,這正是他在《中國文化的深層結(jié)構(gòu)》第一版序中寫到的――
筆者原本的計(jì)劃是探討中國人“現(xiàn)代化”的問題.因此書名原定為《中國人與現(xiàn)代世界》。但是,深入探討的結(jié)果,發(fā)覺固有文化中的一些基本特色并不因“現(xiàn)代化”而減滅,反而是有加強(qiáng)的傾向。因此,遂憬悟到:“傳統(tǒng)”與“現(xiàn)代化”的二分法不一定能夠成立,而所謂“現(xiàn)代化”可能只是表層的現(xiàn)象,至于一個(gè)文化則有其不變的深層形態(tài)。
例如,香港與大陸、臺(tái)灣比較,無疑是最“現(xiàn)代化”的中國人社會(huì),而中國人的“食”卻因物質(zhì)條件的許可而獲空前未有的發(fā)揚(yáng)。香港有四五層的飯店,每層有四五十張桌子,乃世界上少見的現(xiàn)象。連當(dāng)今之世最富庶的美國都沒有這種現(xiàn)象。筆者在日本的東京時(shí),則發(fā)覺有七層樓的書店,每一層香港的“三越”還要大,也是世界上罕見的現(xiàn)象,連美國也沒有。從香港與東京的這兩個(gè)特色,就可以看出兩地不同的精神面貌。
孫隆基在中國進(jìn)修時(shí),大陸剛?cè)ァ拔母铩辈贿h(yuǎn),物質(zhì)還很貧乏,觀今日大陸經(jīng)濟(jì)起飛之后餐館的火爆,毫不遜于香港,可見孫隆基當(dāng)年觀察之深刻。
記者請他給出醫(yī)治中國人國民性的一個(gè)藥方,他卻說沒有,“中國文化的深層結(jié)構(gòu)只是一個(gè)文法(grammer),這個(gè)文法可以創(chuàng)造出佳詞妙句,也可以創(chuàng)造出很丑陋的句子!闭缢跁慕Y(jié)尾所說,“在本書里,中國文化以十分負(fù)面的形象出現(xiàn),那是因?yàn)樗环胖萌艘粋(gè)由他人締造的‘現(xiàn)代’世局中,一切條件對它來說都是不利的,原來衡量它的所有標(biāo)準(zhǔn)也必然是異化的。但這個(gè)‘現(xiàn)代化’該不斷被重新定義。中國文化的‘文法’規(guī)則能否在新的世局里創(chuàng)造出簇新的佳詞妙句,我們將拭目以待!
孫隆基有著典型的江浙人的相貌。2006年2月18日,61歲的他在臺(tái)北舉辦了一場典型的中國式婚禮,擺宴席15桌,與學(xué)界知己、臺(tái)灣淡江大學(xué)教授、“通識(shí)與核心課程中心”主任葉紹國喜結(jié)連理。此前,孫隆基曾與一位意大利女性有過一段婚史。在葉紹國眼里,丈夫是一個(gè)很聰明很勤奮的人,有大智慧,不重細(xì)節(jié),“很瀟灑,出門時(shí)兩手空空”,“業(yè)余愛好是收集瓷器”。
2005年,他以美國孟菲斯大學(xué)歷史系終身教授之職回到臺(tái)灣,任職臺(tái)灣中正大學(xué)歷史研究所教授!拔译m然在美國生活了34年,是人生中最長的一段時(shí)間,但是我在美國不生根,在中國也不生根。鄉(xiāng)愁的問題有一點(diǎn),但是要說很深的概念,真的沒有。”
孫隆基的母親還健在香港,此次書展期間,他與妻子抽空探望年邁的母親。在推崇孝道的中國,這個(gè)舉動(dòng)與所有正常人無異。但讓記者聯(lián)想起他在《中國文化的深層結(jié)構(gòu)》中所批判的中國人的“戀母情結(jié)”,而中國母親對子女過于呵護(hù)也造成中國成人的不獨(dú)立和兒童化。在記者采訪他的過程中,遇到雙方都想表達(dá)時(shí),他竟停下話來讓記者先說。孫隆基身上中國文化的因素還有幾何?它與西方文化的因素是如何搭配重組他的人格的?在短時(shí)間的接觸中還真不好判斷。
“身為中國人我也曾經(jīng)自卑過!睂O隆基說,這讓他在某種程度上成了一個(gè)世界主義者。作為學(xué)者的孫隆基很簡單,支撐他學(xué)術(shù)進(jìn)程的只有“求真”與“批判”二詞,與愛國與否無關(guān)。“讀者或者會(huì)發(fā)覺到我對中國人的批判不如20年前熱衷,這是由于本人的一個(gè)毛。何铱偸菍ψ约旱淖鎳胁贿z余力,如今既然入了美國籍,因此遂把矛頭指向了美國。請讀者對我的《殺母的文化》拭目以待!
相關(guān)熱詞搜索:看透 中國人 孫隆基 孫隆基 看透中國人 看透人 看透一個(gè)人
熱點(diǎn)文章閱讀