胡適否“文以載道”,開白話先河 胡適為什么推行白話
發(fā)布時(shí)間:2020-03-20 來(lái)源: 歷史回眸 點(diǎn)擊:
聽膩了之乎者也,看煩了風(fēng)花雪月,一些不愿拘泥于舊形勢(shì)的人,用一篇篇戰(zhàn)斗檄文吹響了“新文化運(yùn)動(dòng)"的號(hào)角,用一句句“白話”將八股文徹底埋葬。數(shù)千年夯實(shí)的根基,在充滿活力的新事物面前,顯得那么不堪一擊。
“歷史是一個(gè)任人打扮的小姑娘”。
很多人知道胡適的這句“名言”,很多人也喜歡在自己的文章中引用這句“充滿哲理”的“名言”。很多人不知道,這句話不是胡適說的;很多人不知道,這句“名言”是以訛傳訛的產(chǎn)物。胡適不幸被“自己”的“名言”所言中,乃至自己時(shí)而被打扮得“花枝招展”,時(shí)而被折騰得破落不堪;時(shí)而同陳獨(dú)秀打擂,時(shí)而與魯迅PK……但是,無(wú)論人們對(duì)胡適褒貶與否,有一點(diǎn)是不容置疑的――胡適是第一個(gè)明確否定“文以載道”、將白話文提到“中國(guó)文學(xué)正宗”地位的文化創(chuàng)新者。
20世紀(jì)初,梁?jiǎn)⒊⑼鯂?guó)維等人已對(duì)中國(guó)千百年來(lái)代代相沿、維護(hù)封建道德為主的傳統(tǒng)文學(xué)觀念產(chǎn)生了深深質(zhì)疑,提倡以“今社會(huì)”為文學(xué)之本源,而不是“代古圣賢立言”,發(fā)揮文學(xué)的政治功利作用。但對(duì)以“文以載道”為核心的傳統(tǒng)文學(xué)觀念的明確否定,是發(fā)生在五四運(yùn)動(dòng)前后。
1917年1月,學(xué)成歸國(guó)、時(shí)任北大教授的胡適針對(duì)近百年來(lái)中國(guó)文學(xué)的種種弊病,在《新青年》上發(fā)表了《文學(xué)改良芻議》一文,提出文學(xué)改良的八項(xiàng)主張,第一次明確否定了舊文學(xué)觀,提倡白話文。陳獨(dú)秀隨后發(fā)表《文學(xué)革命論》,對(duì)“文以載道”也予以明確的否定,聲援胡適。隨著1918年魯迅的《狂人日記》發(fā)表,中國(guó)的新文化運(yùn)動(dòng)轟轟烈烈地展開了。而首推白話文、突破傳統(tǒng)、積極創(chuàng)新的胡適、陳獨(dú)秀被世人并稱為“陳胡”。
胡適的創(chuàng)新精神,還體現(xiàn)在“大膽的假設(shè),小心的求證”。在1919年出版《中國(guó)哲學(xué)史大綱》(上卷)中,胡適首先采用了西方近代哲學(xué)的體系和方法研究中國(guó)先秦哲學(xué),把孔子和儒學(xué)放在一定的歷史條件下,用“平等的眼光”與諸子進(jìn)行比較研究,破除了儒學(xué)“獨(dú)尊”的地位和神秘色彩。隨后,胡適又發(fā)表長(zhǎng)篇論文《說儒》,提出“儒是殷民族教士”:“最初的儒都是殷人,都是殷的遺民”,“靠他們的禮教知識(shí)為衣食之端,他們都是殷民族的祖先教的教士,行的是殷禮,穿的是殷衣冠”;周滅殷后,“他們負(fù)背著保存故國(guó)文化的遺風(fēng)”,“儒是柔懦之人,不但指那褒衣博帶的文縐縐的樣子,還指亡國(guó)遺民忍辱負(fù)重的柔道和生觀”;孔子是殷民族“懸記”而生的“救世主”,“他從一個(gè)亡國(guó)民族的教士階級(jí),變到調(diào)和三代文化的師儒”,孔子的最大貢獻(xiàn)在于殷民族部落性的“儒”,擴(kuò)大到到“仁以為己任”的儒,把柔懦的“儒”改變到剛毅進(jìn)取的“儒”?