国产第页,国产精品视频一区二区三区,国产精品网站夜色,久久艹影院,精品国产第一页,欧美影视一区二区三区,国产在线欧美日韩精品一区二区

邵培仁,李雯:語(yǔ)言是橋也是墻

發(fā)布時(shí)間:2020-06-15 來(lái)源: 散文精選 點(diǎn)擊:

  

  【內(nèi)容提要】本文對(duì)目前廣播電視新聞節(jié)目中大量使用方言的現(xiàn)象進(jìn)行觀照和分析,認(rèn)為方言類新聞節(jié)目反映的是對(duì)新聞媒體本土化定位的錯(cuò)誤理解,既不符合國(guó)家政策法規(guī)的要求,不利于普通話的推廣和社會(huì)文明進(jìn)步,也不利于中華民族的認(rèn)同和社會(huì)力量的凝聚,在客觀上將造成傳媒歧視和文化分裂。因此,應(yīng)在使用規(guī)范的普通話基礎(chǔ)上追求廣播電視新聞的本土化。

  

  【關(guān)鍵詞】符號(hào);
普通話;
方言;
本土化;
廣播電視新聞

  

  “語(yǔ)言是人類最古老的紀(jì)念碑”,是“我們的歷史、文化和精神的最佳載體”;
語(yǔ)言“是人類進(jìn)行交際與傳播的工具,是我們認(rèn)識(shí)世界、反映世界和改造世界的有力武器!盵1]但是,如何在經(jīng)濟(jì)全球化、傳播全球化的語(yǔ)境中正確、科學(xué)地使用語(yǔ)言并造福人類卻正在考驗(yàn)著當(dāng)代人的智慧。

  近年來(lái),隨著中國(guó)新聞媒體改革開(kāi)放不斷向廣度與深度發(fā)展,媒體競(jìng)爭(zhēng)也日益激烈和殘酷,各家的媒體的種種戰(zhàn)略規(guī)劃和改革舉措紛紛出臺(tái),其中新聞節(jié)目的本土化發(fā)展成為媒體應(yīng)對(duì)激烈競(jìng)爭(zhēng)的一項(xiàng)基本策略。尤其是地方廣播電視媒體的新聞節(jié)目,為了在國(guó)內(nèi)外強(qiáng)勢(shì)媒體的夾擊下獲得更大的生存發(fā)展空間,迎合本地觀眾的收視心理,在摸索新聞本土化的過(guò)程中,已經(jīng)大膽地直接使用本地方言土語(yǔ)進(jìn)行新聞報(bào)道,目前廣東、福建、四川、湖南、浙江等省地方臺(tái)的新聞節(jié)目中就存在著不少方言土語(yǔ)類新聞節(jié)目,而且收視率較高,有日益擴(kuò)大的趨勢(shì)。

  針對(duì)這種特殊現(xiàn)象應(yīng)如何看待呢?一些學(xué)者和新聞從業(yè)者認(rèn)為,新聞運(yùn)用方言進(jìn)行報(bào)道體現(xiàn)了地方性的節(jié)目定位,是從語(yǔ)言上對(duì)受眾的貼近,也不再有“普通話生硬的播音腔”,“把一天中發(fā)生的新聞以本地話的方式演繹出來(lái),一開(kāi)口就拉近了與觀眾的距離!盵2]而以“不同年齡的新聞當(dāng)事人用不同的方言講新聞”為特色的湖南衛(wèi)視《晚間新聞》則公開(kāi)宣稱:“只有民族的,才是世界的;
只有地方的,才是全國(guó)的(再進(jìn)一步可能會(huì)說(shuō):只有長(zhǎng)沙話,才是普通話)!盵3]一夜之間,方言新聞報(bào)道似乎成了媒體競(jìng)爭(zhēng)的殺手锏,成了新聞媒體增強(qiáng)貼近性、實(shí)現(xiàn)本土化的必由之路,也似乎要成了時(shí)尚和潮流。

