劉申寧:關(guān)于李鴻章家書(shū)之真?zhèn)?/h1>
發(fā)布時(shí)間:2020-06-17 來(lái)源: 歷史回眸 點(diǎn)擊:
自從曾國(guó)藩家書(shū)刊行以來(lái),人們得以籍其家書(shū)窺視這位理學(xué)家的內(nèi)心世界,從此家書(shū)便洛陽(yáng)紙貴,風(fēng)行一時(shí),各種名人家書(shū)遂紛紛出籠。李鴻章是個(gè)很少親自寫(xiě)信的人,今日留存下來(lái)的親筆書(shū)信并不多見(jiàn),其家書(shū)自然更是少得可憐。國(guó)內(nèi)出版物在編者說(shuō)明中曾特別指出:“李鴻章家書(shū)刊刻傳世的并不多見(jiàn)。因是他與家人所講私房話,對(duì)世道人情自有許多真情流露,頗值讀者體會(huì)品味。”故而“此書(shū)自清末以來(lái)以不同形式廣為流傳,百余年間,世人或誦或抄,愛(ài)之不厭”,直接點(diǎn)出了這些家書(shū)的珍貴之處。
李鴻章家書(shū)雖然令人珍愛(ài)有加,但其來(lái)源卻并不清楚。早在李鴻章晚年,其幕僚吳汝綸就已開(kāi)始整理李鴻章的文稿。吳氏于李鴻章去世的第二年即1902年刊行了《李文忠公朋僚函稿》,其中并無(wú)家書(shū)。到了民國(guó)初年,共和書(shū)局排印出版了《李鴻章家書(shū)》,首次把李鴻章的90封家書(shū)公諸于世。1936年廣益書(shū)局排印《清代四名人家書(shū)》,又將李鴻章的家書(shū)收入其中。近年,臺(tái)灣文海出版社將該書(shū)收入《近代中國(guó)史料叢刊》,遂使這批家書(shū)成為重要的近代史資料,上了中外學(xué)者的案頭。近來(lái),國(guó)內(nèi)一些出版社從整理國(guó)故,尋找賣(mài)點(diǎn)的角度出發(fā),也開(kāi)始整理出版李鴻章家書(shū)。1994年11月,中國(guó)華僑出版社出版了鄧曙光編注的《李鴻章家書(shū)》;
1996年4 月安徽黃山書(shū)社也出版了翁飛和董叢林編注的《李鴻章家書(shū)》。1996年1 月,東北師范大學(xué)出版社出版了由吳鳳祥等四人主編的《清代十大名人家書(shū)》,其中又收有《李鴻章家書(shū)》。上述所有這些出版物所依據(jù)之底本,均是民國(guó)初年共和書(shū)局的本子,而當(dāng)年共和書(shū)局出版此書(shū)時(shí)則對(duì)李鴻章家書(shū)的來(lái)源秘而不宣,遂使這些家書(shū)的面貌變得撲朔迷離,令人難辨真?zhèn)巍?/p>
真?zhèn)坞y辨并非不能辨,只要稍加細(xì)心,讀者就會(huì)發(fā)現(xiàn)書(shū)信中的許多疑點(diǎn)。如該書(shū)開(kāi)篇的《稟父母》一函,雖無(wú)發(fā)信時(shí)間,但依據(jù)家書(shū)中所言之事,尚能考出大致時(shí)間。函中言:“當(dāng)兒來(lái)此接篆之時(shí),一般謀缺者紛來(lái)道賀,戶為之穿!崩铠櫿碌乃^“接篆之時(shí)”,當(dāng)指同治元年署理江蘇巡撫之事。因在此之前,李一直任翰林院編修,并無(wú)地方實(shí)缺,后來(lái)雖擢道員,也未赴任供職,無(wú)篆可接。1862年李鴻章率淮軍赴滬,在曾國(guó)藩的保舉之下,清廷命其署理江蘇巡撫,李方有篆可接。然而在此之前,其父李文安卻早于1855年7月6日死于合肥軍次,李鴻章根本不可能在此時(shí)給父母同時(shí)去信請(qǐng)安,是信之假昭然若揭。再如第四封《稟姑母》,是函雖字?jǐn)?shù)不多,卻杜撰得更加荒謬離奇。信中言:“高郵王懷祖先生,經(jīng)學(xué)家也。