蔡尚偉:哲學(xué)解釋學(xué)與新聞傳播
發(fā)布時間:2020-06-15 來源: 美文摘抄 點擊:
作為當(dāng)代西方的具有彌散性影響的文化哲學(xué),哲學(xué)解釋學(xué)的思想已經(jīng)深刻地滲透到人文學(xué)科、社會科學(xué)的諸多領(lǐng)域。新聞傳播學(xué)以其資歷淺薄,迄今尚未在學(xué)術(shù)界占據(jù)一定位置,它若能從包括解釋學(xué)在內(nèi)的眾多“顯學(xué)”中汲取思維資源,或許能夠茁壯成長到較令人滿意的程度。姑妄一試。
一、哲學(xué)解釋學(xué)概述
解釋學(xué)是關(guān)于理解與解釋文本意義的理論或哲學(xué)。所謂對文本意義解釋,其范圍大致包括對文本作者、文本的結(jié)構(gòu)和意義、讀者接受文本等的理解與說明。
作為一種文化哲學(xué),解釋學(xué)在其發(fā)展過程中分為以下幾個方面:
1、古典解釋學(xué)。
2、狄爾泰的方法論解釋學(xué)。
3、海德格爾的本體論解釋學(xué)。
4、伽達默爾的哲學(xué)解釋學(xué)。
5、哈貝馬斯的批判的解釋學(xué)。
6、利科的現(xiàn)象學(xué)的解釋學(xué)等。
德國哲學(xué)家伽達默爾是當(dāng)代解釋學(xué)的最著名的代表之一!墩胬砗头椒ā、《哲學(xué)解釋學(xué)》為其最重要的著作。如果說正是海德格爾開始將解釋學(xué)從方法論改造為本體論的話,伽達默爾便是本體論解釋學(xué)的集大成者。
伽達默爾強調(diào),解釋學(xué)并非是一個方法論問題,它并不追求一般解釋學(xué)所標(biāo)榜的那種科學(xué)方法的客觀性,相反,哲學(xué)解釋學(xué)的中心在于關(guān)注人的存在和人與世界的最基本的狀態(tài),關(guān)注人類理解活動這一人存在的最基本模式,去發(fā)現(xiàn)一切理解模式中共同的東西。
伽達默爾的解釋學(xué)的基本觀點有以下幾個方面:
1、強調(diào)哲學(xué)解釋學(xué)的普遍性和解釋的循環(huán)的本體性。
在伽達默爾看來,理解的能力是人的一種基本限定,這種限定首先在言語和對話的共同性中得以實現(xiàn),然而,理解不只是對語言的理解,而是通過語言對存在的理解。這就延續(xù)了海德格爾的解釋的本體論路子。
理解并不是簡單的事,從狄爾泰以降,面對“解釋的循環(huán)”,哲人們充滿了困惑。解釋的循環(huán)大致包含三個方面的內(nèi)容:
(1)人的現(xiàn)實有限存在與認(rèn)識歷史的關(guān)系。
。2)傳統(tǒng)的整體與部分的關(guān)系。
(3)解釋活動中理解與經(jīng)驗的關(guān)系。
上述三對矛盾關(guān)系是解釋活動的基本關(guān)系,矛盾關(guān)系的雙方是互相依賴的,對一方的把握必以對另一方的把握為前提,而同等的,對另一方的把握又必須以對這一方的把握為前提,這種“雞生蛋蛋生雞”的循環(huán)的關(guān)系使解釋成為了一個“謎”。
狄爾泰就認(rèn)為,在解釋的循環(huán)框架中進行的理解,其本身總是相對的,永遠不可能完成。
海德格爾為打破解釋的循環(huán)作出了很大的哲學(xué)努力,然而并無有效的結(jié)果。