  我們認(rèn)為,新聞本土化是新聞節(jié)目對(duì)本地信息的深層挖掘,對(duì)外地信息的本地化解讀,以及采用適合本土觀眾口味的節(jié)目形式。新聞節(jié)目追求本土化既有社會(huì)轉(zhuǎn)型和受眾需求重心變化的原因,更是媒體爭(zhēng)奪細(xì)分市場(chǎng)的直接結(jié)果。但是,新聞“本土化”決不能簡(jiǎn)單地同“本地話”劃等號(hào),本地話新聞也并非本地化新聞的應(yīng)有之意;
同時(shí),新聞節(jié)目應(yīng)使用何種語(yǔ)言,國(guó)家也有明確的法律規(guī)定。因此,我們千萬(wàn)不要用語(yǔ)言上的“接近性”標(biāo)準(zhǔn)來(lái)排斥新聞價(jià)值的其他標(biāo)準(zhǔn),用地方認(rèn)同來(lái)抗拒?chē)?guó)家認(rèn)同,用族群認(rèn)同來(lái)拒絕民族認(rèn)同。

  那么,方言新聞節(jié)目的勃興究竟反映了怎樣的問(wèn)題,觸犯和違背了哪些標(biāo)準(zhǔn),又會(huì)產(chǎn)生什么負(fù)面影響呢?我們認(rèn)為,一些新聞媒體領(lǐng)導(dǎo)者和工作者思想認(rèn)識(shí)上的模糊與偏差是方言廣播電視新聞節(jié)目生長(zhǎng)的土壤,而這種現(xiàn)象的繼續(xù)蔓延和擴(kuò)大將會(huì)導(dǎo)致一系列的后果。

  

  一、方言新聞報(bào)道似乎觸犯了《國(guó)家通用語(yǔ)言文字法》

  

  漢語(yǔ)是中華民族的粘合劑,是祖國(guó)統(tǒng)一的混凝土。統(tǒng)一文字和語(yǔ)言,這既是秦始皇的一大豐功偉績(jī),也是中國(guó)歷朝歷代的秉承與堅(jiān)守。2000年,在總結(jié)歷史經(jīng)驗(yàn)和社會(huì)發(fā)展需要的基礎(chǔ)上,國(guó)家正式頒布了《中華人民共和國(guó)國(guó)家通用語(yǔ)言文字法》。該法對(duì)廣播電視播音用語(yǔ)作出了明確規(guī)定:廣播電臺(tái)、電視臺(tái)以普通話為基本的播音用語(yǔ);
如確實(shí)需要使用方言(如在少數(shù)民族地區(qū)的廣播和對(duì)臺(tái)港澳的廣播等),必須經(jīng)過(guò)國(guó)務(wù)院或省級(jí)廣播電視部門(mén)的批準(zhǔn)。[4]既然有法可依,就必須依法辦事。作為黨和國(guó)家重要的思想文化陣地和宣傳輿論陣地,新聞媒體應(yīng)該具有較強(qiáng)的政治意識(shí)和法律觀念,對(duì)于普通話的使用問(wèn)題也要站在法律的高度去認(rèn)識(shí),自覺(jué)地按照《國(guó)家通用語(yǔ)言文字法》來(lái)規(guī)范新聞報(bào)道。

  有人不理解,為什么國(guó)家要以法律的形式規(guī)定普通話為廣播電視用語(yǔ)。其實(shí),推行國(guó)家通用語(yǔ)言文字不僅有利于人們掌握好社會(huì)交際工具為社會(huì)發(fā)展服務(wù),還對(duì)當(dāng)今時(shí)代的國(guó)家改革開(kāi)放和信息化發(fā)展有著重大的意義,更是世界各國(guó)的普遍做法。廣播電視新聞面對(duì)的是社會(huì)大眾,使用大眾都能接受的規(guī)范的標(biāo)準(zhǔn)化語(yǔ)言,是信息傳播渠道暢通無(wú)阻的前提和保證!秶(guó)家通用語(yǔ)言文字法》在原則上也具有柔性和彈性。比如,它的通用范圍分為兩個(gè)層次,在民族自治地方和少數(shù)民族聚居區(qū),國(guó)家通用語(yǔ)言文字和當(dāng)?shù)赝ㄓ玫纳贁?shù)民族語(yǔ)言文字可同時(shí)并用。而且,對(duì)國(guó)家通用語(yǔ)言文字地區(qū)的個(gè)人行為只作引導(dǎo),不予干預(yù)。

