古籍文獻 流散海外古籍文獻回歸策略研究
發(fā)布時間:2020-03-07 來源: 日記大全 點擊:
摘要 中國是世界上古籍流失最為嚴重的國家,需要回歸的任務(wù)十分艱巨。我們必須在群策群力、尋求法律支持、信息收集、資金募集和國際合作等工作基礎(chǔ)上,采取原生性回歸與再生性回歸相結(jié)合的途徑,依法追索、國家贖回、民間購買、接受捐贈以及聯(lián)合影印、珍本再造等多種回歸策略與途徑,寄望于流失古籍早日回歸故土。
關(guān)鍵詞 流散海外 古籍文獻 追索 回歸 分類號 G250
1 引言
中國古籍文獻是中華民族在數(shù)千年歷史發(fā)展過程中創(chuàng)造的重要文明成果,是中華文明綿延數(shù)千年的歷史見證,也是人類文明的瑰寶。這些文化國寶由于古代天災(zāi)、兵燹、人禍等多種歷史原因而連遭厄運。有的被僧侶、傳教士攜走,有的被探險隊瘋狂盜掘,還有的被非法交易走私,更甚的是侵略者捆綁掠奪,多種形式和手段導(dǎo)致古籍文獻流離失所,七零八落。據(jù)載,戰(zhàn)時流失日本的古籍至少有300萬冊;美國國會圖書館中的中國古籍不下4000余種,地方志不下2000余種;英國人斯坦因,法國人伯希和掠走的珍貴敦煌文書不計其數(shù)。這些國寶至今不能回歸故里,國人對此感到分外痛惜。近百年來,國家政府、愛國志士仁人以及民間力量一直在不懈努力,采取多種方式爭取流散古籍早日回歸。根據(jù)資料顯示,實際歸還僅15萬余冊,不如九牛一毛,需要回歸的任務(wù)十分艱巨。
雖然藏有中國古籍的國家對這些文獻也比較重視,但它畢竟是中華民族的精神財富,應(yīng)該落葉歸根。伴隨中國社會的發(fā)展與富強,流失古籍回歸問題得到國家的重視。政府和相關(guān)部門充分提升保護古籍的重要性、責任感和緊迫感,正在加強做好流失古籍的回歸和搶救工作。國家政府積極與海外有關(guān)部門交涉或合作,符合追索條件的依法追索,不具備追索條件的正在謀求聯(lián)合編目、聯(lián)合出版等再生性回歸。但必須認識到,流失海外古籍的追索與回歸工作是一項漫長、模糊、復(fù)雜、涉及世界各國而又不能不做的工作。因此,在搶救回歸古籍事業(yè)的實踐中,對如何開展群策群力、尋求法律支持;如何建立暢通的資金募集渠道和國際合作渠道,促成流失海外古籍善本早日回歸故土等方法策略問題進行研究和探討十分必要。
2 流散海外古籍文獻原生性回歸渠道
古籍文獻的原生性回歸渠道,是指對流失他國的中國古籍通過依法追索、拍賣回購、低價贖回等手段。將古籍文獻的原生實物進行回歸的形式。它是目前古籍回歸很難實現(xiàn),但也有可能實現(xiàn)的方式。
2.1 組建流失古籍數(shù)據(jù)庫,實現(xiàn)準確追索
在實施中國古籍文獻追索回歸的戰(zhàn)略中,首先,應(yīng)加強流散古籍文獻資源的調(diào)查研究,要按照國際公約開展中國古籍普查,建立海外古籍資源聯(lián)合目錄;其次,在充分調(diào)查研究基礎(chǔ)上建立起一個具有國別、收藏單位、題錄、版本類別等多個檢索點的數(shù)據(jù)庫;第三,加大與國際機構(gòu)合作征集目錄的力度,號召和呼吁世界各國華人的力量投身古籍回歸的公益活動;第四,牽頭部門要有計劃的求助駐外使領(lǐng)館,利用一切可以參與的力量;第五,對于需要幫助整理館藏的外國圖書館,政府可以派專業(yè)人員去幫助開展工作。在認真摸清中國古籍流布地點、數(shù)量、質(zhì)量信息的基礎(chǔ)上,有針對性地分別制定古籍善本追索回歸計劃,讓古籍追索回歸工作在有目標、有計劃中進行。
