郝建:有對話才有文化——有感于情景喜劇《武林外傳》獲得政府獎
發(fā)布時間:2020-06-05 來源: 幽默笑話 點擊:
人聲鼎沸,吵出話語英豪
8月25日,由政府主辦的中國電視劇飛天獎頒發(fā),《武林外傳》獲得優(yōu)秀電視劇獎。此劇是個情景喜劇,它將對武俠文化的調(diào)侃與美國情景喜劇的形態(tài)嫁接起來,將頗有功力的性格化描寫與香港無厘頭喜劇式的臺詞巧妙融合,讓幽默的方言與英語朗誦的莎士比亞臺詞做出了順暢而自由的過渡,它還吸收了王朔文化的營養(yǎng),將許多主旋律話語在翻炒中變味后重新端上臺面;蛟S是由于它在文化上具有新鮮質(zhì)地,或許是由于其中那些拋棄權(quán)威的輕松、愉快態(tài)度,自2005年播出開始,這部戲就一直伴隨著紛繁的議論和大相徑庭的褒貶。其間,還一度傳出政府部門批評它“惡搞”甚至要出手壓制的風(fēng)聲。最終,它在大眾追捧和備受爭議之后也得到了政府獎的肯定,這構(gòu)成了一個十分有意味的文化事件。這過程中,我們的文化心理,我們對待不同藝術(shù)趣味的思維方法、處理態(tài)度值得好好品味。值得注意的是,這次事件中顯現(xiàn)的各種有趣思維和價值觀并不以官方和民間為簡單劃分。
就在我敲打這些文字時,該劇還在電視里播放?磥,很多很多觀眾對其中的人情和幽默還是心有靈犀一點通。但也有許多人對這個臆造的武林江湖頗不以為然,記者曾經(jīng)報道一位著名言情電視劇導(dǎo)演的看法:“《武林外傳》有些庸俗,沒有精神上的追求,它只能逗樂”,“如果熒屏上都是這類作品,觀眾的胃口就會被搞壞”。本片編劇寧財神的回答似乎有點半帶諷刺,半是陳述事實:“對這部電視劇,上了年紀(jì)的人確實有點不太喜歡”。這位導(dǎo)演即便是不太看好此劇,但也就是趣味老派一點,而有一位網(wǎng)友的言說才叫一劍封喉,他這樣認(rèn)為:“《武林外傳》無疑是惡搞的經(jīng)典力作!瓉碚皟闪⒌奈幕烁癖环穸,權(quán)威遭到批判,小人卻彰顯可愛。我們的傳統(tǒng)價值觀將受到嚴(yán)重的挑戰(zhàn)……沒有圣人,沒有權(quán)威的年代是可怕的。希望一部反惡搞法早日制訂!边@番話何止令我感覺“嘔啞嘲哳難為聽”,我簡直是冷汗如雨、青衫濕透。
從日前的頒獎和其后的反應(yīng)看來,《武林外傳》總算是在爭吵和唾罵中逐步得到了多方面的認(rèn)可,這是我們社會中用對話來交流不同意見的精神在發(fā)揚光大,它帶來的是多元藝術(shù)趣味和講究寬容的文化。
雜草重生,方見藝術(shù)奇葩
即使本劇得了獎,它也不見得就此被奉為經(jīng)典。我猜想,即使在主持評獎的評委和領(lǐng)導(dǎo)當(dāng)中,也不見得就人人都對這部戲喜聞樂見。本劇得獎了,但批評它的、不喜歡它的言論也照樣能說出幾番立得住的道理。我完全從正面的、積極的方面來看待《武林外傳》的討論和經(jīng)過討論、對話后所形成的相對共識;
讓我更感到欣慰的,是這個過程中沉淀下來的一種大眾觀賞、大眾評說、觀點碰撞的文化心理。由本片的起伏經(jīng)歷,我們可以再次思考一個道理,如何對待藝術(shù)上的先鋒或者思想上的邊緣甚至異端。今天的主流,曾幾何時都可能是驚世駭俗的邊緣甚至是異端。在《茶館》表現(xiàn)的戊戌年間,說大清國要亡,是要掉腦袋的;
在離此不算太遙遠(yuǎn)的時期,同性朋友之間要是有了愛情還歸公安局管理。許多藝術(shù)開拓的創(chuàng)意火花在開始根本就看不出是標(biāo)新領(lǐng)異二月花還是毒蘑菇,它們往往會顯得驚世駭俗,往往讓許多惰性的眼光覺得應(yīng)該非禮莫視,讓許多堅硬的頭腦怒發(fā)沖冠。想當(dāng)年,李谷一的氣聲唱法一時間嚇得她多少同行花容失色,其實那只不過是稍微向鄧麗君學(xué)習(xí)了些許甜美的唱法。上個世紀(jì)初,馬賽爾·杜尚給《蒙娜麗莎》畫像添了三撇小胡子,那確實有佛頭著糞之嫌,但他此舉所發(fā)散的藝術(shù)創(chuàng)新的火花卻一直燭照著后世的藝術(shù)家和精神的探索者。周星馳剛進(jìn)大陸的時候,他的天才幽默也曾經(jīng)被視為“惡搞”和“無厘頭”,視為文化上的低端產(chǎn)品和劣質(zhì)等外品。
看到《武林外傳》吸收了周星馳和王朔等人的文化營養(yǎng),制造了新的笑聲和幽默,我欣慰于我們的社會整體上更加懂得寬容,得意于我們因為勤于思考和勇于對話而帶來了文化上一點小小的形態(tài)豐富和觀念進(jìn)步。我們也應(yīng)當(dāng)額首稱慶,我們沒有把《武林外傳》這類有些異樣的枝葉給一刀剪掉。要想藝術(shù)繁榮,要提高文化競爭力,想聽到美妙的和聲,我們首先要有一個眾聲喧嘩、色彩斑斕的話語空間,要有一個香花、野草遍地、毒樹歪枝叢生的大林莽,眾人皆言,乃為“諧”也。
交流融合,營造我們的幽默感
就我個人而言,我對《武林外傳》還有許多不滿足,它的幽默還不如周星馳
那樣隨意和信手拈來,它還不像許多香港導(dǎo)演那樣在黑色中也能挑起笑聲,它在肆意笑鬧的時候還得不時惦記著向教化文藝觀拋送媚眼;
但是,它通過對話和爭論在大陸文化中創(chuàng)造、傳播了一種新的幽默感和喜劇精神,這是本劇最可貴、最難得的貢獻(xiàn)。幽默感和喜劇精神是一個民族文化層次的重要指標(biāo),不管是對個人還是對一個民族,說他沒有幽默感都是一個很有傷害性、很讓人丟臉的評價。我認(rèn)為,本劇的創(chuàng)作、播出、討論和最終被接受認(rèn)可是我們文化上的亮色。在英國學(xué)者威廉姆斯看來,“文化霸權(quán)”是在對話、交流中形成的,它是通過藝術(shù)趣味碰撞和價值觀的妥協(xié)、融合,通過彼此間的吸收和軟化而形成的。
熱點文章閱讀