  也許又有人會(huì)質(zhì)疑,為什么國(guó)家不規(guī)定一種方言作為標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)呢?這主要是從各種語(yǔ)言的特點(diǎn)上進(jìn)行考慮的。普通話是以北京語(yǔ)音為標(biāo)準(zhǔn)音,以北方方言為基礎(chǔ)方言,以典范的現(xiàn)代白話文著作為語(yǔ)法規(guī)范的語(yǔ)言。在我國(guó)有著比較廣泛的群眾基礎(chǔ)。相對(duì)于方言來(lái)說(shuō)具有較易推廣的優(yōu)勢(shì)。另外,普通話是優(yōu)美、豐富的語(yǔ)言;
語(yǔ)言方面,音節(jié)結(jié)構(gòu)中元音占優(yōu)勢(shì),每個(gè)音節(jié)都有聲調(diào),音節(jié)在漢語(yǔ)中占有重要地位,這些特點(diǎn)使普通話富有抑揚(yáng)、和諧、悅耳的音樂(lè)美;
詞匯方面雙音節(jié)占優(yōu)勢(shì),構(gòu)詞法靈活多樣,詞匯豐富,能夠反映紛繁的社會(huì)現(xiàn)象和表達(dá)細(xì)膩的思想感情;
語(yǔ)法方面,各級(jí)語(yǔ)言單位的組合具有一致性,語(yǔ)序和虛詞是最重要的兩種組合手段,量詞豐富,這些語(yǔ)法特點(diǎn)使現(xiàn)代漢語(yǔ)的表達(dá)容易做到生動(dòng)豐富、簡(jiǎn)明準(zhǔn)確。[5]因此,無(wú)論從新聞準(zhǔn)確性、表現(xiàn)力還是審美的角度來(lái)看,將普通話作為廣播電視用語(yǔ)都是合情合理的。在廣播電視新聞報(bào)道中蔑視甚至拋棄它,如果不是政治上的無(wú)知,就是文化上的弱智。

  

  二、方言新聞報(bào)道消解了大眾媒體在語(yǔ)言上的示范功能

  

  我國(guó)地廣人多,語(yǔ)言各異、方言繁雜是各地區(qū)人民交流的一大障礙。自建國(guó)以來(lái),國(guó)家非常重視普通話的推廣。尤其是上個(gè)世紀(jì)80年代以來(lái),適應(yīng)現(xiàn)代化、信息化、標(biāo)準(zhǔn)化的需要,國(guó)家在語(yǔ)言文字規(guī)范化方面采取了很多措施。同時(shí),廣播電視的發(fā)展極大的推動(dòng)和提升了普通話的普及速度和質(zhì)量,新聞?wù)Z言更是成為了各民族同胞學(xué)習(xí)普通話的樣板,人們?cè)敢獠⑶易杂X(jué)的接受普通話新聞播音,方言新聞則只在少部分地區(qū)(如西藏自治區(qū)、新疆維吾爾自治區(qū)、內(nèi)蒙古自治區(qū)等)存在。而近幾年,推廣普通話的工作才初見(jiàn)成效,方言類新聞節(jié)目的數(shù)量卻呈現(xiàn)增長(zhǎng)之勢(shì),這與部分新聞媒體領(lǐng)導(dǎo)者和工作者責(zé)任意識(shí)淡薄密切相關(guān)。