昨接曾夫子來(lái)示云:懷祖先生廣啟門(mén)庭,招收問(wèn)業(yè)弟子。如表弟有意于此,可由侄具函遣至白門(mén)曾夫子幕內(nèi),轉(zhuǎn)送高郵可也!蓖鯌炎嬲,王念孫也。曾國(guó)藩對(duì)王念孫極為推崇,曾說(shuō)過(guò):“國(guó)藩于本朝大儒學(xué)問(wèn)則宗顧亭林、王懷祖兩先生。”王氏生于乾隆年間,死于1832年,而曾國(guó)藩?jiǎng)t在1838年中進(jìn)士后才進(jìn)京做官;
李鴻章“受業(yè)曾門(mén)”更是在1845年,這些都是王懷祖死后多年之事。曾國(guó)藩決不可能對(duì)他的崇拜者死去多年而不知,李鴻章以湛學(xué)之士,且又師事曾氏,更不會(huì)鬧出要其表弟追隨隔世之人去做“問(wèn)業(yè)弟子”的大笑話;闹嚭碗x奇不僅證實(shí)了這些家書(shū)的作偽,同時(shí)也表露了杜撰者水平的低下。
1996年,華東師范大學(xué)教授劉學(xué)照在《歷史研究》上撰文,揭示了李鴻章家書(shū)作偽之事。劉先生的考據(jù)功夫扎實(shí),文章極有說(shuō)服力,唯不足者,則于李鴻章書(shū)寫(xiě)家書(shū)之習(xí)慣不甚熟悉,故而偶有失足之處。如劉文指出:“季弟是指最小的兄弟,李鴻章最小的弟弟是六弟昭慶!薄暗61函《致季弟》說(shuō):‘昨日高升來(lái),知吾弟患濕溫癥’,緊接著第62函《致鶴章弟》開(kāi)頭即說(shuō):‘來(lái)書(shū),吾弟患濕溫漸愈,寒熱漸退,喜甚!瘡倪@兩函聯(lián)系起來(lái)看,季弟竟又表指為三弟鶴章弟。這種兄弟稱(chēng)謂上的錯(cuò)亂,充分暴露了作偽者的混亂。”其實(shí)這里“混亂”的并非是作偽者。以通常的知識(shí)而言,伯仲叔季,季弟所指當(dāng)然是最小的弟弟無(wú)疑。然而以李鴻章慣用的習(xí)慣稱(chēng)呼來(lái)說(shuō),“季弟”所指就不是六弟李昭慶,而是三弟李鶴章。李鶴章號(hào)季荃,鴻章呼為“季弟”;
李昭慶號(hào)幼荃,鴻章呼為“幼弟”。這些稱(chēng)呼都是李鴻章書(shū)信中所常用的,決不能以通常的知識(shí)來(lái)作泛泛的理解。對(duì)人物的確認(rèn)出現(xiàn)失誤,以此做出的考據(jù)就難免沒(méi)有差錯(cuò)。
就現(xiàn)在出版的《李鴻章家書(shū)》而言,其中內(nèi)容來(lái)自民國(guó)年間各種版本者,可以大致斷言是偽作。在中國(guó)作偽也算得一種職業(yè),但是做晚清名人的書(shū)信手札則不是普通人所能勝任的,非高手不可。前些年,筆者在南京調(diào)查李鴻章資料時(shí),曾得知在解放前后,南京有一位姓馬的老者,專(zhuān)事晚清名人手札的作偽,并以此為生業(yè)。他所做之物水平之高,令人難以辨識(shí)。據(jù)說(shuō)他做得一批晚清名人筆記書(shū)信,后來(lái)捐贈(zèng)給江蘇某市一文化單位,為此而獲得獎(jiǎng)勵(lì)并由政府出面解決了其子女的城市戶口問(wèn)題。能以作偽之物擋過(guò)某些專(zhuān)家的眼并謀得實(shí)惠,這在當(dāng)時(shí)無(wú)論如何也是很了不起的一樁事?上н@位老者早于1956年就已經(jīng)過(guò)世了,不然我真的很想去拜訪他,和他聊聊天,以多知道一些有關(guān)晚清名人筆記手札作偽的知識(shí)。
