《王復,字初陽》閱讀答案及翻譯 王復
發(fā)布時間:2019-02-05 來源: 人生感悟 點擊:
閱讀下面的文字,按要求完成4—7題
王復,字初陽,固安人。正統(tǒng)七年進士,授刑科給事中。聲容宏偉,善敷奏。擢通政參議。
成化元年,延綏總兵官房能奏追襲河套部眾,有旨獎勞。復以七百里趨戰(zhàn)非宜,且恐以僥幸啟釁,請敕戒諭,帝是之。進尚書。錦衣千戶陳玨者,本畫工。及卒,從子錫請襲百戶。復言:“襲雖先帝命,然非軍功,宜勿許。”遂止。
其經(jīng)略寧夏,則言:“中路靈州以南,本無亭燧。東西二路,營堡遼絕,聲聞不屬,致敵每深入。亦請建置墩臺如延綏,計為臺五十有八。”
其經(jīng)略甘肅,則言:“洪武間建東勝衛(wèi),其西路直達寧夏,皆列烽堠。自永樂初,北寇遠遁,因移軍延綏,棄河不守。誠使兵強糧足,仍準祖制,據(jù)守黃河,萬全計也。今河套未靖,豈能遽復?然亦宜因時損益。延綏將校視他鎮(zhèn)為少,調(diào)遣不足,請增置參將二人,統(tǒng)軍九千,使駐要地,互相援接,實今日急務。”奏上,皆從之。
復在邊建置,多合機宜。及還朝,言者謂治兵非復所長。特命白圭代之,改復工部。謹守法度,聲名逾兵部。時中官請修皇城西北回廊,復議緩其役。給事中高斐亦言災沴頻仍,不宜役萬人作無益。帝皆不許。中官領騰驤四衛(wèi)軍者,請給胖襖鞋褲。復執(zhí)不可,曰:“朝廷制此,本給征行之士,使得刻日戒途,無勞縫紉。京軍則歲給冬衣布棉,此成憲也,奈何渝之? ”大應法王札實巴死,中官請造寺建塔。復言:“大慈法王但建塔,未嘗造寺。今不宜創(chuàng)此制。”乃止命建塔,
復好古嗜學,守廉約,與人無城府,當官識大體。居工部十二年,會災異,言官言其衰老,乞休。不許。居二月,汪直諷言官更劾復,乃傳旨,并令致仕歸。久之,卒。
(選自《明史·列傳第六十五》,有刪節(jié))
4.對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是(3分) ( )
A.擢通政參議 擢:被提升
B.從子錫請襲百戶 襲:繼承
C.東西二路,營堡遼絕,聲聞不屬.屬:聚集
D.復好古嗜學,守廉約 守:遵守
5.以下各組句子中,全都表明王復“謹守法度”的一組是(3分) ( )
①復以七百里趨戰(zhàn)非宜 ②襲雖先帝命,然非軍功,宜勿許
③建置墩臺如延綏 ④不宜役萬人作無益
⑤請給胖襖鞋褲,復執(zhí)不可 ⑥今不宜創(chuàng)此制
A.①③⑤ B.①④⑥ C.②③④ D.②⑤⑥
6.下列對原文有關內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項是(3分) ( )
A.延綏總兵官房能請求追襲河套地區(qū),王復認為長途奔襲于己不利,且容易滋生事端,皇帝肯定并采納了王復的意見。
B.王復主持甘肅軍務時,認為遵從祖制軍隊移駐黃河確實是萬全之計,但不能操之過急,還應先加強延綏建置和駐軍
C.王復由科舉步入仕選,歷任刑部、工部等官職,在不同的部門都作出了業(yè)績,任職工部十二年,聲名甚至超過了兵部。
D.言官認為王復年老體衰,應該致仕回家,皇上沒有批準。后來,汪直再率言官彈劾王復,皇上才下令王復辭官歸鄉(xiāng)。
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
(1)今河套未靖,豈能遽復?然亦宜因時損益。(5分)
(2)京軍則歲給冬衣布棉,此成憲也,奈何渝之?(5分)
參考答案:
4、C(屬,連接)
5、D①③都是體現(xiàn)王復的戰(zhàn)略眼光,④是給事中高斐的行為
6、D王復自己要求致仕,,汪直沒有率領言官彈劾,而是指使言官彈劾
7、(1)現(xiàn)在河套地區(qū)還未安定,難道能倉促恢復?但也應該依據(jù)時間的變化而有所增減。(2)京軍則每年供給冬衣的布和棉花,這是已成的制度,怎能改變?