  新聞出版和廣播電視部門(mén)是全社會(huì)語(yǔ)言文字應(yīng)用的典范,擔(dān)負(fù)著社會(huì)輿論導(dǎo)向的責(zé)任,如果語(yǔ)言文字使用不規(guī)范,就會(huì)對(duì)社會(huì)產(chǎn)生誤導(dǎo)。新聞節(jié)目主持人在傳播新聞信息的同時(shí),也是在傳播語(yǔ)言規(guī)范,人民群眾常常就是在收聽(tīng)收看節(jié)目的同時(shí)學(xué)習(xí)和掌握普通話的。廣播電視媒體語(yǔ)言的影響力是巨大的,其中的新聞節(jié)目由于具有很強(qiáng)的導(dǎo)向性、直接性和廣泛性,在語(yǔ)言傳播中,社會(huì)民眾更容易對(duì)其產(chǎn)生一種語(yǔ)言趨從性,即不加辨別的仿效其語(yǔ)言習(xí)慣和表達(dá)方式,進(jìn)而形成一種語(yǔ)言時(shí)尚。[6]目前,仍有少部分文化程度較低者尚不能順利的使用普通話,而具有中等文化水平的人雖然基本都能用普通話進(jìn)行交流,但并未形成講普通話的語(yǔ)言習(xí)慣,有很多地區(qū)甚至還有很強(qiáng)的“方言優(yōu)越感”。這樣的現(xiàn)狀與我國(guó)的目標(biāo)——我國(guó)2010年達(dá)到75%的人在公共場(chǎng)所使用普通話,2050年基本普及普通話,即95%的人在公共場(chǎng)所使用普通話——尚有很大距離,普通話的推廣工作任重而道遠(yuǎn)。因此,新聞節(jié)目的播音員、主持人更應(yīng)該在推廣普通話、規(guī)范語(yǔ)言文字方面起到榜樣、示范的作用。然而,一些廣播電視媒體呈現(xiàn)出的樣態(tài)是:“示范”變成“失范”,“領(lǐng)頭羊”成了“領(lǐng)頭狼”;
“廣播電視語(yǔ)言的現(xiàn)狀讓人憂慮!灰(guī)范的現(xiàn)象、港臺(tái)腔、方言土語(yǔ)比比皆是,就好象沒(méi)有要求一樣。這是廣播電視的失職呀!”[7]中央電視臺(tái)著名節(jié)目主持人趙忠祥先生認(rèn)為:無(wú)論當(dāng)前的廣播電視節(jié)目如何改革,也不管欄目設(shè)置如何變化,但在原則問(wèn)題上不能讓步,“在語(yǔ)言方面我們要永遠(yuǎn)采取非常嚴(yán)格的態(tài)度!盵8]因?yàn),語(yǔ)言絕對(duì)不只是語(yǔ)言問(wèn)題,它深入個(gè)體的意識(shí)、思想和情感,也涉及民族的歷史、文化和傳統(tǒng),更關(guān)系到國(guó)家的認(rèn)同、形象和尊嚴(yán)。

  

  三、對(duì)“分眾化”偏狹的理解易造成族群歧視和族群撕裂

  

  廣播電視新聞傳播所面對(duì)的對(duì)象是大眾,但是大眾的需求卻是多樣化的。一家媒體或者一個(gè)節(jié)目所能滿足的只可能是部分受眾的部分需求。這是媒體分眾化的理論根據(jù)之一。而在現(xiàn)實(shí)方面,由于媒體數(shù)量增長(zhǎng),競(jìng)爭(zhēng)加劇,欲圖生存發(fā)展,就必須對(duì)市場(chǎng)進(jìn)行細(xì)分,根據(jù)不同的目標(biāo)市場(chǎng)提供不同的信息服務(wù)。這也是促成大眾媒體地方化發(fā)展趨勢(shì)的重要方面。因此,一部分人認(rèn)為,地方新聞媒體針對(duì)本地受眾,用本地話播講新聞,能產(chǎn)生親切感,增強(qiáng)貼近性,提高傳播效果,更好的服務(wù)小范圍的受眾,是順理成章的事。

  而事實(shí)上,廣播電視所面對(duì)的“小眾”、“分眾”依然是“大眾”,即使是城市廣播電臺(tái)、電視臺(tái),所面對(duì)的也不僅僅是本地觀眾。特別是現(xiàn)在城市人口流動(dòng)性很大,一個(gè)城市的建設(shè)發(fā)展往往依靠來(lái)自四面八方的各種人才共同努力。因此,收聽(tīng)收看當(dāng)?shù)氐膹V播電視新聞,了解當(dāng)?shù)卣、?jīng)濟(jì)、文化的各種變化,也是這些“外地人”的重要生活內(nèi)容。信息是人的基本權(quán)利之一。廣播電視新聞節(jié)目,作為反映社會(huì)信息的公共平臺(tái),理應(yīng)為社會(huì)大眾所共享。試問(wèn),大眾媒體怎能通過(guò)語(yǔ)言傳播接近一部分受眾而排斥甚至完全屏蔽另一部分受眾呢?這種對(duì)特定族群的排斥和屏蔽在本質(zhì)上就是一種族群歧視,與種族歧視并無(wú)多大區(qū)別。

