【英國(guó)媒體是如何報(bào)道中國(guó)的】英國(guó)媒體如何報(bào)道中國(guó)
發(fā)布時(shí)間:2020-02-17 來(lái)源: 幽默笑話 點(diǎn)擊:
此文與第11期的《英國(guó)新聞媒體關(guān)注中國(guó)什么?》是一篇文章,上半部分的主要內(nèi)容是從英國(guó)媒體對(duì)中國(guó)報(bào)道數(shù)據(jù)方面進(jìn)行分析,下半部分是從報(bào)道內(nèi)容上進(jìn)行分析。 ――編者
新聞標(biāo)題作為新聞話語(yǔ)的重要組成部分通常比正文的語(yǔ)言使用更加類型化。作者利用索引軟件Concordance對(duì)2007年5月1日至2008年4月30日《衛(wèi)報(bào)》和《每日電訊》有關(guān)中國(guó)報(bào)道的標(biāo)題進(jìn)行了研究,選取中國(guó)經(jīng)濟(jì)、中國(guó)制造的危機(jī)、西藏問(wèn)題、奧運(yùn)會(huì)、國(guó)際關(guān)系和國(guó)家安全等5個(gè)話題的新聞標(biāo)題進(jìn)行了內(nèi)容分析。
1 中國(guó)經(jīng)濟(jì)
在經(jīng)濟(jì)報(bào)道標(biāo)題中,中國(guó)被描述成一個(gè)富有雄心,對(duì)于海外投資和并購(gòu)胃口極大,急于闖蕩國(guó)際市場(chǎng)的雄心勃勃的國(guó)家。例如:
China"s hunger for assets willfeed the takeover boom(The DT,2007/5/22)(中國(guó)對(duì)資產(chǎn)的渴望將讓收購(gòu)熱持續(xù))
The Chinese are coming(The DT,2007/8/30)(中國(guó)人來(lái)啦)
Chinese group to bid for au sixAirbus plants(The G,2007/6/19)(中國(guó)集團(tuán)投標(biāo)全部6個(gè)空中客車(chē)工廠)
這些標(biāo)題的主角都是中國(guó)或中國(guó)的公司,而且都采用了主動(dòng)語(yǔ)態(tài),顯然,中國(guó)在經(jīng)濟(jì)活動(dòng)中是積極的,甚至稍有進(jìn)略性的意味。
當(dāng)然,在它們的文字中,中國(guó)經(jīng)濟(jì)擁有矛盾的形象,它在被看作奇跡的同時(shí),也被看作是會(huì)破裂的泡沫:
China:Families feel pinch asinflation threatens economic miracle(The G,2008/2/25)(中國(guó)家庭感到壓力:通貨膨脹威脅經(jīng)濟(jì)奇跡)
Flame that will burst bubble(TheG,2007/5/15)(讓泡沫破滅的光芒)
The two faces of China:poormasses and corporate raiders(The DT,2008/2/6)(中國(guó)的兩張面孔:窮困的大眾和搶購(gòu)公司者)
兩家報(bào)紙都用巨大的,具有摧毀一切力量的,難以阻止含義的juggernaut(巨車(chē))來(lái)描述中國(guó)經(jīng)濟(jì):
Tax rise gives moment"s pause toChina"s stock market juggernaut(TheG,2007/5/31)(增稅讓中國(guó)證券市場(chǎng)的巨車(chē)暫時(shí)停止)
Chinese juggernaut refuses to slowdown(The DT,2007/6/20)(中國(guó)巨車(chē)拒絕減速)
同時(shí),中國(guó)也被視為對(duì)既有國(guó)際經(jīng)濟(jì)秩序的威脅:
China threatens to trigger USdolIar crash(The DT,2007/8/8)(中國(guó)威脅要觸發(fā)美元崩潰)
Unease at China"s threat to selldollar(The DT,2007/8/9)(中國(guó)威脅拋售美元引起的不安)
總體而言,英國(guó)媒體對(duì)中國(guó)公司并購(gòu)英國(guó)公司還是視為商業(yè)活動(dòng),進(jìn)行較為客觀的報(bào)道。