伽達默爾雖然至終也未放棄“打破”的努力,但經(jīng)過痛苦的反思,不得不承認(rèn)“解釋的循環(huán)”具有本體性意義,“事實上,要打破這個循環(huán)在我看來是一項無法實現(xiàn)的要求,我甚至可以說這在我看來完全是違背意義本身!盵1]
2、強調(diào)人的理解的歷史性。
伽達默爾認(rèn)為歷史性是人類生存的基本事實,人總是歷史地存在著,因而有其無法消除的歷史特殊性和歷史局限性。無論是認(rèn)識主體或?qū)ο,都?nèi)在地嵌于歷史性之中,真正的理解不是去克服歷史的局限,而是去正確地評價和適應(yīng)它。
理解的歷史性包含三方面因素:
。1) 在理解之前已存在的社會歷史因素。
。2) 理解對象的構(gòu)成。
。3) 有社會實踐決定的價值觀。
理解的歷史性構(gòu)成了我們的偏見,人無法根據(jù)某種特殊的客觀立場,超越歷史性去客觀地理解!拔覀兊钠姌(gòu)成了我們的在……偏見實實在在地構(gòu)成了我們?nèi)矿w驗?zāi)芰Φ淖畛踔苯有浴F娂次覀儗κ澜绯ㄩ_的傾向性”。[2]沒有偏見,沒有理解的前結(jié)構(gòu),理解就不可能發(fā)生。伽達默爾進一步指出,偏見構(gòu)成了人的特殊視界。所謂視界包括從一個特殊的視點所能看到的一切。視界是人的前判斷,是對意義和真理的預(yù)期。理解者與他的理解對象都有各自的視界。文本總是含有作者原初的視界,而去對這文本進行理解的人,具有他自己的視界,二者的視界是有各種差距的,這種由于時間間距和歷史情景變化引起的差距是無法消除的。因此,歷史對我們來說,是一種“效果歷史”。歷史的真實就成了歷史理解的真實。
3、強調(diào)人的理解的語言性。
本世紀(jì)西方哲學(xué)的語言學(xué)轉(zhuǎn)向,使伽達默爾更深地發(fā)現(xiàn)了語言與世界的本體論關(guān)系。在他看來,解釋學(xué)的理解從根本上說就是理解者與文本之間的對話過程,語言是理解的普遍媒介,理解在本質(zhì)上說是語言的,一切文本形式的解釋都是語言的解釋。
人只有借助語言來理解存在,人的本質(zhì)是語言性的,語言不只是工具或表意符號系統(tǒng),而是我們遭際世界的方式,它揭示著我的世界!澳鼙焕斫獾拇嬖诰褪钦Z言”。[3]人只有掌握語言才能理解世界,而我們掌握語言的同時,我們也為語言所掌握。
伽達默爾提出了語言游戲說。他認(rèn)為,解釋者與文本的對話就如處在游戲之中,呈現(xiàn)出游戲般的沒有主體的、自行呈現(xiàn)的、自行更新的結(jié)構(gòu)。文本正象游戲一樣生存于其呈現(xiàn)作用中,作為游戲的對話,其字詞的意義也來自對話的情景。情景不同,意義則異。
二、解釋與新聞的傾向性與真實性
新聞,作為“新近變動的事實的信息”,始終是以文本的形式存在著的,比如口頭文本、文字文本、音像文本、多媒體文本等。新聞文本,究其根本,是新聞傳播者對世界對存在的一種描述。而一切描述的前提,無一例外地是對對象的理解。新聞傳播者要描述新聞事實,他必須從理解新聞事實出發(fā)。
正如哲學(xué)解釋學(xué)所指出的,首先因為解釋的循環(huán)性,真正的純粹的“客觀性理解”是站不住腳的,在理論上是應(yīng)該被反對的。另外,理解的歷史性不僅體現(xiàn)在對歷史對歷史文本的理解方面,同樣體現(xiàn)在對一切存在的理解上,當(dāng)然也包括對新聞事實的理解上面。理解新聞事實與理解歷史其實有太多的相通之處。歷史因為理解的歷史性因為偏見因為理解的視界差異而必然地是“效果歷史”,新聞何嘗不同樣地因為理解的歷史性因為偏見因為理解的視界差異而必然地是“效果新聞”,新聞的真實性也邏輯地最終成為“解釋的新聞?wù)鎸崱薄?/p>