  語(yǔ)言上的優(yōu)越感會(huì)導(dǎo)致文化上的優(yōu)越感,而文化上的優(yōu)越感又會(huì)引致競(jìng)爭(zhēng)中優(yōu)先權(quán)。城市外來(lái)人口和非方言區(qū)人口,相對(duì)于方言區(qū)人來(lái)說(shuō),如果不向這一方言低頭,事實(shí)上你將處于弱勢(shì)和被動(dòng)。當(dāng)?shù)胤窖詮V播電視新聞節(jié)目也不斷地提醒你,你是外地人,你不能融入當(dāng)?shù)厣鐣?huì),因?yàn)槟懵?tīng)不懂他們的話,當(dāng)然你也就不能與他們一起平等分享公共信息資源和其他資源。于是,“身在曹營(yíng)心在漢”,族群撕裂由此而起。陳水扁在臺(tái)灣也首先是通過(guò)講本地話來(lái)凝聚本地族群、排斥外省人的,這一用心是極其險(xiǎn)惡的。

  另一方面,我國(guó)的方言種類極其繁多,一種地方話的覆蓋能力極其有限,用一種方言進(jìn)行新聞報(bào)道,結(jié)果很可能是一部分“本地人”也無(wú)法順利接受信息。按照中國(guó)語(yǔ)言地圖集的層次來(lái)劃分,第一層級(jí)劃分為十大方言區(qū),第二層級(jí)又可分為104個(gè)片,第三個(gè)層級(jí)又有各種各樣的方言小片、方言點(diǎn)。而漢語(yǔ)方言分歧之大,為國(guó)內(nèi)外學(xué)術(shù)界所公認(rèn)。就拿杭州這個(gè)“語(yǔ)言孤島”來(lái)說(shuō),除了老城區(qū)是真正的杭州話之外,其他城區(qū)都有自己的方言,其中富陽(yáng)區(qū)就有20多種方言。目前杭州正在營(yíng)造大杭州的城市形象和國(guó)際型的大都市,如果以杭州話進(jìn)行新聞播報(bào),顯然是與這一目標(biāo)背道而馳的。總之,“廣播電視傳播,是一種社會(huì)行為,為了社會(huì),參與社會(huì),它不同于友人之間的談話,也迥異于親人之間的絮語(yǔ)。它是媒體與大眾之間的直接交流,要服務(wù)大眾,更要引導(dǎo)大眾;
讓人人可以聽(tīng),更要允許人人能聽(tīng)懂。”[9]

  

  四、狹隘的地域文化觀最終會(huì)排拒對(duì)國(guó)家和民族的認(rèn)同

  

  有人認(rèn)為:“地域文化總是方言無(wú)法背離的文化紐帶。因此,從某種程度上來(lái)講媒體的方言傳播現(xiàn)象執(zhí)行的是對(duì)所在地區(qū)的載域文化的一種認(rèn)同,體現(xiàn)的是方言的整合力。地方文化的多樣性,通過(guò)媒體的傳播得到了確認(rèn)!盵10]的確,語(yǔ)言文字是文化的載體,保護(hù)方言,同時(shí)也就保護(hù)了個(gè)體文化和村落文化,保護(hù)了文化的多樣性。但是,如果在廣播電視新聞播報(bào)中用本地話去排拒普通話,用地域文化去拒絕中國(guó)文化,搞所謂的惟我獨(dú)大,惟我獨(dú)尊,自我膨脹,自我欣賞,這可能就不是用分眾化和本土化的說(shuō)辭就可以應(yīng)付過(guò)去的了。