China proposes deal to reviveWigan"s cotton industry(The G,2007/5/28)(中國(guó)計(jì)劃出資復(fù)興維根的棉花工業(yè))
China is an opportunity,not athreat(The DT,2007/8/16)(中國(guó)是機(jī)遇,不是威脅)
2 中國(guó)制造的危機(jī)
中國(guó)產(chǎn)品的形象顯然被視為中國(guó)整體形象的一個(gè)消極方面,中國(guó)產(chǎn)品是和lethal(致命的)和dangerous(危險(xiǎn)的)聯(lián)系在一起的:
EU plans tighter safety afterrecalls of lethal Chinese toys(The G,2008/1/26)(致命的中國(guó)玩具被召回后,歐盟計(jì)劃加緊安全檢查)
Mattel recalls 1.9m potentiailydangerous Chinese-made toys(The G,2007/8/15)(美泰召回190萬(wàn)具有潛在危險(xiǎn)的中國(guó)玩具)
Chinese-made toy beads recalledafter children fall ill:…Panic spreads toNorth America from Australasia(TheG,2007/11/9)(兒童致病后中國(guó)的玩具珠子被召回:……恐慌從奧達(dá)拉西亞蔓延到北美)。
3 西藏問(wèn)題
在關(guān)于西藏問(wèn)題的報(bào)道中,中國(guó)政府被塑造成為鐵腕力量,無(wú)視西藏要求獨(dú)立愿望,鎮(zhèn)壓西藏的抗議,拒絕與達(dá)賴?yán)镎勁小@纾?
China unleashes guns and tear gasas Tibet protests turn violent(The DT,2008/3/15)(當(dāng)西藏抗議轉(zhuǎn)向暴力,中國(guó)施加武力和催淚氣體)
Tibetan protests quashed,claimsChina(The D,2008/3/24)(中國(guó)聲稱:西藏抗議平息了)
China ridicules Dalai Lama,despite‘talks’(The G’2008/4/28)(中國(guó)與達(dá)賴?yán)锉M管談判,但奚落他)
可以看出,中國(guó)政府是標(biāo)題動(dòng)作的施加者,謂語(yǔ)動(dòng)詞大多具有負(fù)面意味,如:聲稱(claim)、奚落(ridicule)。不過(guò),在這些標(biāo)題中也提及了藏族人襲擊當(dāng)?shù)貪h族居民的事實(shí)。
Gunfire on the streets of Lhasa asrallies turn violent:WitneSses reportkillings and attacks on Chinese in thefiercest protests for 20 years(The G,2008,3/15)(當(dāng)聚會(huì)轉(zhuǎn)向暴力拉薩街頭出現(xiàn)槍響:目擊者報(bào)告殺害和襲擊漢人為20年來(lái)最激烈的抗議舉動(dòng))
4 北京奧運(yùn)會(huì)
北京奧運(yùn)會(huì)被看成中國(guó)向國(guó)際社會(huì)展示自己正面形象的機(jī)遇,然而,在彰顯中國(guó)驚人成就的同時(shí),它也充分暴露中國(guó)面臨的問(wèn)題。火炬?zhèn)鬟f受阻被視為中國(guó)專制政治的后果和塑造自身正面形象的敗筆。
Fanning the fiames:Farce!Fiasco!Shambles!The international Olympictorch relay has turned into a PR nightmare before the games haveeven begun,Is it possible for China toreinvent its image?(The G,2008/4/14)(煽風(fēng)點(diǎn)火:鬧劇!慘敗!混亂!奧運(yùn)會(huì)還沒(méi)有開(kāi)始,火炬?zhèn)鬟f成了公共關(guān)系的噩夢(mèng)。中國(guó)有可能挽回自己的形象嗎?)
Are we really going to let Chinacover itself ln Olympic glory?(The DT,2008/4/12)(我們真的任由中國(guó)把自己掩藏在奧運(yùn)的光輝下嗎?)