雖然沒(méi)有機(jī)會(huì)見(jiàn)到過(guò)去的作偽者,但我卻有幸見(jiàn)到了一些他們的作品。1994年,筆者在安徽一所知名高校的圖書(shū)館作調(diào)查時(shí),意外地發(fā)現(xiàn)了一部李鴻章書(shū)信的抄本。這批東西數(shù)量不少,約有十?dāng)?shù)冊(cè)之多,長(zhǎng)期被該館作為善本珍藏,成為該館的鎮(zhèn)庫(kù)之寶。要看這部書(shū)委實(shí)不易,我通過(guò)各種渠道進(jìn)行斡旋,最后還是校長(zhǎng)親自出面,該館才同意拿出來(lái)讓我看。看的時(shí)候,圖書(shū)館館長(zhǎng)側(cè)立一邊,讓我?guī)习资痔,收起所有紙和筆,不允許作任何記錄。在他的監(jiān)護(hù)之下,我認(rèn)認(rèn)真真地看了約二個(gè)小時(shí),最后斷定是一部偽作。這個(gè)結(jié)論使圖書(shū)館的人大吃一驚,館長(zhǎng)用鄙夷的目光斜視著我,那意思似乎是說(shuō):“你懂什么!”我只好稍作解釋?zhuān)S手翻出一頁(yè),指著上面的一段話講給他聽(tīng)。記得那是一封李鴻章寫(xiě)給中國(guó)駐英法大使劉瑞芬的信,李在信中告訴劉說(shuō):“伯行將于下月抵英京”。伯行者,李鴻章子李經(jīng)方是也。李鴻章是個(gè)十足傲氣的人,從未如此恭敬到在稱(chēng)呼自己兒子時(shí)用號(hào)而不呼其名。習(xí)慣上,李鴻章通常在給朋僚的函稿中多稱(chēng)李經(jīng)方為 “方兒”,只有在給朝廷的奏折中才直呼“臣子李經(jīng)方”。我猜想這部書(shū)的作偽者,可能是根據(jù)當(dāng)時(shí)所見(jiàn)某人函中提到“伯行將于下月抵英京”一事,將其移入偽造的李鴻章函內(nèi),這是過(guò)去偽造晚清名人書(shū)信時(shí)最常用的手法。這樣做要比自編內(nèi)容來(lái)得更加方便可靠,既可以給人一些實(shí)際的內(nèi)容,又令所述史實(shí)經(jīng)得起檢驗(yàn)。可惜的是,作偽者并非當(dāng)事之人,亦未能弄清伯行者何人,留下了一個(gè)十分明顯的錯(cuò)誤。而且此函在書(shū)寫(xiě)時(shí),依據(jù)時(shí)人習(xí)慣,又特地將“伯行”做了挑行抬頭,以示恭敬,更是令人感到可笑之至。
那么,李鴻章究竟有沒(méi)有家書(shū)傳世呢?應(yīng)該說(shuō)家書(shū)是有的,但這些家書(shū)從未在世人手中流傳過(guò)。據(jù)我所知,目前李鴻章的家書(shū)仍然散見(jiàn)于各處,并未進(jìn)行過(guò)統(tǒng)一的整理。如中國(guó)社科院近代史研究所資料室就收藏有李鴻章致哥哥李瀚章的親筆書(shū)札數(shù)十通。另外,長(zhǎng)期隱居上海的名作家張愛(ài)玲的胞弟張子靜先生手中,今日仍然保留著外曾祖父李鴻章寫(xiě)給祖父張佩綸的親筆手札數(shù)百通,這其中就有數(shù)十通手札是李寫(xiě)給女兒菊藕的家書(shū)。作為被批判多年的大賣(mài)國(guó)賊李鴻章的后人,保存這些家書(shū)的紀(jì)念意義可能要遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于他們所理解的那些學(xué)術(shù)研究的價(jià)值。其實(shí),同樣作為政治家的李鴻章與曾國(guó)藩并不相同,他在家書(shū)中沒(méi)有曾國(guó)藩那么多的倫理說(shuō)教,而是就事論事,所談多以家務(wù)為主。這種家書(shū)即便出版了,如果不是專(zhuān)門(mén)研究李鴻章之人,只怕也難能有耐心去認(rèn)真讀它。
相關(guān)熱詞搜索:家書(shū) 真?zhèn)?/a> 劉申寧 李鴻章
熱點(diǎn)文章閱讀