  事實(shí)上,地域文化、方言文化并不能提升到中華民族文化一樣的高度上來(lái)。普通話是我們國(guó)家的民族共同語(yǔ),說(shuō)普通話是弘揚(yáng)中華民族優(yōu)秀文化、提高民族素質(zhì)的重要方面,而民族共同語(yǔ)的使用水平,是與社會(huì)的開(kāi)放程度相一致的,它標(biāo)志著一個(gè)城市的現(xiàn)代化程度和文明程度。假借保護(hù)地域文化之名,在廣播電視新聞播報(bào)中直接使用方言,最終將搞亂文化,使中華民族文化的版圖不再完整,并趨于破碎。許嘉璐認(rèn)為:“現(xiàn)代化需要規(guī)范的語(yǔ)言文字生活和豐富多彩、積極向上的文化,因而廣播電視的語(yǔ)言應(yīng)該規(guī)范而多樣,高雅而活潑。”[11]規(guī)范的廣播電視新聞?wù)Z言最能體現(xiàn)中華民族健康向上、朝氣蓬勃的精神面貌和寬廣博大的氣度風(fēng)范。

  社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的建立,推動(dòng)著人們沖破地域界限,讓不同的地域文化在開(kāi)放的環(huán)境下自由的交流、交融。每一種地區(qū)文化都有可能存在著自身的優(yōu)勢(shì)和局限,(點(diǎn)擊此處閱讀下一頁(yè))

  通過(guò)文化間自由的撞擊,會(huì)產(chǎn)生一種優(yōu)勢(shì)互補(bǔ)的效應(yīng),形成更有生命力的地區(qū)文化。以語(yǔ)言的障礙人為的設(shè)置起一道文化交流的屏障,它的實(shí)質(zhì)決不是在保護(hù)和發(fā)展地方文化,而恰恰是對(duì)地方文化活力的扼殺。因此,杭州籍學(xué)者周思源針對(duì)一些人提出要保護(hù)杭州方言的說(shuō)辭理直氣壯地說(shuō):“保護(hù)語(yǔ)言決不等于保護(hù)方言,漢語(yǔ)要保護(hù),但是方言不必保護(hù)!盵12]

  要建一座文化大廈是很難的,但要破壞它卻輕而易舉。我們經(jīng)常聽(tīng)到這樣的議論,日常交流中說(shuō)本地話還比較能接受,但在新聞節(jié)目里看到一些市民接受采訪時(shí)講本地話就覺(jué)得很不雅?扇缃裨诜窖詮V播電視新聞節(jié)目的倡導(dǎo)和引領(lǐng)下,電子媒體中的語(yǔ)言世界似乎在一夜之間退回到了中世紀(jì),說(shuō)不定文字世界在那一天也會(huì)退回到秦朝之前。我國(guó)推廣普通話的政策一再表明,推廣普通話并不是要消滅方言,更不是要消滅地方文化,保護(hù)方言和地方文化也有很多方式方法。但是,廣播電視作為一種大眾性的文化載體和社會(huì)公器,是傳播文明、傳播民族先進(jìn)文化的窗口,理應(yīng)自覺(jué)地主動(dòng)地為這座文化大廈添磚加瓦,而不應(yīng)抱持狹隘的地域文化觀,公然挖中華文化大廈的墻角。

  

  五、做有歷史使命感和社會(huì)責(zé)任感的媒體人

  

  新聞傳播者不僅要對(duì)新聞媒體的崇高威望和自己的崇高稱號(hào)負(fù)責(zé),而且要對(duì)信息公開(kāi)傳播后在社會(huì)上所產(chǎn)生的后果負(fù)責(zé)。新聞傳播媒體是“社會(huì)公器”,不是由個(gè)人隨意彈奏的“樂(lè)器”,不容許對(duì)公眾和社會(huì)產(chǎn)生危害。廣播電視新聞機(jī)構(gòu)應(yīng)該是維護(hù)和平和促進(jìn)人民友好相處的舞臺(tái),而不應(yīng)成為挑起民族沖突和族群糾紛的根源。