值得注意的是,權(quán)衡利弊和考慮到即將來(lái)臨的倫敦奧運(yùn)會(huì),媒體認(rèn)為,抵制北京奧運(yùn)會(huì)是不明智的:
Olympics:British no to boycott(The G,20083/19)(奧林匹克:英國(guó)不要抵制)
Playing the boycott game:If ribetproves that the Olympics are a timefor protest,London had better bcprepared(The G 2008/3/31)(抵制游戲:如果西藏證明奧林匹克是抗議的時(shí)機(jī),倫敦最好做好準(zhǔn)備)
5 國(guó)際關(guān)系和國(guó)家安全
在此類報(bào)道中,中國(guó)的形象是與一些負(fù)面的詞匯聯(lián)系在一起的:中國(guó)的“間諜”和“黑客”竊取西方商業(yè)機(jī)密,甚至潛在威脅其他國(guó)家安全。
Chinese hackers‘hit 10 Whitehalldepartments’(The DT,2007/9/6)(中國(guó)黑客襲擊英國(guó)政府部門(mén))
M15 warns British firms overChina’s internet‘spying’(The DT,2007/12/1)(英國(guó)情報(bào)部門(mén)警告英國(guó)公司提防中國(guó)網(wǎng)絡(luò)“間諜”)
顯然,西方社會(huì)對(duì)中國(guó)抱有矛盾態(tài)度。一方面是敵對(duì)的態(tài)度,甚至把中國(guó)與“無(wú)賴國(guó)家”(rogue states)放在一起:
America plans new space weaponsto take oD rogue states and the Chinese(The DT,2007/11/4)(美國(guó)計(jì)劃新的針對(duì)無(wú)賴國(guó)家和中國(guó)的太空武器)
另一方面,鑒于中國(guó)所蘊(yùn)藏的巨大經(jīng)濟(jì)利益,又放低姿態(tài)以求合作。
Sarkozy takes his mother alongto WOO Chinese in trade deal(The DT,2007/11/27)(薩科奇攜母親和中國(guó)人懇談生意)
Olympic chiefs deny bowing toChina on Tibet(The G,2008/4/10)(奧林匹克官員否認(rèn)就西藏問(wèn)題向中國(guó)妥協(xié))
從兩家媒體對(duì)中國(guó)報(bào)道的語(yǔ)言使用上,可以勾畫(huà)出一個(gè)粗略的中國(guó)形象。整體上,中國(guó)是充滿力量、雄心勃勃的。中國(guó)本身既是一個(gè)奇跡,更是一個(gè)隨時(shí)可能破裂的泡沫。在國(guó)際政治上,常與西方社會(huì)有著不同的立場(chǎng)。換言之,就像中國(guó)的象征――“龍”一樣,充滿力量而危險(xiǎn)。
西方通訊社對(duì)于國(guó)際新聞的壟斷所造成的信息流不平衡和西方新聞價(jià)值的霸權(quán),導(dǎo)致一些發(fā)展中國(guó)家甚至從國(guó)際報(bào)道中“消失”了。然而,中國(guó)一直是國(guó)際報(bào)道中的一個(gè)特例,始終被給予高度關(guān)注。
從信息流的角度考察,對(duì)于中國(guó)報(bào)道的數(shù)量在西方媒體的國(guó)際報(bào)道中占有非常大的比重。兩家報(bào)紙對(duì)中國(guó)報(bào)道的數(shù)量不僅比其他發(fā)展中國(guó)家多,而且遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)一些發(fā)達(dá)國(guó)家,僅次于美國(guó)和法國(guó)。