當(dāng)然,“解釋的新聞?wù)鎸崱钡奶岱,可能有悖于善于將主客體截然分離并認(rèn)為客體絕對可知的傳統(tǒng)唯物主義的習(xí)慣,但繞開可能引起無窮無盡的爭議的世界本體論認(rèn)識論的討論,哲學(xué)解釋學(xué)的原理包括上述“解釋的新聞?wù)鎸崱钡耐普搮s從另一角度為傳統(tǒng)的“新聞的傾向性”的觀點提供了一種強有力的證明方式。
除了剛才所說的理解的本體性的非客觀性為“新聞的傾向性”鋪墊了背景之外,長期在新聞傳播活動中僅僅作為工具的語言,因為在解釋學(xué)的視野中升格而具有本體論意義,使得審視“新聞的傾向性”的人們又有了一個更高的視點:只有語言才能本真表達人與世界的內(nèi)在關(guān)系,人永遠是以語言的方式擁有世界的,語言給予人一種對于世界特有的態(tài)度或世界觀。語言是“我”與世界的交接點。語言把“我”與世界連在一起,不可分割,不可離棄。語言揭示世界,語言與世界不可分離,理解的界限也就是語言的界限。語言把新聞傳播者與世界包括與新聞事實連接起來,什么樣的語言下,就有什么樣的新聞事實。采訪者與被采訪者、新聞目擊者與新聞事實經(jīng)歷者視界不一樣所持語言不一樣,相同的語詞其語用并不一樣,設(shè)若新聞事實是一個自足的“文本”,因為語言的游戲性不確定性原則,要將它翻譯成一個不離原意的“新聞文本”的想法也永遠只是一個天真的夢。更何況就算可能存在一種客觀的新聞文本,受眾接受文本的主體性主觀性也就是傾向性也會最終摧毀“客觀性”的所有希望。
與新聞傳播的傾向性的觀點相對,在新聞傳播史上存在著客觀報道的思想甚至還發(fā)展為極端的客觀主義。出于拉攏讀者的需要,從廉價報紙時期開始,就有人紛紛豎起不黨不私、不偏不倚的客觀報道的旗幟。在工業(yè)革命深入發(fā)展與報業(yè)新聞采集專業(yè)化、社會化、各報在經(jīng)濟上、報道上平等競爭以后,客觀報道的法則廣泛存在與發(fā)展了。然而,在長期的標(biāo)榜客觀報道的新聞歷程中,很醒目地層出不窮地涌現(xiàn)了無數(shù)讓人泄氣的虛假或偏頗的例子!爱(dāng)人們開始看到事實的調(diào)查結(jié)果可以是有偏見的,連記憶和夢幻都是有選擇性的,甚至理性本身都是利益、意見或成見的看法,這……導(dǎo)致了客觀性理想的興起”。[4]客觀性,在深諳新聞傳播之真諦的人們那里,僅僅作為一種高不可及而又必須朝此奮進的“理想”,遠遠地懸在新聞傳播者的前面,成為帶著神圣光環(huán)的道德尺度評判著業(yè)者的良知,并被批判者在需要獲取大眾支持的時候當(dāng)作有力的武器。
三、解釋學(xué)與解釋性報道
解釋性報道是在對客觀報道理論的揚棄中產(chǎn)生出來的。解釋性報道是以事實解釋事實的報道,它不僅局限于對新聞事件的基本要素的交代,更側(cè)重于揭示新聞事件的實質(zhì)真相、來龍去脈、前因后果,趨勢意義等。
解釋性報道是一次世界大戰(zhàn)后由美國首倡的,此前的媒體偏重于對已經(jīng)發(fā)生的新聞事件做純客觀的動態(tài)報道,并不鼓勵記者去挖掘事件的成因以及對事態(tài)發(fā)展方向提供背景性解釋和分析。毫無思想準(zhǔn)備的人們面對突然爆發(fā)的戰(zhàn)爭深感震驚和茫然,新聞界從此吸取教訓(xùn),認(rèn)識到主觀性不可避免,于是寄希望于將主觀性的危害轉(zhuǎn)化為公眾的積極參與,從單純事實報道轉(zhuǎn)向揭示新聞的意義及事實間的聯(lián)系,解釋性報道逐步發(fā)展起來。到今天它已成為新聞實踐中的一種基本意識和基本方法,在中國則名為“深度報道”。