2.2 依據(jù)有關(guān)國際公約合法追索
其一,中國依法追索流失文物主要依據(jù)兩個國際公約:1989年的《關(guān)于禁止和防止非法進出口文化財產(chǎn)和非法轉(zhuǎn)讓其所有權(quán)的方法的公約》和1995年《關(guān)于被盜或非法出口文物的公約》,中國是這兩個公約的主要起草國之一,我們要嚴格地在中國法律和國際公約的框架下進行追索;其二,對于戰(zhàn)爭時期搶掠的文物必須返還。無論是搶掠或低價收購,都屬于非法所得。法律規(guī)定,如果一件物品沒有被損壞,非法持有者就應(yīng)當返還原物給原來的所有者,或者國家。另外,既然是中國的古籍,中國方面也可以向外國占有人提出支付成本價回購的要求;其三,按照法律原則,一件文物在外國持有者手中被損壞,追索方有權(quán)利要求賠償;其四,追索戰(zhàn)爭期間搶掠的古籍文獻,在一定程度上還可以獨立于戰(zhàn)爭賠償要求,屬于中國人民和政府正當合法的權(quán)力,最容易得到世界各國的廣泛同情和支持。
2.3 國家專項基金搶救回購
回購是目前比較常用的市場手段。是由國家財政部與文物局等共同設(shè)立的“專項經(jīng)費”,通過拍賣市場等重要渠道回購海外古籍文獻。但回購也有很多困難。雖然古籍在市場自由流通過程中可供選擇的機會很多,但由于文物的天價和回購的資金不成比例,往往使回購半途夭折。為此,政府及文物保護部門要設(shè)立搶救文化遺產(chǎn)的專項基金,保障重點文化遺產(chǎn)經(jīng)費投入力度。號召和動員全社會募捐和企業(yè)捐款,共同創(chuàng)建“搶救流失海外文物專項基金”,用于從事回贈、回購等搶救流失海外文物古籍的工作。中國加入WTO以后,拍賣市場已經(jīng)成為海外中國文物回流的重要渠道和集散地。必須承認,拍賣回購的方法是不得已而為之,它是耗費重金回購原本屬于中國的古籍,無異于遭到第二次劫掠。但為了搶救民族文化遺產(chǎn),發(fā)現(xiàn)機會不能放過。
2.4 民間結(jié)盟競買共覓回歸
2006年在寧波召開的第三屆中國藏書文化節(jié)上,以天一閣、文瀾閣、嘉業(yè)堂等著名藏書樓為核心,近20家國內(nèi)現(xiàn)存藏書樓聯(lián)合發(fā)表聲明,向聯(lián)合國教科文組織申請成為世界物質(zhì)文化遺產(chǎn)。目的是為了吸引全世界的關(guān)注,讓中國沉睡的古籍寶藏再次蘇醒;吸引并加強各國間的文化交流和合作,以聯(lián)合競買、接受國際捐贈或館際間協(xié)商的方式,有計劃地收集流散海外的善本古籍的原件。此舉不失為一個有意義的舉措,需要爭取和繼續(xù)努力。值得高興的是,近幾年有包括民間組織在內(nèi)的各種組織開始在海外淘寶。由相關(guān)組織機構(gòu)牽頭,制定行程目標和計劃,號召文物愛好者和藏書家參加,自掏腰包海外淘寶。這種形式盡管淘來的文物屬于單位或某個人所有,但畢竟是促進流失海外國寶回到了中國。是古籍原生實物回歸不可放棄的途徑。
2.5 收購轉(zhuǎn)讓古籍原物奉回