鬃硬皇恰叭濉钡膭(chuàng)造者,而是儒學(xué)的中興者。孔子的學(xué)說強(qiáng)調(diào)個(gè)人在社會(huì)中的地位,強(qiáng)調(diào)教育和仁政,并以此來(lái)影響整個(gè)社會(huì)……不盲目崇拜孔子和儒學(xué),認(rèn)為“孔教不能適應(yīng)時(shí)勢(shì)需要”的胡適一系列“大膽假說”在當(dāng)時(shí)可謂是驚世駭俗。
當(dāng)舊紅學(xué)對(duì)《紅樓夢(mèng)》所隱的是何人何事而爭(zhēng)論不休時(shí),胡適用用歷史演進(jìn)法考證小說,“小心的求證”,于1921年發(fā)表《紅樓夢(mèng)考證》一文,最終得出了“《紅樓夢(mèng)》是曹雪芹的自敘傳”的結(jié)論。他通過艱苦深入的考證,說服了大量讀者,進(jìn)而誕生了“新紅學(xué)”。
1942年,胡適卸任駐美大使后開始關(guān)注《水經(jīng)注》研究。此后的20年間,胡適在《水經(jīng)注》版本研究上花費(fèi)了巨大的精力。所謂“《水經(jīng)注》案”,是指一百多年來(lái),部分學(xué)者指責(zé)戴震偷竊趙一清《水經(jīng)注》研究成果一事。對(duì)此,學(xué)術(shù)界普遍有兩種看法:一種認(rèn)為戴震抄襲了趙一清的成果;一種認(rèn)為趙一清、全祖望、戴震各自獨(dú)立研究,取得了大體相同的結(jié)果。 在十幾年內(nèi),胡適搜集了四十多種《水經(jīng)注》的版本,抄寫了一百多篇長(zhǎng)篇文章和一些考證文字,用了千百個(gè)證據(jù),推翻了“幾成定獻(xiàn)”的所謂戴震抄襲趙一清《水經(jīng)注》校本的冤案。
拋開政治立場(chǎng),胡適在文化領(lǐng)域求真、創(chuàng)新的精神,是值得人尊重、敬佩的。從那個(gè)“多研究些問題,少談些‘主義’”的胡適的身上,有許多可貴的精神值得后人學(xué)習(xí)。
魯迅
1918年,魯迅在《新青年》雜志上發(fā)表了他的第一篇白話小說――《狂人日記》,這是他第一次用“魯迅”這個(gè)筆名發(fā)表文章,而《狂人日記》也是中國(guó)最早的現(xiàn)代白話小說。這篇小說,凝聚了魯迅從童年時(shí)起到那時(shí)為止的全部痛苦的人生體驗(yàn)和對(duì)于中華民族現(xiàn)代命運(yùn)的全部痛苦思索。
錢玄同
新文化運(yùn)動(dòng)中,他提倡白話文,打倒孔家店,慷慨激昂。由于年輕氣盛,他甚至鼓吹過“廢除漢字”,稱“漢字不死,中國(guó)必亡”。他在報(bào)上與保守派論戰(zhàn),竟憤言道:“人到40歲就該死,不死也該槍斃。” 他提出用“國(guó)語(yǔ)”作文,文章加西化標(biāo)點(diǎn)符號(hào),用阿拉伯?dāng)?shù)字書寫數(shù)目,采用公元紀(jì)年,書寫方式改左行直下為右行橫迤等,都是中國(guó)文化重大改革創(chuàng)新。
相關(guān)熱詞搜索:胡適 文以載道 先河 胡適否“文以載道”,開白話先河 胡適與白話文運(yùn)動(dòng)的真象 胡適文學(xué)理論的復(fù)雜性
熱點(diǎn)文章閱讀