解釋性報道并不否定客觀報道的原則,而是繼續(xù)堅持客觀性理想,力圖將新聞事實置于一種系統(tǒng)的、有深度和廣度的背景中立體地表進行展示,寄希望于一種“更加的客觀”、“更本質(zhì)的客觀”。然而,其實際效果卻是為報道的主觀性打開了一扇大門,因為在有目共睹的直觀事實之外的“解釋”,究其實,是人言言殊的,解釋學(xué)已經(jīng)有力地證明,一切解釋說到底不外乎是一種非客觀的事件。
解釋的非客觀性雖然為解釋性報道的主觀性打開了合理性的大門,然而對主觀性的濫用和無度的強調(diào),必然是“在理論上是錯誤的,在實踐中是有害的”。在傳播的第一線的從業(yè)者可能較容易感受到解釋性報道的威力,但我們必須明白:解釋性報道是有其自身的局限性的。用之不慎,事實會因之被扭曲,受眾會因之對媒體失去信任。
解釋的循環(huán)深刻地揭示著解釋性報道的局限。解釋學(xué)的解釋與解釋性報道的解釋是有區(qū)別的,但二者也有明顯的相通之處——對意義的理解,只是解釋學(xué)更側(cè)重于對文本的理解,解釋性報道側(cè)重于對新聞事實的理解。理解的非客觀性剔除了任何一種解釋的絕對“正確性”,及其在“真理”層次上的優(yōu)先權(quán),一種解釋它之被較多的人接受,也只能說明這種解釋具有很強的可接受性。
“我們處在歷史的變化之中,不知目前發(fā)生寫什么,只是事后才把握發(fā)生了些什么,這就是歷史永遠要被一個新的現(xiàn)在重寫的緣故!盵5]應(yīng)當(dāng)說,伽達默爾的這段話的原意與解釋性報道毫無關(guān)系,但引用在此,卻可以恰當(dāng)?shù)卣f明解釋性報道的局限的根本所在。解釋性報道,包含歷史背景的解釋,但落腳點卻是對新聞事實的“現(xiàn)在”的解釋。“現(xiàn)在”,除了需要用“過去”來解釋以外,它更需要用一個“未來”來解釋 ,而對于需要當(dāng)下解釋的解釋性報道來說,它卻必然地因為“未來”的缺席而顯得先天不足,一切這樣的解釋按道理來說,都應(yīng)該是小心翼翼誠惶誠恐準(zhǔn)備“改寫”的,而不是象某些解釋性報道那樣帶著極強的獨斷色彩;蛟S,一種多元的解釋一套平衡的解釋在某種意義上更接近于“真理”。還有一種明智的做法就是,不是必須要解釋的話,盡量別作那種說出來就肯定有“漏洞”的解釋。
世界哲學(xué)史充滿了客觀(性)與主觀(性)糾纏的困境,新聞傳播活動也在所難免,但我們最終只能作這樣的選擇:在理論上或許可以堅持二十世紀(jì)的哲學(xué)基礎(chǔ)——(對一切獨斷論的)懷疑主義[6],但在實踐中,對相對性的客觀性的追求卻是唯一的方向,當(dāng)然也包括對“解釋的客觀”的追求。本文的重心不在這里,故點到即止,不贅。
四、解釋學(xué)與新聞采訪
如前所述,解釋學(xué)強調(diào)解釋、理解的普遍性。人們的說、寫、交往,甚至潛意識活動和內(nèi)心獨白,都可以說是理解的過程。新聞傳播活動中也充滿了理解,其中最基本的理解過程便是新聞采訪。記者對新聞事件的采訪,就是尋求對新聞事件的理解與解釋。解釋學(xué)的一些觀點也為我們的采訪方法提供了啟示。