轉(zhuǎn)讓收購與競價拍賣有著嚴格區(qū)別。文獻轉(zhuǎn)讓是指文獻所有人將文獻所有權(quán)轉(zhuǎn)移給其他方的流轉(zhuǎn)方式,分為無償轉(zhuǎn)讓和有償轉(zhuǎn)讓。轉(zhuǎn)讓成功,原所有關(guān)系即行終止。上海市政府收購常熟“翁氏藏書”就是轉(zhuǎn)讓方式。“翁氏藏書”主要是由清末光緒皇帝的老師翁同?搜集,翁同?第五世孫美籍華人翁萬戈繼承。1997年得知翁萬戈有出讓的意愿。有關(guān)人員與翁萬戈經(jīng)過多次磋商和不懈努力,年已80歲的翁萬戈同意將這批秘藏典籍全部送回中國,有償轉(zhuǎn)讓給上海圖書館,上海市政府斥巨資450萬元美金接受轉(zhuǎn)讓,將“翁氏藏書”回歸故里。這是古籍珍品以轉(zhuǎn)讓方式原物回歸的典型,此方式可以讓國家節(jié)省大量資金,其中也體現(xiàn)了持有者的愛國之情。此種方式值得采納和廣為倡導(dǎo)。
2.6 制定政策鼓勵捐贈回流
捐贈,首先需要的是捐贈者在思想上達到普通人 難以企及的境界,尤其是文物持有者,畢竟任何一件文物都價格不菲。中華社會文化發(fā)展基金會應(yīng)強化“搶救流失海外文物專項基金”公益組織,是為搶救流失海外文物全面、系統(tǒng)、長期的社會工程,當珍貴古籍文物出現(xiàn)在拍賣場時,基金會將斥資回購歸屬國家。其宗旨是從廣募資金人手,動員各界力量積極捐贈文物實體或捐贈資金用于回購。并聯(lián)合國內(nèi)國外尊重人類文化遺產(chǎn)、熱愛中華文明的組織和個人廣募資金,用于流失國寶回歸。如2008年10月,清華大學校友趙偉國從境外拍賣行拍得戰(zhàn)國時期竹簡2100枚,全部捐贈給清華大學。旅美華人招思虹六度回國獻寶,捐贈各種珍貴文獻已超千件。這種個人捐贈符合《中華人民共和國公益事業(yè)捐贈法》,有利于帶動贊助和鼓勵捐贈。政府應(yīng)規(guī)范捐贈和受贈行為,保護捐贈人、受贈人和受益人的合法權(quán)益,捐贈財產(chǎn)的使用應(yīng)當尊重捐贈人的意愿,符合公益目的,不得將捐贈財產(chǎn)挪作他用。
2.7 采用民間訴訟無償討還
搶救流失海外文物專項基金組織把“流失文物”定義為1840年鴉片戰(zhàn)爭后到1949年新中國成立的100余年間,因戰(zhàn)爭、盜掘、掠奪等不道德的和非法途徑而流失海外的文物。民間的訴訟討還也是基于歷史史實,堅持正義公理,根據(jù)國際公約的基本原則,尤其是文物“原址保護”原則開展的訴訟。目前提倡訴訟途徑追索討還的主要目標是海外個人和私人博物館、私人收藏家通過非道德、非善意手段取得的文物,證據(jù)確鑿,訴訟合理,應(yīng)無償討還。訴訟討還是一種民間自發(fā)的行為,面對很多障礙,是目前最難以成行的古籍文獻回流方式,要求討還會牽涉到很多遺留的歷史問題和歷史事實。
2.8 館際間合作與文獻互換
國際上,同類圖書館與圖書館之間的友好往來溝通是經(jīng)常發(fā)生的。特別是中國大學的圖書館應(yīng)承擔重任,向已建立友好學校關(guān)系的外國大學圖書館調(diào)查和索取中國古籍文獻的收藏目錄,了解其館藏古籍善本、名人手稿、信札以及近現(xiàn)代中國珍稀文獻等,有目標地收集流散海外的中國善本古籍的原件或復(fù)制品應(yīng)該是相對容易一些。同時,注重加強與國外大學圖書館的文獻交換、業(yè)務(wù)交流和人員互訪工作。對于需要幫助整理館藏中國古籍的外國圖書館,中國大學圖書館可以派專業(yè)人員去幫助開展整理編目等工作。同時,在條件成熟的時候還將開展商談合作項目或文獻互換工作,推動今后古籍追索回歸工程的有序進行,形成多種古籍文獻回歸的渠道與路徑,達到追索流失古籍的目的。
3 流散海外古籍文獻再生性回歸途徑
