《詩經(jīng)》305首,你最喜歡哪一首?它有何特色?
發(fā)布時(shí)間:2022-08-09 來源: 歷史回眸 點(diǎn)擊:
野狐試答
題主好,喜歡的多了,今天就談?wù)劇秳P風(fēng)》這首詩。
《凱風(fēng) 邶風(fēng)》
凱風(fēng)自南,吹彼棘心。棘心夭夭,母氏劬勞。
凱風(fēng)自南,吹彼棘薪。母氏圣善,我無令人。
爰有寒泉?在浚之下。有子七人,母氏勞苦。
睍睆黃鳥,載好其音。有子七人,莫慰母心。
一 相關(guān)解釋邶(bèi)西周諸侯小國。
劬(qú渠):辛苦。劬勞:操勞。
爰(yuán元):何處,哪里。
浚(xùn):衛(wèi)國地名。
睍睆(xiàn huǎn):猶間關(guān)擬聲詞,黃鶯叫聲。
二 重詞探究凱的本意為大,凱風(fēng)就是大風(fēng),但不是強(qiáng)大,而是廣大,一說凱為和煦,用凱風(fēng)比喻母愛的廣博深厚這是沒有異議的。
棘心指幼小的酸棗苗,以心言之,含有小而寶貴的意思,哪個(gè)孩子不是母親的心肝寶貝呀?幼苗脆弱,必然難養(yǎng),也是其中的一個(gè)意思。荊棘乃荒野墳地常見之物,民歌比興托喻,常用目之所及的東西,蒼蠅蝗蟲雜樹野草,眼前所見無不可以入詩,一派天真,不同于后世刻意去作。
夭夭是幼苗嫩枝生長旺盛的樣子,桃之夭夭句也是如此。意為母親精心照管,孩子們茁長成長。
棘薪是長大成柴的荊棘,喻孩子長大成人。荊棘古時(shí)常用做柴薪,木質(zhì)堅(jiān)硬,生長緩慢,由棘心到棘薪其艱難可想而知。
圣善、懿德,是蓋棺論定的贊美稱頌之詞,令本意善、美好,(令愛、令郎就是你的好兒子、好女兒。)“我無令人”,責(zé)己之詞,在母親墳前,回憶往事,深感自己做得不夠好。
寒泉、浚,各家都解作衛(wèi)國地名。野狐以為,浚,當(dāng)是地名,母親墳?zāi)顾谥;寒泉?yīng)該是黃泉的意思!半加泻?在浚之下”這顯然是說:母親的墳?zāi)乖谀睦镅剑烤吐窆窃诳_@個(gè)地方。
黃鳥好音,鳥雀春交夏育,此段時(shí)間非;钴S!对娊(jīng) 黃鳥》有“交交黃鳥,止于棘”句,黃鳥飛騰鳴叫墳間,求偶育子當(dāng)為常見現(xiàn)象。野狐以為,詩所寫當(dāng)是清明到初夏之間,不是清明上墳,就是初夏前后忌日上墳。黃鳥育子猶如母親養(yǎng)育子女,黃雀飛鳴于棘木之間,母親早歸入地下寒泉,思之心痛,以“莫慰母心”深責(zé)于己。
三 詩意辨析
關(guān)于《邶風(fēng)·凱風(fēng)》的主題向來說法不一,《毛詩序》認(rèn)為是贊美孝子的詩;聞一多認(rèn)為這是一首“名為慰母,實(shí)為諫父”的詩;還有人說這是悼念亡母的詩;現(xiàn)代學(xué)者一般認(rèn)為這是一首兒子歌頌?zāi)赣H并自責(zé)的詩。
邶和鄘都是小國,一在衛(wèi)國都城朝歌北,一在朝歌東,風(fēng)俗相同,邶風(fēng)、鄘風(fēng)和衛(wèi)風(fēng)都?xì)w入了“鄭衛(wèi)之聲”。中原土沃民豐,百姓奢靡于別的諸侯國家,音樂自然娛樂性太強(qiáng),孔子斥責(zé)其為“鄭衛(wèi)之音”,奢靡不知節(jié)制,此乃亡國之音。
后世儒家這就有了偏見,孟子在《告子下》說過“凱風(fēng),親之過小者也,小弁,親之過大者也”的話,野狐以為孟子的話不必當(dāng)真,一來春秋戰(zhàn)國言詩有“斷章取義”的作法,二來孟子是“六經(jīng)注我”,為自己的觀點(diǎn)找論據(jù),稍微曲解也是可能的。朱熹就是別有用心了,在其《詩集傳》中說:母以淫風(fēng)流行,不能自守,而諸子自責(zé),但以不能事母,使母勞苦為詞。婉詞幾諫,不顯其親之惡,可謂孝矣。其說可誅。就算“鄭衛(wèi)之音”為靡靡之音,但不可能一概而論吧,難道沒有一個(gè)例外嗎?
