法國研究中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)狀況
發(fā)布時間:2020-05-20 來源: 散文精選 點(diǎn)擊:
在法國首先對中國文學(xué)進(jìn)行研究的是法國傳教士,其中比較著名的是H..VanBoven Jean Monsherleet(明興禮)等。
H.VanBoven曾寫了一部書《新文學(xué)運(yùn)動史》,它是一部比較大規(guī)模的著作,把從1898年起的整個新文化運(yùn)動介紹給讀者,全書一共有15章,其中有8章都是介紹文學(xué)社團(tuán)的,如創(chuàng)造社,新月社。他只用了一章的篇幅來介紹作家,那就是魯迅。其它的傳教士也有各種各樣的關(guān)于中國文學(xué)史的著作。這些傳教士的著作給我們后來研究中國文學(xué)的學(xué)者提供了豐富的資源。傳教士在很大程度上依賴著中國當(dāng)時的評論家,并且傳教士的立場不是學(xué)者的立場,他們把中國文學(xué)史看作中國民族精神的歷史,希望能給他們提供一些線索,實(shí)現(xiàn)他們的文化任務(wù),可以說他們在文學(xué)方面上的研究是有戰(zhàn)略目標(biāo)的。
傳教士在研究現(xiàn)代文學(xué)史時,更著重從政治、社會、宗教、道德方面來看文學(xué)。他們強(qiáng)調(diào)文學(xué)的政治意義是不足為奇的,因?yàn)檫@跟當(dāng)時中國的社會狀況有關(guān)。他們特別注重政治趨勢,并且把作家按照政治立場劃分為各個內(nèi)型。從社會角度來看,傳教士把文學(xué)看作是改造社會的工具,他們反對唯美主義,認(rèn)為唯美主義導(dǎo)致空洞主義。Van Boven批評新月派的貴族氣,說他們沒有了解到文學(xué)的社會功能,從這一點(diǎn)出發(fā),他們大多也都堅持現(xiàn)實(shí)主義,他們對不符和現(xiàn)實(shí)的作品大加批判。他們認(rèn)為沈從文的描寫太離奇,太膚淺了一點(diǎn),他對半原始民族的描寫過于荒謬。他們也不重視通俗文學(xué)。
而從道德,宗教上來看,傳教士的倫理主義在一定程度上與中國的批評家吻合,他們贊成健康的文學(xué),不贊成性描寫,反對創(chuàng)造社的頹廢描寫,如反對郁達(dá)夫的作品,他們關(guān)心最多的是中國人民對宗教的態(tài)度,再他們看來大部分作家只有社會意識,但是卻沒有宗教覺悟。他們認(rèn)為沒有宗教意識容易把作品導(dǎo)入空洞,這也正是他們把蘇雪林評價得極高的原因。他們認(rèn)為只有找到真道,作家才能有出路,否則會在黑暗的道路上一直摸索下去。Boven曾寫過這樣一句話“只有基督教才能驅(qū)散籠罩中國現(xiàn)代文學(xué)的迷霧”。
傳教士同樣不贊成共產(chǎn)主義,他們認(rèn)為五四運(yùn)動為共產(chǎn)主義鋪平了道路。傳教士在研究中國現(xiàn)代文學(xué)上有比較多的貢獻(xiàn),其中比較突出的就是關(guān)于對創(chuàng)造社的研究和對新傳統(tǒng)主義的研究。同樣他們在翻譯方面的貢獻(xiàn)也比較大,傳教士特別注意現(xiàn)代中國的翻譯活動。
我們再來看50到70年代法國對中國文學(xué)的研究。50年代以后法國沒有出現(xiàn)過關(guān)于中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)通史的著作。法國漢學(xué)有一個厚古薄今的傳統(tǒng),這也是現(xiàn)代文學(xué)研究比較落后的原因之一。60年代末,法國對中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的評述接近了中國評論家的觀點(diǎn),他們贊成五四運(yùn)動,認(rèn)為五四運(yùn)動的前進(jìn)的。但是他們所提到的作者還僅僅局限與魯迅、胡適、郭沫若、茅盾、郁達(dá)夫、巴金、老舍,象沈從文這些很優(yōu)秀的作家卻根本提不到,這也和我們現(xiàn)在的認(rèn)識是有些不同的。
在中國文化大革命時期,茅派在法國漢學(xué)界占了很重要的地位,此時的研究完全被政治化了,被大量翻譯的也是浩然等作家的作品和工農(nóng)兵詩人的詩歌。當(dāng)時的研究被深深烙上了政治的烙印。
從目前的狀況來看,80、90年代是一個復(fù)興的年代。這時法國學(xué)者對政治沒有了興趣,他們渴望的是一些新鮮的東西。馬列批評的錯誤使他們完全放棄了從前的理論。在大陸學(xué)者開始調(diào)整自己的目光來重新審視現(xiàn)代文學(xué)時,法國的學(xué)者而不再重視過去的作品,他們轉(zhuǎn)向關(guān)注80、90年代的現(xiàn)象,因此我覺得對中國學(xué)者的理論的介紹是非常重要的,我希望我們法國研究者不要忘了20、30年代的文學(xué)現(xiàn)象。在這個時候法國學(xué)者對現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的兩個方面感到有興趣,一是鄉(xiāng)土文學(xué),一是新文學(xué)的現(xiàn)代主義傾向。
最后我要談?wù)勎覍χ袊膶W(xué)現(xiàn)狀的一些看法。當(dāng)前文學(xué)面對著三種危機(jī),一是作家身份的危機(jī),當(dāng)前的一些作家開始拒絕五四時代的作家嚴(yán)肅性的形象,有一種自我踐踏的傾向,并且他們在很大程度上懷疑知識分子的地位。二是審美的危機(jī),當(dāng)前的一些作品總是表現(xiàn)了極其丑陋的東西,事實(shí)上作家的目的就是發(fā)掘美,表現(xiàn)美。如果只表現(xiàn)丑的東西,作家就失去了他們的真正意義。三是現(xiàn)實(shí)主義的危機(jī),作家總是力圖擺脫現(xiàn)實(shí)主義的控制,但是他們的一些新的探索又總是不太成功。他們把現(xiàn)實(shí)和荒誕的東西混合在一起,如賈平凹的《土門》,其結(jié)果是一種不倫不類的作品大量產(chǎn)生,使讀者難以置信。其實(shí)現(xiàn)實(shí)和超現(xiàn)實(shí)的關(guān)系是不太容易處理的。
在這一點(diǎn)上我認(rèn)為當(dāng)代作家余華是做的非常好的。他和現(xiàn)實(shí)保持了距離,用的方法也全是超現(xiàn)實(shí)的,如《現(xiàn)實(shí)一種》,但是他的作品卻如實(shí)的反映了人生、社會的一個方面,如個人對命運(yùn)的無可奈何,以及現(xiàn)實(shí)中的暴力問題。
最后,我希望中國的當(dāng)代文學(xué)能夠克服我上面所說到的這些危機(jī),那么將有比30年代更燦爛的前途。
主講人簡介:
何璧玉,法國國立東方語言文化學(xué)院中文系教授。
上圖為:法國傳教士的合影照片之一。
相關(guān)熱詞搜索:法國 中國 狀況 現(xiàn)當(dāng)代文學(xué) 研究
熱點(diǎn)文章閱讀