[集成資源,匯溪成河]匯溪成河
發(fā)布時(shí)間:2020-02-17 來源: 日記大全 點(diǎn)擊:
2009年,中央電視臺對全臺的新聞采編系統(tǒng)進(jìn)行了大力度的改革,成立了規(guī)模頗大的、包括“視頻發(fā)稿中心”在內(nèi)的“新聞中心”。這次改革的亮點(diǎn)之一就是實(shí)現(xiàn)了新聞資源的集成,在業(yè)務(wù)流程上實(shí)現(xiàn)“采編分離”。對于中文國際頻道(CCTV-4)這樣的對外頻道來說,這次改革雖然減小了其“自選動作”的空間,但無疑豐富了新聞資源、強(qiáng)化了其在海外中文頻道中的競爭力。對于中國的對外傳播來說,尤其是在對外傳播資源的整合利用上,央視新聞改革無疑是一次有益的探索。
央視新聞采編系統(tǒng)“集成資源”
在這次改革之前,央視各大中心的新聞節(jié)目幾乎都有自己的新聞采訪和編輯隊(duì)伍,每個(gè)新聞節(jié)目幾乎都擁有“采、編、播”的能力,例如中文國際頻道的新聞部,即原來的海外新聞部,在2009年8月改革之前,擁有10個(gè)部分,這樣的好處是可以根據(jù)自己欄目的定位確立采訪和編輯的風(fēng)格。在采訪和編輯環(huán)節(jié)都體現(xiàn)“內(nèi)外有別”的方針。但是,這樣的弊端也顯而易見。各個(gè)新聞欄目各自為政,對外而言,一個(gè)活動出現(xiàn)幾批央視記者同時(shí)采訪的情況;對內(nèi)而言,資源得不到有效的共享。例如,在香港回歸十周年的時(shí)候,央視不同的頻道都采訪金庸先生,細(xì)看之下,這些采訪的話題大多雷同。這不僅增加了被采訪人的負(fù)擔(dān),也造成臺內(nèi)資源的浪費(fèi);并給外界一種管理無序、統(tǒng)籌不力的印象。與此類似,每當(dāng)有大小新聞發(fā)生時(shí),在新聞現(xiàn)場,時(shí)常會有數(shù)支帶有央視標(biāo)志的話筒同時(shí)出現(xiàn)。正是為了改變這些弊端,這次新聞改革的一大重點(diǎn)就是資源集成,例如,成立專門的采訪部,集成全臺的新聞采訪資源;成立國際部,集成全臺的國際新聞翻譯和編輯資源;成立地方部。集成全臺的地方新聞資源等。
與此同時(shí),央視新聞中心改組了評論部,統(tǒng)籌整合全臺的評論員和專家隊(duì)伍,增強(qiáng)新聞評論的力度,增加新聞評論的內(nèi)容。
中文國際頻道“匯溪成河”
對于負(fù)責(zé)對外傳播的中央電視臺中文國際頻道(CCTV-4)而言,這次改革從一定程度上增加了其新聞的資源。CCTV-4自1902年10月1日開播以來,一直以“傳承中華文明,服務(wù)全球華人”為宗旨,以海外華僑、華人和港、澳、臺同胞為主要服務(wù)對象。經(jīng)過十多年的精心打造和磨礪,如今已成為全球首屈一指的中文國際頻道品牌。但多年來,其新聞節(jié)目一直在一個(gè)相對狹小的空間中發(fā)展。例如,在記者外出新聞采訪的時(shí)候,一些機(jī)構(gòu)或單位會比較“重視”來自新聞頻道的記者,給予較好的配合;而對于來自國際頻道的記者,他們的態(tài)度會有所差別。在重大活動也是一樣,通常有限的資源和機(jī)會會傾向于新聞頻道。而在新的新聞采訪與編輯模式下,中文國際頻道則可以享有與新聞頻道同樣的資源,大家只是在編輯的時(shí)候“各取所需”。正因?yàn)槿绱,中文國際頻道在今年8月1日進(jìn)行改版,根據(jù)新的工作模式、按照其頻道特色、尤其是觀眾定位進(jìn)行了相應(yīng)的調(diào)整和改革。這次改版以“豐富新聞信息,提高新聞時(shí)效,加強(qiáng)新聞評論,傳播中國觀點(diǎn)”為目標(biāo),建立了以《中國新聞》為龍頭的全天候新聞播報(bào)體系,以《今日亞洲》、《今日歐洲》、《今日美洲》為基礎(chǔ)的國際新聞報(bào)道體系,以《今日關(guān)注》為龍頭,《深度國際》等為主干內(nèi)容的全天候新聞評論體系,并在以上節(jié)目體系的基礎(chǔ)上,改進(jìn)中文國際頻道新聞節(jié)目總體包裝,形成具有鮮明中國元素、符合新聞屬性和國際化特色的包裝風(fēng)格。可以說,正是因?yàn)樾侣剚碓从辛烁嗟谋U,中文國際頻道才不再懼怕陷入“巧婦難為無米之炊”的境地,也才能進(jìn)行富有自己特色的新聞編輯和播出。