這首詩無疑是一首歌頌、贊美母愛的詩。母親辛勞一生,把多名兒女養(yǎng)育成人,母親離開人世,站在墳前,兒女回憶往事,感念母恩,稱頌?zāi)傅,深?zé)自己未能好好盡孝.
野狐敢言,算是無知無畏,歡迎拍磚。
我最喜歡《鄭風(fēng)》里的《子衿》。原因卻起于兩重誤會(huì)。
第一,我誤以為“一日不見如隔三秋”是從這首詩化用開去的。
第二,我誤以為它僅僅是一首表現(xiàn)女子思念戀人的詩。
當(dāng)我知道第一個(gè)確定是錯(cuò)誤的,第二個(gè)也不完全是正確的時(shí)候,已經(jīng)來不及了。我的“喜歡”早就生米煮成了熟飯!
“一日不見如隔三秋”語出《詩經(jīng)·王風(fēng)·采葛》彼采葛兮,一日不見,如三月兮!
彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮!
彼采艾兮!一日不見,如三歲兮!
看吧,人家《采葛》言之鑿鑿的“一日不見,如三秋兮!”《詩經(jīng)》篇章讀的少,孤陋寡聞,當(dāng)然是我的錯(cuò)嘍!
看了周振甫先生的《詩經(jīng)譯注》才發(fā)現(xiàn),原來《子衿》的主旨是有爭議的。至少《毛詩序》、《詩經(jīng)原始》都認(rèn)為《子衿》是對學(xué)校教育荒廢不修的惋惜。青青子衿,悠悠我心?v我不往,子寧不嗣音?青青子佩,悠悠我思?v我不往,子寧不來?挑兮達(dá)兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮!
現(xiàn)代學(xué)者一般都認(rèn)為它是一首情詩,受他們的影響我們普通讀者往往也這么認(rèn)為。從愛情詩的角度來解析,完全說的通。一個(gè)女子在埋怨她的情人:每當(dāng)我看見青青的衣領(lǐng)和青青的玉佩就會(huì)想起你。我這么思念你,你也不來看我,登上城門遙望你的身影,一天不看見你,就像很多個(gè)月一樣(古代的“三”不是具體的數(shù)字,指多)。
《毛詩序》作者有爭議,基本上認(rèn)為是漢代人的作品!对娊(jīng)原始》是清代方玉潤研究《詩經(jīng)》的著作。他們的觀點(diǎn),可以肯定得說絕對不是空穴來風(fēng)。春秋后期,鄭國內(nèi)亂和外侵不斷,政局動(dòng)蕩不安。在這種情況下沒有精力去關(guān)注學(xué)校教育,所以才有了這樣地慨嘆。這好像也說的過去……
從情感上我更傾向于希望它是一首愛情詩。假如那樣,至少表明在先秦時(shí)期,女子在愛情的主動(dòng)性方面早就已有先例了。這給我們今天的女子大膽的面對自己的內(nèi)心,勇于向自己的愛的人敞開心扉,提供了一個(gè)鮮活的范例!兩千五百多年前人家都那樣了,你還磨嘰什么!
(兩張仕女圖片來源于網(wǎng)絡(luò))
相關(guān)熱詞搜索:中國歷史詩詞30首
熱點(diǎn)文章閱讀