從對(duì)中國(guó)形象塑造的角度考察,對(duì)于非西方世界的歪曲是西方媒體的一貫作風(fēng),對(duì)于中國(guó)也并不例外。但從本文研究范圍觀察,西方媒體對(duì)中國(guó)的“歪曲”遠(yuǎn)不及對(duì)阿拉伯和非洲地區(qū)的歪曲。這一點(diǎn)應(yīng)該可以從以下兩個(gè)方面考慮:
首先,中國(guó)所具備的巨大經(jīng)濟(jì)和政治實(shí)力使得媒體相對(duì)更加客觀和公正地報(bào)道中國(guó)。與非洲被看作是西方世界的負(fù)擔(dān)不同,中國(guó)被看作是在全球經(jīng)濟(jì)衰退背景下,任何國(guó)家都不愿錯(cuò)過(guò)的高速運(yùn)轉(zhuǎn)的世界經(jīng)濟(jì)引擎。貝克爾(Becker)指出,因?yàn)闈撛诘慕?jīng)濟(jì)利益,英國(guó)政府曾經(jīng)刻意推動(dòng)新聞媒體塑造中國(guó)積極正面的形象。
其次,與變化的國(guó)際體系和國(guó)際新聞報(bào)道環(huán)境有關(guān)。許多關(guān)于西方媒體對(duì)第三世界的報(bào)道研究都是在20世紀(jì)七八十年代進(jìn)行的,并且深受冷戰(zhàn)時(shí)期國(guó)際背景的影響,它更強(qiáng)調(diào)意識(shí)形態(tài)的敵對(duì)。在冷戰(zhàn)結(jié)束后,經(jīng)濟(jì)報(bào)道在國(guó)際新聞報(bào)道中比重大幅上升。國(guó)際報(bào)道也更加關(guān)注那些涉及全球利益的話題。盡管這些話題難免反映意識(shí)形態(tài)的差異,而且話語(yǔ)權(quán)也大多由西方社會(huì)掌控,但意識(shí)形態(tài)色彩畢竟有所減弱。在此背景下,作為快速成長(zhǎng)中的經(jīng)濟(jì)大國(guó),中國(guó)有可能被相對(duì)更客觀地報(bào)道。
中國(guó)作為一個(gè)與西方社會(huì)有著不同意識(shí)形態(tài)和文化背景的國(guó)家,期待被完全客觀地報(bào)道是不現(xiàn)實(shí)的。賴斯認(rèn)為,西方對(duì)于中國(guó)的關(guān)注更多是基于共同利益,而非共同價(jià)值觀。而且,應(yīng)該承認(rèn)處于巨大社會(huì)轉(zhuǎn)型時(shí)期的中國(guó)的確面臨問(wèn)題,如果我們將所有關(guān)于中國(guó)的負(fù)面報(bào)道都?xì)w結(jié)為對(duì)中國(guó)的“歪曲”,顯然也不夠公允。
這一研究給作者提供的另一個(gè)重要啟示是:新聞媒體之所以成為各種輿論斗爭(zhēng)的戰(zhàn)場(chǎng)在于新聞媒體話題設(shè)置(agcnda sctung)的功能,即新聞媒體不僅能告訴受眾想什么,更可以成功地告訴他們?nèi)绾稳ハ搿?duì)外傳播工作者的一個(gè)重要工作就是應(yīng)對(duì)各種輿論斗爭(zhēng)。當(dāng)我們準(zhǔn)備投身于與西方媒體的輿論斗爭(zhēng)時(shí),某種程度上就已經(jīng)處于弱勢(shì)地位了,因?yàn)槲覀冊(cè)趨⑴c一個(gè)由對(duì)方設(shè)置話題、設(shè)置游戲規(guī)則的游戲。“人權(quán)問(wèn)題”、“西藏問(wèn)題”,乃至“氣候變化”無(wú)一不是西方媒體制造出的話題。因此,中國(guó)應(yīng)該在國(guó)際輿論中更多地成為一個(gè)議題設(shè)置者,而非僅僅是游戲的參與者。
(作者系今日中國(guó)雜志社新聞中心主任)
編輯:?jiǎn)獭∑?
相關(guān)熱詞搜索:英國(guó) 中國(guó) 報(bào)道 英國(guó)媒體是如何報(bào)道中國(guó)的 英國(guó)主流媒體 英國(guó)媒體對(duì)中國(guó)的報(bào)道
熱點(diǎn)文章閱讀