  語(yǔ)言是橋,也是墻。在媒體市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)日益激烈的今天,廣播電視新聞節(jié)目的定位固然可以“分眾化”和“本土化”,但切不可將“分眾化”變成“屏蔽化”,將“本土化”等同“本地話”。因?yàn)榉直娀⒈就粱母灸康,不是追求更狹窄的受眾范圍,而恰恰是在更廣闊的范圍內(nèi)實(shí)現(xiàn)更有效的傳播。因此,在內(nèi)容上挖掘本地新聞的深度和地區(qū)文化的精髓,在非本地信息中尋求本地化的讀解,從方言及地方文化中汲取豐富的營(yíng)養(yǎng)以增強(qiáng)表現(xiàn)力,在法規(guī)允許的范圍內(nèi)進(jìn)行新聞?wù)Z言的創(chuàng)新,在規(guī)范的前提下追求活潑生動(dòng)的節(jié)目形式和親切自然的主持風(fēng)格,這才是廣播電視新聞本土化的應(yīng)有之意。新聞實(shí)踐證明,用普通話播出的廣播電視新聞也完全可以是分眾化和本土化的、受歡迎的新聞節(jié)目。

  總之,廣播電視新聞播報(bào)用語(yǔ)一定要使用標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)言,對(duì)普通話的推廣起到示范作用。在廣播電視新聞報(bào)道中大量使用方言,不僅不符合國(guó)家的語(yǔ)言文字使用方面政策法規(guī)的要求,不利于普通話的推廣和社會(huì)文明進(jìn)步,也是對(duì)非方言族群的歧視和不尊重,對(duì)國(guó)家和民族認(rèn)同的淡漠和疏離,更是對(duì)新聞傳播原則的無(wú)知和背離。凡是有歷史使命感和社會(huì)責(zé)任感的媒體人,對(duì)此必須作出正確地判斷和抉擇。

  

  --------------------------------------------------------------------------------

  

  [作者簡(jiǎn)介]邵培仁,浙江大學(xué)傳播研究所教授、博士生導(dǎo)師;
李雯,浙江大學(xué)傳播研究所研究生。

  [1]邵培仁著:《傳播學(xué)》,高等教育出版社,2000年,第36-37頁(yè)。

  [2]翁曉華、吳軍:《貼近:電視新聞的致勝之道――兼談〈阿六頭說(shuō)新聞〉的創(chuàng)作特色》, http://www.tvnet.com.cn/data/news/NewsDetail.asp?nid=18067,中國(guó)影視網(wǎng),2004-5-18,21:26。

  [3]引自顧芳芳、韓燕、王。骸队煤贾菰捳f(shuō)新聞:城市電視臺(tái)新聞本地化的思考》,《新聞實(shí)踐》2004年第4期。

  [4]參見(jiàn)《中華人民共和國(guó)國(guó)家通用語(yǔ)言文字法》(2000年)第12、14、16條。

  [5]《普及普通話知識(shí)問(wèn)答》,http://www.gzyywz.com/BigClass.asp?BigClassName=推普?qǐng)@地,2004-5-18,22:38。

  [6]于大宇、劉晚翠、許夢(mèng):《新聞?wù)Z言的趨從性淺議》,載于《新聞傳播》2003年第2期。

  [7]張頌:《關(guān)于廣播電視語(yǔ)言研究的幾點(diǎn)想法》,載于《媒體與語(yǔ)言》,經(jīng)濟(jì)科學(xué)出版社,2002年,第140頁(yè)。

  [8]趙忠祥:《提高認(rèn)識(shí)加強(qiáng)播音員、節(jié)目主持人語(yǔ)言規(guī)范化工作》,載于《媒體與語(yǔ)言》,經(jīng)濟(jì)科學(xué)出版社,2002年,第222頁(yè)。

  [9]張頌:《關(guān)于規(guī)范意識(shí)的思考》,載于《語(yǔ)言傳播文論》,北京廣播學(xué)院出版社,2002年,第70頁(yè)。

  [10]李慎波:《方言傳播現(xiàn)象的多元解讀》, http://www.cddc.net/shownews.asp?newsid=5856,中國(guó)新聞研究中心,2004-3-30,23:29。

  [11]許嘉璐:《媒體與語(yǔ)言·序》,經(jīng)濟(jì)科學(xué)出版社,2002年,第2頁(yè)。

  [12]周思源:《杭州方言何需保護(hù)?》2004年6月23日《中華讀書(shū)報(bào)》。

相關(guān)熱詞搜索:語(yǔ)言 邵培仁 李雯

版權(quán)所有 蒲公英文摘 www.huhawan.com