国产第页,国产精品视频一区二区三区,国产精品网站夜色,久久艹影院,精品国产第一页,欧美影视一区二区三区,国产在线欧美日韩精品一区二区

[2017年高考語(yǔ)文必考知識(shí)點(diǎn):《桓靈時(shí)童謠》原文翻譯及鑒賞]田桓鐵路2017年通車(chē)

發(fā)布時(shí)間:2018-12-07 來(lái)源: 日記大全 點(diǎn)擊:

查字典語(yǔ)文網(wǎng)的小編給各位考生整理了2017年高考語(yǔ)文必考知識(shí)點(diǎn):《桓靈時(shí)童謠》原文翻譯及鑒賞,希望對(duì)大家有所幫助。更多的資訊請(qǐng)持續(xù)關(guān)注查字典語(yǔ)文網(wǎng)。

古詩(shī)和文言文翻譯是高考必考的內(nèi)容之一,所以平時(shí)學(xué)習(xí)過(guò)程中要注意積累。文言文翻譯要以直譯為主,并保持語(yǔ)意通暢,而且應(yīng)注意原文用詞造句和表達(dá)方式的特點(diǎn)。以下《桓靈時(shí)童謠》原文及翻譯僅供參考,請(qǐng)大家以所在地區(qū)課本為主。

《桓靈時(shí)童謠》原文

舉秀才,不知書(shū)。

舉孝廉,父別居。

寒素清白濁如泥,

高第良將怯如雞。

《桓靈時(shí)童謠》原文翻譯

地方官員向朝廷舉薦的秀才根本不懂四書(shū)五經(jīng)這些儒家經(jīng)典。

向朝廷舉薦的品德高尚因孝順而聞名的人,真實(shí)的情況是父母長(zhǎng)輩被趕出家門(mén),無(wú)所依靠。

所謂的寒門(mén),清正廉潔的人更是品德敗壞,道德低下如污泥一樣令人厭惡。

被舉薦的公門(mén)子弟稱為人才,實(shí)際上卻怯懦不敢擔(dān)當(dāng);膽子如雞一樣小。

《桓靈時(shí)童謠》鑒賞

桓、靈,指東漢末年的桓帝、靈帝(公元147年至189年在位),這時(shí),近四百年的漢王朝幾經(jīng)起落,已經(jīng)到了崩潰的邊緣。當(dāng)時(shí)土地兼并加劇,階級(jí)矛盾尖銳,政治更加腐朽。皇帝多是幼年登位(桓帝15歲,靈帝12歲),愚頑無(wú)知,外戚、宦官、官僚集團(tuán)爭(zhēng)權(quán)奪利,傾軋不休,朝政黑暗,賄賂公行,只有蠅營(yíng)狗茍的黑暗官場(chǎng),沒(méi)有治國(guó)衛(wèi)家的賢臣良將,童謠反映的就是這種狀況。

童謠的前兩句說(shuō)的是漢代的選官制度,我們后人熟悉“范進(jìn)中舉”的故事,那種考試做官的科舉制是從隋唐時(shí)才正式開(kāi)始。漢代科舉主要方法不是考試,而是詩(shī)中的“舉”即“察舉”制度。舉,推薦;察,考查。各級(jí)行政長(zhǎng)官觀察、發(fā)現(xiàn)并向上級(jí)推薦人才,朝廷加以考核、任用。當(dāng)時(shí)主要科目有秀才、孝廉、賢良文學(xué)等。

顧名思義,“秀才”一定是優(yōu)秀的知識(shí)分子,“孝廉”還要有孝敬父母友愛(ài)兄弟等突出品德,這樣的人做官后才能政績(jī)卓異。但事實(shí)正相反,推薦為秀才的根本沒(méi)讀過(guò)書(shū),推薦為孝廉的竟和自己的老父親反目成仇,分開(kāi)另住,這難道不是極大的諷刺么?

詩(shī)的前兩句說(shuō)的是具體的選官制度,后兩句就概括了整個(gè)官場(chǎng)狀況,是由個(gè)別到一般的過(guò)程。說(shuō)的是:號(hào)稱出身貧寒、道德高尚的官僚們,其實(shí)無(wú)惡不作、骯臟不堪,行為穢如污泥;號(hào)稱能攻善戰(zhàn)、出身豪門(mén)大族、不可一世的“良將”,遇到征戰(zhàn)關(guān)頭,卻又膽小害怕,怯敵畏縮連雞都不如。這就是說(shuō),整個(gè)漢朝的政治、軍事各方面都腐朽透頂,已經(jīng)維持不下去,走到瀕臨滅亡的邊緣。事實(shí)上靈帝還在位時(shí),導(dǎo)致漢朝覆滅的空前的農(nóng)民運(yùn)動(dòng)黃巾軍大起義(公元184年)就爆發(fā)了。

全詩(shī)純用口語(yǔ),通俗易懂,全擺事實(shí),不著述評(píng)。最妙的是全用對(duì)比手法,并且是一句一比,句中自比,更顯出名實(shí)不符的巨大反差,社會(huì)批判意義不言自明。詩(shī)歌的節(jié)奏明快,前后兩句各用相同句頓,使之瑯瑯上口易記易誦,便于兒童傳唱。當(dāng)千家萬(wàn)戶黃口小兒都在指責(zé)社會(huì)黑暗時(shí),這個(gè)時(shí)代就差不多到頭了。

以上內(nèi)容就是小編為大家整理的《2017年高考語(yǔ)文必考知識(shí)點(diǎn):《桓靈時(shí)童謠》原文翻譯及鑒賞》,對(duì)于高考語(yǔ)文知識(shí)點(diǎn)了解是否更加加深了一點(diǎn)呢?更多學(xué)習(xí)相關(guān)材料,敬請(qǐng)關(guān)注查字典語(yǔ)文網(wǎng),小編隨時(shí)為大家更新更多有效的復(fù)讀材料及方法!

相關(guān)熱詞搜索:2017年高考語(yǔ)文必考知識(shí)點(diǎn):《桓靈時(shí)童謠》原文翻譯及鑒賞 2017高考語(yǔ)文詩(shī)歌鑒賞 2017年高考詩(shī)歌鑒賞

版權(quán)所有 蒲公英文摘 www.huhawan.com