譯文:王復,字初陽,固安人。正統(tǒng)七年(1442)考中進士。授予刑科給事中。聲音洪亮,容貌壯美,善于陳述自己的想法上奏。提升為通政參議。
成化元年(1465),延綏總兵官房能上奏追趕襲擊河套部眾,皇帝降旨獎勵犒勞。王復認為七百里奔赴作戰(zhàn)不恰當,并擔心因企求意外成功而挑起爭端,請敕令告誡曉諭,皇帝認為他說得對。晉升為尚書。錦衣千戶陳玨,本來是畫工。到去世時,侄子陳錫請求繼承百戶。王復說:“世襲雖然是先帝的命令,然而不是戰(zhàn)功,應不許可。”于是停止。
對于經(jīng)營守御寧夏,則上書說:“中路從靈州向南的地區(qū),本來就沒有烽火亭。東西二路,則營堡之間距離非常遙遠,互相情報不通,導致敵人每次入侵都得以深入內(nèi)地。也請皇帝在寧夏像延綏一樣建置墩臺,總計五十八座。”
對于經(jīng)營防御甘肅,上書說:“洪武年間建立東勝衛(wèi),它的西面直達寧夏,一路上都設置了烽火臺。從永樂初年以后,北方的蒙古強盜遠遠地逃走,于是邊防軍轉(zhuǎn)而駐扎在延綏,放棄了黃河沿線不予不守。假如能使這一地區(qū)兵強糧足,并且仍然按照祖先的規(guī)定,據(jù)守黃河,那將是萬全之策?墒乾F(xiàn)在連河套地區(qū)沒有平定,怎么可能馬上完全恢復到洪武年間的局面呢?但也應該依據(jù)當前的局面,部分恢復洪武年間的舊制度。延綏鎮(zhèn)的軍官和士兵比別的邊鎮(zhèn)少,不夠征調(diào)差遣,請皇帝在延綏增加設置兩名參將和九千名士兵,使他們駐扎在重要地區(qū),互相援助接應。這是當前亟需解決的事務。”奏章呈上去后,,皇帝都聽從了他的建議。
王復在邊境建立的新堡壘,設置的新機構,大多都順應實際情況。等到他返回北京,言官們卻上書皇帝說管理軍隊不是王復的強項;实塾谑菍iT命令白圭代替王復,改派王復到工部。王復嚴格遵守法令制度,聲名超過在兵部。當時中官請求修筑皇城西北面的回廊,王復提議放緩這件事。給事中高斐也說災害頻繁,不宜役使萬人作無益的事情;实鄱疾辉S可。中官率領騰驤四衛(wèi)軍的,請求發(fā)給棉上衣和鞋褲。王復堅持不許可,說:“朝廷制造這些東西,本來是給出征的士兵,使得即日出發(fā),不用煩勞去縫制。京軍則每年供給冬衣的布和棉花,這是已成的制度,怎能改變?”大應法王割實巴去世,中官請求建寺造塔。王復說:“大慈法王都只建了塔,沒有建造寺廟,F(xiàn)在不應該創(chuàng)立這個制度。”于是只是命令建塔。
王復喜歡古籍愛好學習,遵守廉潔約束的準則,跟人相交沒有城府,當官識大體,在工部任職十二年,碰上災害變異,諫官說他衰老,王復請求退休。皇帝不許。過了兩個月,諫官又彈劾王復;实塾谑莻髦,命令他辭官歸鄉(xiāng)。很久以后,去世。
相關熱詞搜索:《王復,字初陽》閱讀答案及翻譯 王復 字初陽 張釋之字季翻譯及答案
熱點文章閱讀