古籍文獻的再生性回歸途徑,是指在原文獻實物回歸沒有可能的情況下,對他國所藏國內(nèi)已失傳的珍本、孤本、善本等,采取拍攝、影印等形式回歸的策略。是目前中國古籍回歸采用最多的辦法。
3.1 招標專項課題以復(fù)制回流
適逢中國政府重視流失古籍文獻追索回歸的時機,科研機構(gòu)應(yīng)廣泛招標古籍回歸方面的科研課題,通過科研經(jīng)費的重點投入,給予課題組成員大力支持,讓他們集中精力專門從事這項工作,使流失的某一類珍稀古籍得以全面系統(tǒng)地回歸。如近年,國家科技部批準的《國內(nèi)失傳中醫(yī)善本古籍的搶救回歸與發(fā)掘研究》的專項課題。兩年來,經(jīng)過不懈努力,調(diào)查出在世界11個國家和2個地區(qū)的137家圖書館收藏著27250部中醫(yī)古籍。課題組通過縮微、復(fù)制回歸了總計266種宋、元、明、清四代的善本醫(yī)籍與抄本174152頁。將調(diào)查到的全部縮微文獻帶回國后進行校點或影印出版其中精品69種,基本上使流失海外的中醫(yī)善本古籍得以回歸。此課題組的中醫(yī)古籍文獻回歸雖然是以再生性形式完成,但回歸的收獲是巨大的。是今后開展專項古籍文獻回歸值得提倡和效仿的較好方式。
3.2 國內(nèi)外真誠合作聯(lián)合影印出版
國內(nèi)出版社與國外收藏中國古籍機構(gòu)聯(lián)合影印出版的方式,是在追索原生態(tài)文獻實物沒有可能的情況下,相對容易進行回歸的最好方式。早在1999年,商務(wù)印書館和廣西師大出版社的負責人去哈佛燕京學社和燕京圖書館訪問,同時協(xié)商決定合作出版《哈佛燕京圖書館藏中文善本匯刊》,并和美國哈佛大學“善本匯刊編輯顧問委員會”共同核定,將確為版本鮮見且內(nèi)容重要者67種予以影印!岸鼗筒匚奈墨I”的回歸是繼上世紀80年代“敦煌漢文文獻”回歸以來,又一次出版回歸的工程。西北民族大學的藏學專家正在與法國國家圖書館、英國國家圖書館和上海古籍出版社合作,加緊對流失海外敦煌藏文文獻的整理,預(yù)計,萬件流失海外的敦煌藏文文獻將于2012年前在中國影印出版。此外,藏于美國、日本、英國、愛爾蘭等國的17卷《永樂大典》等重要古籍的回歸都是采用的復(fù)制件方式。我們希望與世界各國東亞圖書館合作,將其收藏的中國古籍也能逐步著錄、公開,乃至影印出版,為海內(nèi)外讀者提供學術(shù)研究之方便。
3.3 為繼絕存真開展國外珍本再造
為彌補唐、五代時期的版印實物已成吉光片羽,宋元刻書也是萬不存一的景況,2002年5月,由中國政府出資,財政部、文化部聯(lián)合實施中華再造善本工程,聘請文史專家挑選最珍稀的古籍版本影印復(fù)制再造。2007年,再造善本工程一期已經(jīng)“竣工”,完成出版的《唐宋編》和《金元編》,共758種1394函8990冊,二期明清時代也已初步完成選目556種,兩期總為1300余種,規(guī)模十分可觀。海外漢學界、圖書館界對中國政府開發(fā)古籍善本,對已經(jīng)出版的《中華再造善本》給予了很高評價。目前,二期工程也已啟動,更應(yīng)考慮那些國內(nèi)已失傳,國外僅存孤本的重要文獻進行再造。顯而易見,國內(nèi)已失傳,國外僅存孤本,如再不進行搶救性回流再造,一定會造成更大的遺憾。理應(yīng)讓那些常用的精品古籍和久已絕版而又傳世孤罕的古籍善本化身千百,傳諸久遠,嘉惠學林,并將蔭及子孫,讓中華再造善本工程真正發(fā)揮“繼絕存真”的作用,其再造善本的意義豈不更大!