改革后面臨的挑戰(zhàn)
對于央視國際頻道而言,雖然這次新聞改革讓其擁有了更多的新聞資源,但是作為一個(gè)覆蓋全球的頻道,它需要而對眾多挑戰(zhàn),尤其是來自其他國際頻道和本土頻道的競爭。
如何掌控全球新聞資訊 作為一個(gè)立足全球的電視頻道,央視國際頻道必須占據(jù)足夠的全球新聞資源,而不僅是掌控中國國內(nèi)的新聞資源。有人認(rèn)為CNN重新定義了新聞,新聞在過去是指已經(jīng)發(fā)生的事情,而CNN認(rèn)為新聞是正在發(fā)生的事J隋。相比CNN,央視國際頻道現(xiàn)在是24小時(shí)播出,但是其新聞資源的全球性和及時(shí)性仍不盡人意。當(dāng)然,我國在這方面已取得了長足的進(jìn)步,但是囿于目前的人才、技術(shù)和整體經(jīng)濟(jì)實(shí)力,在未來一段時(shí)期內(nèi),我國仍不大可能隨時(shí)、及時(shí)進(jìn)行全球現(xiàn)場播報(bào);這就需要通過其他模式彌補(bǔ)這個(gè)不足,比如深化與國外媒體的合作、拓展與華人媒體合作的范圍、在海外建立自己的特約記者隊(duì)伍等。
新聞“本土化”有待加強(qiáng)對于央視國際頻道(CCTV-4)而言,我國國內(nèi)的新聞資源盡在掌控,但是如何獲取海外華人感興趣的本土新聞呢?如何讓頻道編排、包裝、理念等實(shí)現(xiàn)本土化呢?2009年美國華人精英團(tuán)體百人會開展的民意調(diào)查結(jié)果顯示,近一半的美國華裔認(rèn)為自己一半中國化一半美國化,39%的美國華裔認(rèn)為自己更美國化,只有12%的華裔認(rèn)為自己更中國化。這也就是說,美國文化對他們有相當(dāng)大的影響。正是因?yàn)槊绹A裔對于自己“美國身份”的認(rèn)同,我國在進(jìn)行對外傳播的時(shí)候,需要考慮到“意識形態(tài)差異”和“文化差異”。只有這樣,信息才能有效到達(dá)美國華裔受眾。這也就是說,我們不僅在內(nèi)容上要盡量滿足本土觀眾的需求,在新聞的闡釋方式、解讀方式也需要考慮本土觀眾的收視特點(diǎn),尤其在傳播心理上需要有所注重,即全面實(shí)現(xiàn)本土化。
央視新聞改革的啟示
整合國內(nèi)資源 目前,中國整個(gè)對外傳播存在著資源沒有得到有效整合的問題。與西方發(fā)達(dá)國家相比,在運(yùn)營管理體制上仍然存在著諸多問題。具體表現(xiàn)包括:沒有形成真正意義上的集團(tuán)式管理,無法形成合力;資源潛力尚未得到充分利用,優(yōu)勢尚未得到充分發(fā)揮,難以實(shí)施政府的全面戰(zhàn)略指導(dǎo);管理成本較高,效益較差,進(jìn)一步發(fā)展的后勁不足,等等。這種體制機(jī)制上的弊端不利于我國對外傳播的有效開展。
增強(qiáng)國際合作
此外,在國際資源方面,我國對外傳播媒體也需要進(jìn)行一定的“整合”或者“合作”。與西方國家相比,我國的國際新聞采訪能力本來就處于明顯的劣勢,如果彼此之間還固守自己所屬機(jī)構(gòu)的“利益”,不能實(shí)現(xiàn)彼此之間的互補(bǔ)和共享,則中國對外傳播媒體的整體實(shí)力難以與西方國家相抗衡,也就無從主導(dǎo)國際“話語權(quán)”。只有真正在全球范圍內(nèi)都能實(shí)現(xiàn)“資源集成,匯流成河”,我國對外傳播媒體才能“游刃有余”,最終達(dá)到國家提出的要求,即“創(chuàng)新內(nèi)容、提高實(shí)效。要貼近中國和世界發(fā)展的實(shí)際,貼近國外受眾對中國信息的需求,盡量依據(jù)他們的思維方式、表達(dá)方式和收聽收視習(xí)慣,努力做到‘中國立場,國際表達(dá)’。”
相關(guān)熱詞搜索:集成 資源 匯溪成河 集成資源 匯溪成河 悲傷逆流成河資源 悲傷逆流成河百度云盤
熱點(diǎn)文章閱讀