解釋學(xué)認(rèn)為,理解就是一個對話事件,對話使問題得以揭示敞開,使新的理解成為可能,對話具有一種問答邏輯形式。只有破除了那種生硬的主客體之間的認(rèn)識關(guān)系,代之以我與你(主體與客體)之間的認(rèn)識關(guān)系,我們才能傾聽“他”向我們說的話。文本好象不斷地向理解者提一個又一個問題,而為了理解文本所提出的問題,理解者又必須提出文本業(yè)已回答的那些問題。(點擊此處閱讀下一頁)
通過這種互相問答過程,理解者也不斷超越了自己的視界。伽達默爾說:“理解一個問題意味著問這個問題,理解一個觀點就是把它理解為一個問題的答案!盵7]在問與答的對話過程中,文本向理解者敞開,它向我們言說。而理解者為了理解他人和理解自己,又必須使文本說話,問題問得越多,文本也說得越多。一個答案意味著又一個新問題的產(chǎn)生,文本意義的可能性是無限的。采訪活動中包含了大量的與人的對話、與文本的對話的事件。我們可以將被采訪的新聞事件新聞人物都看作活的文本。解釋學(xué)可以使我們深刻理解到采訪本質(zhì)上應(yīng)該是一種理解、一種對話。與文本的對話的方法經(jīng)過恰當(dāng)?shù)霓D(zhuǎn)換,順理成章地也應(yīng)該是新聞采訪的方法。
比如說,采訪他人,應(yīng)該被當(dāng)作對他人進行理解的過程。人對他人的理解和對自己的理解是相互循環(huán)的。人對他人的理解必須通過對自己的理解來實現(xiàn),而人對自我的認(rèn)識必須通過對他人的認(rèn)識才能達到。理解他人極不容易,對他人的理解只有通過他的“生活表達”才能領(lǐng)會。而只有將“我”與他人相比較,并且意識到“我”與別人不同,“我”才能經(jīng)驗到自身的個性,同時也才能真正理解到他人的特質(zhì)與意義。采訪他人的成功,理解他人的基礎(chǔ),在于將他人看作另一種可能性中的“我”,他人的生活形態(tài),可以且必須以這樣的“將心比心、換位思考”的理解才能得到一定程度的還原和再現(xiàn)。
由上可見,解釋學(xué)作為一種源起于文本闡釋而又發(fā)展為主要是人文學(xué)科理解研究的哲學(xué),它與新聞傳播學(xué)的現(xiàn)有研究成果頗多相通之處。只要加以恰當(dāng)?shù)蔫b別,解釋學(xué)對擴大新聞學(xué)的視界、豐富新聞傳播學(xué)的內(nèi)容、深化新聞傳播的研究具有相當(dāng)?shù)闹笇?dǎo)意義。
注釋:
[1] 轉(zhuǎn)引自王岳川《文化話語與意義蹤跡》,四川人民出版社,1997年,第203頁。
[2] H. G. Gadamer, Truth and Method, New York, Seabury Press, 1975, p262.
[3] H. G. Gadamer, Truth and Method, New York, Seabury Press, 1975, p422.
[4] 李普曼語,轉(zhuǎn)引自《新聞傳播百科全書》,四川人民出版社,1998年,第109頁。
[5] 轉(zhuǎn)引自王岳川《文化話語與意義蹤跡》,四川人民出版社,1997年,第202頁。
[6]《哲學(xué)解釋學(xué)》,上海譯文出版社,1998年,第128頁。
[7] H. G. Gadamer, Truth and Method, New York, Seabury Press, 1975, p338.
相關(guān)熱詞搜索:解釋學(xué) 哲學(xué) 傳播 新聞 蔡尚偉
熱點文章閱讀