3.4 促進古籍數(shù)字化以共享回歸
從事古籍回歸的工作者、學人集體和研究機構(gòu),應(yīng)廣泛開展與海外學術(shù)機構(gòu)和圖書館等的合作,推動將其所藏中國珍稀版本古籍數(shù)字化,建設(shè)一個由世界各國圖書館支持的中國古籍數(shù)字化展示推廣平臺。將數(shù)字化方案成功應(yīng)用于世界各國圖書館和漢學研究機構(gòu),通過網(wǎng)絡(luò)進行利用檢索,或者出版海外珍稀古籍光盤等實現(xiàn)古籍回歸。如2001年1月復(fù)旦大學歷史地理研究中心、美國哈佛大學、哈佛燕京學社、澳大利亞格林菲斯大學亞洲空間數(shù)據(jù)中心等機構(gòu)合作開發(fā)的“中國歷史地理信息系統(tǒng)(CHGIS)”;英國圖書館開發(fā)的“國際敦煌學項目”(The Inemational Dunhuang Pro-ject)等等。雖然這些項目的初衷并不是為了中國古籍的回歸,但客觀上起到了中國古籍資源回歸與共享的作用。流散古籍文獻的數(shù)字化和網(wǎng)絡(luò)化,是中國古籍文獻由紙質(zhì)流傳方式轉(zhuǎn)為數(shù)字信息回流方式傳播的重要步驟,是對傳統(tǒng)的中華典籍文化傳播和繼承方式的革命,對確立中華典籍文化在互聯(lián)網(wǎng)上的整體優(yōu)勢具有不可替代的地位。
3.5 競爭發(fā)揮海外知識分子的價值
近年,古籍整理等相關(guān)專業(yè)人員對西歐中國古籍文獻收藏情況有了一些調(diào)查,但這些海外調(diào)查范圍仍然十分有限。對于西歐國家是否有中國古籍,數(shù)量如何,從未有過涉足,誰也說不清楚。如果從國內(nèi)特派人員專程調(diào)查,人力、物力、簽證等方面都存在很大的困難。如果事先沒有作好調(diào)查,冒然行動,既耗費錢財又所獲甚少。為此,由國家古籍保護中心、國家古籍整理委員會、國家留學基金管理委員會、教育部留學服務(wù)中心等相關(guān)部門聯(lián)合,充分利用大量公派各國的留學人員,根據(jù)他們的專業(yè)范圍和能力,采取多種形式承擔代為調(diào)查尋訪,編制題錄,有目標地拍攝復(fù)制品的任務(wù),以實現(xiàn)海外中國古籍的再生性回歸。2003年7月,上海辭書出版社集中出版的17卷《永樂大典》,它們現(xiàn)藏于美國等四個國家,就是在國內(nèi)外學者和留學生的協(xié)助下實現(xiàn)復(fù)制的。
4 結(jié)語
為了維護國家和民族的尊嚴,根治民族精神上的頑疾,流失古籍的搶救回歸是一項不能不做、艱巨而復(fù)雜的工作,是中國政府面臨的一項艱巨任務(wù),也是中國學人的殷切期盼。目前雖然取得一些成績,但每一次回歸都要付出巨大的代價,每一次回歸都如同再次遭到搶劫。今后回歸的道路仍然十分崎嶇和漫長,如何謀求多種有利追索回歸的途徑,是值得思考研究的問題。
相關(guān)熱詞搜索:流散 古籍 文獻 流散海外古籍文獻回歸策略研究 助力流散古籍回歸 中國古籍流散與回歸
熱點文章閱讀